background image

4. Dotazioni

5. Dati tecnici

(v. fig. A)

Avvertitore EW01A

Telecomando EW01R

Avvertitore EW01A

1

Avvertitore

2

Altoparlante

3

Regolatore di portata

4

Interruttore di accensione/spegnimento e regolatore di volume

5

LED definito

6

LED Power

7

Sospensione

8

Tasto "LEARN"

9

Interruttore

10 Tasto definito/non definito
11 Attacco dell'alimentatore
12 Vite
13 Coperchio vano batterie

14 Telecomando
15 Indicatore
16 Tasto non definito
17 Tasto definito
18 Tasto Panic
19 Coperchio vano batterie
20 Batteria
21 Vano batterie
22 Tasselli
23 Vite
24 Adesivi con indicazioni di pericolo
25 Alimentatore

Tensione d'esercizio:

12 V

DC

Corrente assorbita:

<10 mA (Standby)

<20 mA (modo definito)
<500 mA (rilevazione)

Alimentazione:

per mezzo dell'alimentatore in dotazione

ovvero con batterie 8x LR6 (AA) come
alimentazione di emergenza (non
comprese nella fornitura)

Sensore:

microonda

Ampiezza di rilevazione

max 7 m (all'aperto)

Ricevitore radio:

433,92 MHz

Prestazioni dell'altoparlante:

max. 5 W

Durata della sirena:

max. 20 secondi

Volume max:

ca. 105 dB(A) /30 cm ±5 dB

Fase di riscaldamento:

ca. 60 secondi

Temperatura di esercizio:

0°C fino a +40°C

Settore di applicazione:

Ambienti interni

Materiale corpo:

ABS

Misure corpo:

ca. 158 x 173 x 116 mm

Tensione d'esercizio:

3 V

DC

Corrente assorbita:

max. 5 mA

Alimentazione:

1 batteria 3 V CR 2032

Frequenza di trasmissione:

433,92 MHz

Portata trasmettitore:

max 20 m (all'aperto)

Codifica:

già compreso nel funzionamento

dell'avvisatore

Visualizzazione funzionamento: LED
Temperatura di esercizio:

0°C fino a +40°C

Materiale corpo:

ABS

Misure corpo:

ca. 38 x 69 x 7 mm

Alimentazione:

100-240 V

AC, 50/60 Hz

Assorbimento di corrente:

6 W

Uscita corrente:

12 V

DC, max. 500 mA

In caso di inosservanza delle seguenti indicazioni, pericolo

per la vita e la salute. Pericolo!
Usate l’unità d’allarme solamente con 12 V DC! Utilizzare una presa
elettrica posta nei pressi dell‘apparecchio e mantenerla facilmente
accessibile. La tensione di rete deve ammontare, in base a quanto
previsto dalle normative. 230 V, 50 Hz, e deve essere fornita di un
fusibile a norma. Altrimenti esiste il pericolo per la vita e di ferite!
Non lasciate incustoditi i bambini piccoli con il materiale
d´imballaggio, pezzi piccoli e batterie! Altrimenti esiste il pericolo per
la vita causato da soffocamento!
Assicuratevi che l’allarme non venga attivata nelle vicinanze immediate
delle orecchie. Altrimenti esiste il pericolo di danni all‘duito!
Non danneggiate condotti di gas, corrente, acqua oppure
telecomunicazione durante i lavori di foratura ed il montaggio!
Altrimenti esiste il pericolo per la vita e di ferite!
Trattate i cavi con cura! Installateli in modo che non possano essere
danneggiati e che non presentino un pericolo di caduta. Altrimenti
esiste il pericolo per la vita e di ferite!
Evitate che l´apparecchio venga in contatto con umiditá! Altrimenti
esiste il pericolo per la vita e di ferite!
Si assicuri che le batterie non venga messa in corto o lanciata nel fuoco.
Inoltre non deve essere ricaricata o aperta. Sussiste pericolo di vita per
esplosione!
Le batterie consumate o danneggiate, in caso di contatto con la pelle,
possono causare irritazioni, pertanto utilizzi guanti protettivi adatti.

Telecomando EW01R

Alimentatore

Pericolo!

6. Avvertenze di sicurezza

!

!

!

!

!

!

!

!

I - 23

Summary of Contents for EW01

Page 1: ...akhond Electronic Watchdog Cane da guardia elettronico Bedienungs undSicherheitshinweise Seite 2 Instructionsdecommandeetdes curit Page 8 Gebruiks enveiligheidsaanwijzingen Pagina 13 Operatingandsafet...

Page 2: ...ig auf und geben Sie sie ggf an Dritte Der Elektronische Wachhund ist ausschlie lich f r den Betrieb in Innenr umeninprivatenHaushaltenkonzipiert Durch optional erh ltliches Zubeh r kann der EW01 als...

Page 3: ...2015 02 24 D 3 0 POWER 0 D A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 D B D C D D A A A A A A A A A A A A A A A A 3 5 m 1 m 2 5 m 7 m 1 m 4 5 m...

Page 4: ...kommunikation bei Bohrarbeiten oder beim Befestigen AndernfallsdrohtLebens oderVerletzungsgefahr Behandeln Sie die Zuleitung vorsichtig Verlegen Sie diese so dass sie nicht besch digt werden kann und...

Page 5: ...by Betrieb 7 Inbetriebnahme 8 Platzierung Hebeln Sie den Batteriefachdeckel 19 der Fernbedienung 14 am RandehochundnehmenSieihnvonderFernbedienung Setzen Sie die mitgelieferte Batterie CR 2032 20 so i...

Page 6: ...e 10 oder 16 DieLED 5 erlischt Um manuell einen ca 20 Sekunden dauernden Sirenton auszul sen dr cken Sie die Paniktaste 18 auf der Fernbedienung Dieser wird unabh ngig vom Scharf Unscharfzustand ausge...

Page 7: ...bertragbar Diese Garantie gilt nur f r den Gebrauch unter normalen Wohnbedingungen in privaten Haushalten Ihre gesetzlichen RechtewerdendurchdieseGarantienichteingeschr nkt Die Garantie gilt nur f r...

Page 8: ...r rapport la manipulation de l appareil prenez contact avec une personne sp cialis e parcourez le site Internet www pentatech de Conservez soigneusement ces instructionsetremettez leslecas ch ant dest...

Page 9: ...il est abim Dommages durant le transport par exemple En cas de dommages d branchez le chargeur delaprisesecteur Laissezr parerl appareilparunexpert Prot gezlesappareilsdechampsmagn tiquesou lectrique...

Page 10: ...19 delatelecommande 14 parlecot etretirezledelatelecommande Ins rez la pile fournie CR 2032 20 dans le compartiment piles 21 detellesortequele delapilesoitencorevisible Replacezlecouvercleducompartim...

Page 11: ...l commande La sir ne se d clenchequelquesoitlemode activ d sactiv Si le d tecteur se trouvait en mode activ il reste dans cet tat apr s le d clenchementdelasir ne Pour interrompre la sir ne appuyez su...

Page 12: ...conduites lectriquesdanslemur L appareil fonctionne avec des piles de secours faibles la LED de fonctionnement 6 est allum eenrouge R solution Augmentezler glagedur gulateur 3 La face arri re du d tec...

Page 13: ...eegeleverde nettransformator 12 V DC Optioneel kunnen 8 stuks LR6 1 5 V AA batterijen niet bij de leveringsinhoud inbegrepen de werking van de melder overnemen indien destroomvoorzieningwordtonderbrok...

Page 14: ...dommeningevaargebracht Sluit geen beschadigde melder door bijvoorbeeld transportschade aan Trek in geval van schade de nettransformator uit het stopcontact Laatdemelderenkeldooreenerkendereparateurrep...

Page 15: ...ndengeblafmodus Gongmodus Sirenemodus 7 Ingebruikname 8 Plaatsing Open het batterijvakdeksel 19 van de afstandsbediening 14 bij de randenverwijderdezevandeafstandsbediening Plaats de meegeleverde batt...

Page 16: ...n stof vuil water of algemeen aan afwijkende milieuomstandigheden en schade die veroorzaakt is door overspanning accu s batterijen of een niet geschikte stroomvoorziening 10 Uitbreiding met optionele...

Page 17: ...tijd mogelijk Garantiewerkzaamheden leiden niet tot een verlenging van de garantietermijn en starten evenmin een nieuwe garantietermijn De 16 Problemenoplossen NL 17 Problemen Melder detecteert geen b...

Page 18: ...ton the outside of the wall eg somebody approaches the front door which triggers the simulation of a barking sound Alternatively a chime or a siren sound can be generated The siren sound can also be m...

Page 19: ...property with the back side towards the wallontheothersideofwhichthemovementistobedetected eg next tothefrontdoororpatiodoor Place the main unit if possible on a table or shelf directly against the wa...

Page 20: ...the main unit is switched on the status of the power supply is indicatedbythecolourofthePowerLED 6 lightsgreen powerviamainsadapter batteriesareOK lightsorange power via mains adapter no batteries fit...

Page 21: ...edistancebetweenremotecontrolandunit nrolltheremotecontroltotheunitagain seechapter10 eplacethebattery seechapter10 educetherangeofthesensorusingadjuster 3 Changethelocationoftheunit witchofftheheatso...

Page 22: ...eattivatoinognimomentoanchepremendoil tastoPanicdeltelecomando L alimentazione elettrica dell apparecchio avviene mediante l alimentatore 12VDCindotazione collegatoallacorrentediretea230V 50Hz Come op...

Page 23: ...sercizio 0 C fino a 40 C Materiale corpo ABS Misure corpo ca 38 x 69 x 7 mm Alimentazione 100 240 V AC 50 60 Hz Assorbimento di corrente 6 W Uscita corrente 12 V DC max 500 mA In caso di inosservanza...

Page 24: ...esa Far ripararel apparecchiodaunesperto Proteggete l apparecchio da campi elettromagnetici oppure elettrici e proteggetel apparecchiodasollecitazionimeccanicheedavibrazioni Utilizzil apparecchiesclus...

Page 25: ...netrasmesso Se il codice delle componenti stato insegnato al apparecchio con successo questovieneconfermatodaduesuonilunghi Se durante i 20 secondi l assegnazione rimane senza esito automaticamente fi...

Page 26: ...o Il retro dell apparecchio deve essere rivolto in direzionedelcampodirilevazione Variarelaposizione Ridurreladistanzatraavvertitoreetelecomando Collegare il telecomando di nuovo all apparecchio avvis...

Reviews: