background image

bei Wänden von Wohnwagen

bei Glas-Fenstern

bei Wänden mit elektrischen Leitungen

Keine Platzierung:

#

#

#

Die Reichweite des Mikrowellen-Sensors wird durch die Aluminium-
beschichteten Wände bzw. Dämmstoffe sehr eingeschränkt. Am Besten
wird er etwas versteckt hinter den Gardinen, direkt am Fenster
(Kunststoffscheibe) platziert.

Das Gerät ist für eine Platzierung hinter Glas auf Grund der Sichtbarkeit
des Gerätes nicht geeignet. Durch Wärmeschutzglas, bei dem eine
Metallschicht auf das Glas aufgebracht ist oder durch
Doppelverglasung/Sicherheitsglas kann der das Meldegerät keine
Bewegungen wahrnehmen.

Elektrische Leitungen in der Wand in der Nähe des Meldegerätes
können zu elektromagnetischen Störungen führen, die eine Auslösung
bzw. die Daueraktivierung des Gerätes verursachen könnten.

Stellen Sie den Schalter [9] auf:

Hundebellmodus,
Gongmodus oder
Sirenenmodus (Einstellung oben oder unten: kein

Unterschied)

Drehen Sie den Regler für die Reichweite [3] auf “MAX.”.
Drehen Sie den Regler [4] auf die gewünschte Lautstärke.

Um das Meldegerät scharf zu schalten, drücken Sie die Taste I/0 [10]
oder [17]. Der Scharfzustand wird durch Leuchten der Scharf-LED [5]
angezeigt sowie durch: Hundebellmodus

1x Bellen

Gongmodus

2x “Ding-Dong”

Sirenenmodus

3 Pieptöne

Nach einer Aufwärmphase von ca. 60 Sekunden wird die Bereitschaft
des Meldegerätes durch einen Piepton signalisiert.
Wird Bewegung erfasst, dann reagiert das Meldegerät je nach
eingestelltem Modus:

1 Erfassung innerhalb von 5 Sekunden:

1x Bellen

2 Erfassungen innerhalb von 5 Sekunden:

3x Bellen

mind.3 Erfassungen innerhalb von 5 Sekunden:

10 Sek. Bellen

bei Erfassung:

2x “Ding-Dong”

1 Erfassung innerhalb von 5 Sekunden:

3 Sek. Sirenenton

mind. 2 Erfassungen innerhalb von 5 Sekunden:

20 Sek. Sirenenton

Mit dem Regler [3] können Sie die Erfassungsreichweite des
Meldegerätes regulieren. Reduzieren Sie die Reichweite auf das
notwendigste. In der höchsten Einstellung (MAX.) reagiert der Sensor
sehr empfindlich, hierdurch können Störmeldungen auftreten.
Die Lautstärke bei der Erfassung können Sie mit dem Regler [4]

9. Bedienung

!

!

!

!

!

!

Hundebellmodus:

Gongmodus:

Sirenenmodus

Die Power-

LED [6] leuchtet (Leuchtfarbe der LED siehe Kapitel 11), das Meldegerät
ist nun im Standby-Betrieb.

7. Inbetriebnahme

8. Platzierung

!

!

!

!

!

!

!

!

!

!

Hebeln Sie den Batteriefachdeckel [19] der Fernbedienung [14] am
Rande hoch und nehmen Sie ihn von der Fernbedienung.
Setzen Sie die mitgelieferte Batterie CR 2032 [20] so in das
Batteriefach [21] ein, dass das “+” auf der Batterie noch zu sehen ist.
Setzen Sie den Batteriefachdeckel wieder auf die Fernbedienung.
Optional können Sie in das Meldegerät Batterien einsetzen, die als
Notstromversorgung bei Netzstromausfall dienen:

Drehen Sie die drei Schrauben [12] mit einem geeigneten
Schraubendreher heraus.
Nehmen Sie den Batteriefachdeckel [13] vom Meldegerät [1] ab.
Lege

Befestigen Sie den Batteriefachdeckel wieder am Meldegerät.

Stecken Sie den Kleinspannungsstecker des Netzgerätes [25] in den
Netzgerätanschluss [11] am Meldegerät.
Schließen Sie das Netzgerät an eine geeignete Netzstromdose an.

n Sie 8 geeignete AA Batterien polrichtig in das Batteriefach ein

(s. Abb. B).

Der Mikrowellen-Sensor im Meldegerät ist in Richtung Rückseite des
Meldegerätes orientiert (s. Abb. C, I). Er reagiert auf Bewegung von Objekten
(Menschen, Autos, Tieren, usw.).
Der Sensor kann Bewegungen durch Objekte / Wände aus Holz, Kunststoff,
Beton und Bausteinen erkennen, wobei sich seine Reichweite etwa halbiert
(s. Abb. C, II).
Er kann Bewegungen jedoch nicht durch Gegenstände aus Metall,
Gegenstände oder Wände, die Metall beinhalten, sowie durch dicke
Gegenstände erkennen (s. Abb. D).

Stellen Sie das Meldegerät im Innenraum mit der Rückseite Richtung
Außenwand, wo die Bewegung erfasst werden soll, z.B. neben der
Haustür / Balkontür.
Stellen Sie das Meldegerät am besten auf einen Tisch oder ein Regal
direkt an der Außenwand (s. Abb. D, II und IV).
Sie können das Meldegerät auch an der Wand aufhängen
(Montagehöhe ca. 0,8 m bis 1,5 m):

Bohren Sie zwei geeignete Löcher mit einem horizontalen Abstand
von 5 cm.

Testen Sie die Funktion und den Erfassungsbereich an der

vorgesehenen Montagestelle, bevor Sie die Löcher bohren.
Befestigen Sie ggf. die zwei mitgelieferten Dübel [22] in den
Löchern.
Befestigen Sie die zwei mitgelieferten Schrauben [23] so in den
Dübeln, dass die Schraubenköpfe 5 mm aus der Wand herausragen.
Befestigen Sie das Meldegerät [1] mit den Aufhängungen [7] auf
den Schraubenköpfen.

Vermeiden Sie Metalltüren, störende Gegenstände, Schränke, usw. im
Erfassungsbereich (s. Abb. D, I und III).
Achten Sie darauf, dass sich keine Wärmequellen in der Nähe des
Meldegerätes befinden, dies könnte zu Störungen führen.

#

#

#

!

!

!

!

#

#

Hinweis:

D - 5

Summary of Contents for EW01

Page 1: ...akhond Electronic Watchdog Cane da guardia elettronico Bedienungs undSicherheitshinweise Seite 2 Instructionsdecommandeetdes curit Page 8 Gebruiks enveiligheidsaanwijzingen Pagina 13 Operatingandsafet...

Page 2: ...ig auf und geben Sie sie ggf an Dritte Der Elektronische Wachhund ist ausschlie lich f r den Betrieb in Innenr umeninprivatenHaushaltenkonzipiert Durch optional erh ltliches Zubeh r kann der EW01 als...

Page 3: ...2015 02 24 D 3 0 POWER 0 D A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 D B D C D D A A A A A A A A A A A A A A A A 3 5 m 1 m 2 5 m 7 m 1 m 4 5 m...

Page 4: ...kommunikation bei Bohrarbeiten oder beim Befestigen AndernfallsdrohtLebens oderVerletzungsgefahr Behandeln Sie die Zuleitung vorsichtig Verlegen Sie diese so dass sie nicht besch digt werden kann und...

Page 5: ...by Betrieb 7 Inbetriebnahme 8 Platzierung Hebeln Sie den Batteriefachdeckel 19 der Fernbedienung 14 am RandehochundnehmenSieihnvonderFernbedienung Setzen Sie die mitgelieferte Batterie CR 2032 20 so i...

Page 6: ...e 10 oder 16 DieLED 5 erlischt Um manuell einen ca 20 Sekunden dauernden Sirenton auszul sen dr cken Sie die Paniktaste 18 auf der Fernbedienung Dieser wird unabh ngig vom Scharf Unscharfzustand ausge...

Page 7: ...bertragbar Diese Garantie gilt nur f r den Gebrauch unter normalen Wohnbedingungen in privaten Haushalten Ihre gesetzlichen RechtewerdendurchdieseGarantienichteingeschr nkt Die Garantie gilt nur f r...

Page 8: ...r rapport la manipulation de l appareil prenez contact avec une personne sp cialis e parcourez le site Internet www pentatech de Conservez soigneusement ces instructionsetremettez leslecas ch ant dest...

Page 9: ...il est abim Dommages durant le transport par exemple En cas de dommages d branchez le chargeur delaprisesecteur Laissezr parerl appareilparunexpert Prot gezlesappareilsdechampsmagn tiquesou lectrique...

Page 10: ...19 delatelecommande 14 parlecot etretirezledelatelecommande Ins rez la pile fournie CR 2032 20 dans le compartiment piles 21 detellesortequele delapilesoitencorevisible Replacezlecouvercleducompartim...

Page 11: ...l commande La sir ne se d clenchequelquesoitlemode activ d sactiv Si le d tecteur se trouvait en mode activ il reste dans cet tat apr s le d clenchementdelasir ne Pour interrompre la sir ne appuyez su...

Page 12: ...conduites lectriquesdanslemur L appareil fonctionne avec des piles de secours faibles la LED de fonctionnement 6 est allum eenrouge R solution Augmentezler glagedur gulateur 3 La face arri re du d tec...

Page 13: ...eegeleverde nettransformator 12 V DC Optioneel kunnen 8 stuks LR6 1 5 V AA batterijen niet bij de leveringsinhoud inbegrepen de werking van de melder overnemen indien destroomvoorzieningwordtonderbrok...

Page 14: ...dommeningevaargebracht Sluit geen beschadigde melder door bijvoorbeeld transportschade aan Trek in geval van schade de nettransformator uit het stopcontact Laatdemelderenkeldooreenerkendereparateurrep...

Page 15: ...ndengeblafmodus Gongmodus Sirenemodus 7 Ingebruikname 8 Plaatsing Open het batterijvakdeksel 19 van de afstandsbediening 14 bij de randenverwijderdezevandeafstandsbediening Plaats de meegeleverde batt...

Page 16: ...n stof vuil water of algemeen aan afwijkende milieuomstandigheden en schade die veroorzaakt is door overspanning accu s batterijen of een niet geschikte stroomvoorziening 10 Uitbreiding met optionele...

Page 17: ...tijd mogelijk Garantiewerkzaamheden leiden niet tot een verlenging van de garantietermijn en starten evenmin een nieuwe garantietermijn De 16 Problemenoplossen NL 17 Problemen Melder detecteert geen b...

Page 18: ...ton the outside of the wall eg somebody approaches the front door which triggers the simulation of a barking sound Alternatively a chime or a siren sound can be generated The siren sound can also be m...

Page 19: ...property with the back side towards the wallontheothersideofwhichthemovementistobedetected eg next tothefrontdoororpatiodoor Place the main unit if possible on a table or shelf directly against the wa...

Page 20: ...the main unit is switched on the status of the power supply is indicatedbythecolourofthePowerLED 6 lightsgreen powerviamainsadapter batteriesareOK lightsorange power via mains adapter no batteries fit...

Page 21: ...edistancebetweenremotecontrolandunit nrolltheremotecontroltotheunitagain seechapter10 eplacethebattery seechapter10 educetherangeofthesensorusingadjuster 3 Changethelocationoftheunit witchofftheheatso...

Page 22: ...eattivatoinognimomentoanchepremendoil tastoPanicdeltelecomando L alimentazione elettrica dell apparecchio avviene mediante l alimentatore 12VDCindotazione collegatoallacorrentediretea230V 50Hz Come op...

Page 23: ...sercizio 0 C fino a 40 C Materiale corpo ABS Misure corpo ca 38 x 69 x 7 mm Alimentazione 100 240 V AC 50 60 Hz Assorbimento di corrente 6 W Uscita corrente 12 V DC max 500 mA In caso di inosservanza...

Page 24: ...esa Far ripararel apparecchiodaunesperto Proteggete l apparecchio da campi elettromagnetici oppure elettrici e proteggetel apparecchiodasollecitazionimeccanicheedavibrazioni Utilizzil apparecchiesclus...

Page 25: ...netrasmesso Se il codice delle componenti stato insegnato al apparecchio con successo questovieneconfermatodaduesuonilunghi Se durante i 20 secondi l assegnazione rimane senza esito automaticamente fi...

Page 26: ...o Il retro dell apparecchio deve essere rivolto in direzionedelcampodirilevazione Variarelaposizione Ridurreladistanzatraavvertitoreetelecomando Collegare il telecomando di nuovo all apparecchio avvis...

Reviews: