Conrad 1426915 Operating Instructions Manual Download Page 2

•  Wählen  Sie  Main>Setup>BTsetup  und  bestätigen  mit  ENTER  (Auslöser  (4)),  um  in  das  Bluetooth

®

 

Einstellungsmenü zu gelangen.

•  Wählen Sie die Art Ihres zu verbindenden Bluetooth

®

-Geräts aus: SPP device>HID device>dongle und 

bestätigen jeweils mit ENTER. Die Bestätigungsmeldung „Setting ... Completed!!!!“ erscheint. Sie können 

auch die Konfigurationscodes in der beiliegenden englischen Kurzanleitung zum Einstellen verwenden. 

Versuchen Sie immer zuerst das Profil HID.

•  Wenn Sie die Bluetooth

®

-Verbindung über ein Dongle einrichten, müssen Sie noch die MAC-Adresse 

des verwendeten Dongles einlesen. Lesen Sie dazu den MAC Adressen-Barcode auf dem Gehäuse des 

Dongles ein. Bestätigen Sie mit SCAN (Auslöser (4)) und lesen den Barcode ein. Der Prozess ist beendet.

  Wenn  die  Bluetooth

®

-Verbindung  während  des  Hochladens  von  Daten  unterbrochen  wird, 

wird „Off   line !!!“ angezeigt. Das Gerät versucht erneut zu verbinden, dabei wird „...Linking!“ 

angezeigt.  Bringen  Sie  den  Barcode  Scanner  wieder  in  Reichweite  des  Computers  oder 

Mobilgeräts. Koppeln Sie beide Geräte gegebenenfalls neu.

•  Zum  Zurücksetzen  der  Bluetooth-Profile  scannen  Sie  die  Konfigurationsbarcodes  im  Kapitel  „Reset 

Configuration to Defaults“ der beiliegenden englischen Kurzanleitung in Reihenfolge von A1 zu A2 oder 

von B1 zu B3. Das Lesen des jeweiligen Abschlusscodes A2 oder B3 wird mit einem kurzen Ton bestätigt.

Inbetriebnahme

•  Bevor  Sie  den  Barcode  Scanner  in  Betrieb  nehmen,  beachten  Sie  die  Anweisungen  bezüglich  der 

Scanner-Einstellungen im Abschnitt „Einstellungen vornehmen“.

•  Schalten Sie den Barcode Scanner mit dem Auslöser (4) ein (ca. 8 Sekunden lang drücken und halten). 

Es ertönen 2 kurze Pieptöne und die LED-Kontrollanzeige (2) blinkt kurzzeitig. Die LED-Kontrollanzeige 

leuchtet dauerhaft, wenn keine Verbindung zu einem Mobilgerät  besteht. Lesen Sie die Anweisungen im 

Abschnitt „Barcode Scanner und Mobilgerät via Bluetooth

®

 koppeln“.

•  Wählen Sie den Scan Modus ‚Direct-Scan‘. Öffnen Sie in Ihrem Datenverarbeitungsgerät ein Dokument, 

in welches der Barcode eingelesen werden soll. Der Barcode wird an der Stelle eingefügt, an der der 

Cursor blinkt.

•  Positionieren  Sie  das  Scanfenster  (6)  mit  ausreichender  Entfernung  und  einem Abtastwinkel  von  ca. 

35° - 47° zum Barcode. Je nach Größe und Spezifikation des Barcodes muss der Abstand der Leseeinheit 

zum  Barcode  individuell  angepasst  werden.  Beachten  Sie  bei  der  Ausrichtung  der  Leseeinheit  die 

nachfolgende Abbildung.

Halten Sie den Barcode Scanner beim Scannen nie im 

rechten Winkel zum zu lesenden Barcode sondern im 

passenden Abtastwinkel.

•  Bei ,Memory-scan‘ scannen Sie den Barcode und geben Sie mit der Energiespartaste (3) oder durch 

Scannen eines Konfigurationscodes in der Kurzanleitung die Anzahl ein und speichern die Daten. Lesen 

Sie den Abschnitt „Einstellen der Eingabeweise der Anzahlangabe“ bezüglich der nötigen Einstellung. 

Verwenden  Sie  die  Upload-Funktion  ‚Upload‘  zum  Hochladen  der  gespeicherten  Daten  auf  ein 

Datenverarbeitungsgerät.

•  Betätigen Sie den Auslöser (4), um den Barcode zu lesen. Bei erfolgreichem Lesen ertönt ein Signalton 

und die LED-Kontrollanzeige (3) leuchtet grün (orange bei ‚Memory-scan‘). Der Barcode wird automatisch 

gelesen. Kann der Barcode nicht gelesen werden, so leuchtet die LED-Kontrollanzeige kurzeitig rot und 

ein anderer Signalton ertönt.

•  Wenn  die  Bluetooth

®

-Verbindung  während  des  Scannens  unterbrochen  wird,  wird  

„Off      line  !!!“  angezeigt.  Das  Gerät  versucht  erneut  zu  verbinden,  dabei  wird  „...Linking!“  angezeigt. 

Bringen Sie den Barcode Scanner wieder in Reichweite des Computers oder Mobilgeräts. Koppeln Sie 

beide Geräte gegebenenfalls neu.

  Stellen  Sie  sicher,  dass  auf  Ihrem  Computer  oder  Mobilgerät  die  Tastatureinstellung  US 

ausgewählt wurde.

  Beachten Sie dass beim Umschalten von Memory-scan zu Direct-scan Modus, alle gespeicherten 

Daten gelöscht werden. Sichern Sie gegebenenfalls Ihre Daten durch Hochladen auf einen PC 

oder Mobilgerät.

•  Sie können den Barcode Scanner mit der Trageschlaufe am Handgelenk tragen.

Tipps & Hinweise

•  Achten Sie darauf, dass der zu lesende Barcode sauber ist.
•  Der zu lesende Barcode muss vollständig sichtbar sein.
•  Halten Sie Neigewinkel und Distanz ein.
•  Halten Sie die Leseeinheit horizontal zum Barcode.
•  Überprüfen Sie bei jedem Neueinschalten die Einstellungen, um falsche Ergebnisse auszuschließen.

Bedeutungen der LED-Kontrollanzeige (2)

•  LED leuchtet orange 

Voller Ladezustand des Akkus

•  LED blinkt orange 

Laden / niedrige Akkuladung

•  LED leuchtet rot 

Nicht verbunden / nicht in betriebsbereit

•  LED leuchtet grün 

Barcode erfolgreich gelesen

•  LED leuchtet orange 

Barcode erfolgreich gelesen (bei Memory-scan)

Energiesparmodus

•  Im Hauptmenü wählen Sie nacheinander die Menüpunkte Setup>Sleep time aus. Stellen Sie die Zeit ein 

(05 - 95 Minuten), nach der der Barcode Scanner automatisch in den Sleep-Modus schaltet. Bestätigen 

Sie jeweils mit ENTER (Auslöser (4)). 

•  Ein kurzer Ton ertönt, wenn der Barcode Scanner nach der einstellten Zeitdauer abschaltet.
•  Drücken und halten Sie die Energiespartaste (5) für 2-3 Sekunden, um den Barcode Scanner manuell 

nach dem Ende des Scannen in den Energiesparmodus zu versetzen. Ein kurzer Ton ertönt, wenn der 

Barcode Scanner abschaltet.

Gespeicherte Daten auf Computer oder Mobilgerät hochladen

•  Im Direct-scan-Modus werden Daten in Echtzeit zum Datenverarbeitungsgerät hochgeladen.
•  Wenn  Sie  im  Memory-scan-Modus  mehrere  Barcodes  eingescannt  haben,  können  Sie  die  im  Gerät 

gespeicherten Daten auf ein Datenverarbeitungsgerät hochladen.

•  Wählen Sie Main>Upload und folgen weiteren Anweisungen, um Daten in das Datenerfassungsprogramm 

Ihres Computers oder Mobilgeräts  hochzuladen. Nachdem die Daten hochgeladen sind, bestätigen Sie 

das Löschen.

Scanner zurücksetzen

•  Verwenden  Sie  einen  spitzen  Gegenstand,  z.B.  eine  aufgebogene  Büroklammer,  um  den  Barcode 

Scanner auf die Grundeinstellungen zurückzusetzen.

•  Drücken Sie dazu den in einer Öffnung versenkten Reset-Knopf (7) auf der Rückseite mit der Büroklammer.

Einstellungen vornehmen

Der Barcode Scanner lässt sich auf Ihren Anwendungsbereich einstellen. Die nachfolgende Beschreibung 

bezieht  sich  zum  Teil  auf  die  zusätzlich  beiliegende  englische  Kurzanleitung  des  Herstellers.  In  dieser 

sind alle nötigen Barcodes enthalten, die Sie zur Konfiguration benötigen. Lesen Sie die entsprechenden 

Barcodes mit dem Barcode Scanner, um die gewünschten Einstellungen vorzunehmen. Teilweise sind die 

Konfigurationscodes nebeneinander aufgelistet. Hier sollten Sie die anderen Codes, außer den, welchen 

Sie gerade scannen wollen, mit Ihrer Hand oder einem Blatt Papier abdecken. Alle Symbologien sind in der 

Grundeinstellung aktiviert. Sie können diese individuell de-/aktivieren.
1.  Starten Sie den Barcode Scanner im Normalmodus (Direct-scan).
2.  Wählen  Sie  einen  Konfigurationsbarcode  oder  die  einzustellende  Symbologie  in  der  beiliegenden 

Kurzanleitung.

3.  Aktivieren  Sie  einen  Konfigurationsbarcode  durch  Einscannen  des/der  betreffenden 

Konfigurationsbarcodes.

4.  Aktivieren Sie eine Symbologie durch Einscannen des Barcodes „ENABLE“.
5.  Deaktivieren Sie eine Symbologie durch Einscannen des Barcodes „DISABLE“.

Zusammenfassung der Einstellungen
Datenübertragungsrate („Output Speed“)

Um Datenverlust zu vermeiden, müssen Sie die für Ihr Datenverarbeitungsgerät richtige Geschwindigkeit 

auf dem Barcode Scanner einstellen. Das Gerät ist auf mittlere Geschwindigkeit <Medium> voreingestellt. 

Verwenden Sie die Grundeinstellung und testen Ihr Gerät durch Lesen einiger Barcodes im Direct-scan 

Modus. Wenn die Daten unvollständig übertragen werden, verringern Sie die Übertragungsgeschwindigkeit 

um eine Stufe. Reicht dies nicht aus, verringern Sie um je eine weitere Stufe bis Daten fehlerfrei übertragen 

werden.
Main>Setup>Output Speed
<Unlimited> <Ultra high> <High> <Medium> <Low> <Extra Low 1> <Extra Low 2> <Extra Low 3>

Einstellung der Echtzeitmarke (RTC)

Main>Setup>Time>Stamp>Date stamp <On> <Off>
(Menüpunkt mit Pfeiltaste auswählen und mit  ENTER bestätigen.)
Main>Setup>Time>Stamp>Time stamp  <On> <Off>
Main>Setup>Time>Stamp>Interval char.> (Trennzeichen mit Pfeiltaste auswählen)

Datumsformat, Datum und Uhrzeit einstellen

Main>Setup>Time>Format  <MM/DD/YY> <DD/MM/YY> <YY/MM/DD> (YY=Jahr, MM=Monat, DD=Tag)
Main>Setup>Time>Date  <Month (01-12)> <Date (01-31)> <Year (00-99)>
Main>Setup>Time>Clock  <Hour (00-23)> <Min (00-59)> <Sec (00-59)>
(Menüpunkt mit Pfeiltaste auswählen und mit  ENTER bestätigen.)

Präfixe und Suffixen für Barcode Daten einstellen

•  Scannen  Sie  den  Konfigurationscode 

prefix

  im  Kapitel  “How  to  append  a  “prefix”  or  a  “suffix”  to  the 

barcode data” in der beiliegenden englischen Kurzanleitung, um Präfix und Suffix anzuhängen.

•  Geben Sie die notwendigen Hexadezimalcodes für die anzuhängenden Steuer- und Sonderzeichen ein. 

Lesen Sie dazu die Tabelle “Prefix & Suffix TABLE” in der beiliegenden Kurzanleitung.

•  Beenden  Sie  jede  Einstellung  durch  das  Scannen  des  Barcodes 

X

  im  Kapitel  “Numeric  barcode  for 

settings” in der beiliegenden Kurzanleitung.

•  Zum  Entfernen  eines  Präfixes  oder  Suffixes  wiederholen  Sie  die  oben  beschriebenen  Schritte,  und 

scannen Code 

0

.

•  Wiederholen Sie die oben beschriebenen Schritte in gleicher Weise zum Verbinden von Suffixen zum 

Barcode. Ersetzen Sie dabei die Angabe “prefix” im vorhergehenden Text immer mit “suffix”.

 - Maximal können fünf Sonderzeichen mit einem Barcode verbunden werden.
 - Wenn  zwischen  mindesten  einem  oder  maximal  vier  Sonderzeichen  mit  dem  Barcode  verbunden 

werden, muss am Ende des gesamten Strings immer der Code 

X

 angefügt werden. Der Code 

X

 ist nicht 

nötig, wenn alle fünf Zeichen angefügt werden.

Anzahleingabe ein-/ausschalten (Memory-scan)

•  Scannen Sie den Konfigurationsbarcode 1 (Anzahl vor Barcode) oder Konfigurationsbarcode 2 (Anzahl 

nach Barcode) im Kapitel “Enable “Quantity entry” function“ und danach Konfigurationscode 3, um die 

Anzeige der Anzahlangabe einzuschalten.

•  Scannen Sie den Konfigurationscode 

‚disable „Quantity entry“ Setting code‘

 im Abschnitt „Disable 

“Quantity entry” (default)” in der beiliegenden englischen Kurzanleitung, um die Anzeige der Anzahlangabe 

auszuschalten.

Einstellen der Eingabeweise der Anzahlangabe

•  Sie  können  zwischen  der  Eingabe  der  Menge/Anzahl  des  Scangutes  durch  Tastendruck  oder  durch 

Scannen eines Barcodes für die Mengenangabe wählen.

•  Um die Menge/Anzahl mittels Tastendruck einzugeben, scannen Sie den Barcode 

C1

, um die Eingabe 

durch das Einscannen eines Nummerncodes vorzunehmen, scannen Sie den Barcode 

D1

 im Kapitel 

„When “Quantity Entry” is enabled, decide how to type-in the number.“ in der beiliegenden englischen 

Kurzanleitung und bestätigen Ihre Wahl mit ENTER.

• 

C1

: Den Wert der Anzahlangabe mit Pfeiltaste auswählen. Sie können gleich im Anschluss daran den 

nächsten Barcodes scannen.

• 

D1

:  Wählen  Sie  die Anzahlangabe  durch  Scannen  der  Zahlenbarcodes  in  Kapitel  „Numeric  barcode 

for settings“ (Seite 5) in der beiliegenden englischen Kurzanleitung und bestätigen die Auswahl durch 

Scannen des Barcodes 

X

. Sie können gleich im Anschluss daran den nächsten Barcodes scannen.

Erfassungsredundanz

Scannen Sie einen Konfigurationsbarcode im Kapitel “Redundancy level” in der beiliegenden englischen 

Kurzanleitung.

 -

Redundancy Level 1

: Ein Barcode muss zweimal erfolgreich gelesen werden, bevor er verbindlich 

erfasst wird.

 -

Redundancy Level 2

: Ein Barcode muss dreimal erfolgreich gelesen werden, bevor er verbindlich 

erfasst wird.

Summary of Contents for 1426915

Page 1: ...e Scanner ist nun betriebsbereit und kann Barcodes lesen und Informationen über die Bluetooth Verbindung übertragen Drücken und halten Sie den Auslöser 4 für ca 8 Sekunden um den Barcode Scanner einzuschalten Bedienungsanleitung iDC9602A RIOTEC Wireless Pocket Scan 1D Laser Barcode Scanner Best Nr 1426915 Bestimmungsgemäße Verwendung Verwenden Sie den Barcode Scanner zum schnellen und zuverlässige...

Page 2: ...atenerfassungsprogramm Ihres Computers oder Mobilgeräts hochzuladen Nachdem die Daten hochgeladen sind bestätigen Sie das Löschen Scanner zurücksetzen Verwenden Sie einen spitzen Gegenstand z B eine aufgebogene Büroklammer um den Barcode Scanner auf die Grundeinstellungen zurückzusetzen Drücken Sie dazu den in einer Öffnung versenkten Reset Knopf 7 auf der Rückseite mit der Büroklammer Einstellung...

Page 3: ...cht Der vollständige Text der EU Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar www conrad com downloads Wählen Sie eine Sprache durch Anklicken eines Flaggensymbols aus und geben Sie die Bestellnummer des Produkts in das Suchfeld ein anschließend können Sie die EU Konformitätserklärung im PDF Format herunterladen Entsorgung Elektronische Geräte sind Wertstoffe und gehören...

Page 4: ...e This completes the Bluetooth setup Off line will be displayed if the Bluetooth connection is interrupted when data is being uploaded The device will attempt to re establish the connection Linking will be displayed Bring the barcode scanner within range of your computer or mobile device If necessary repeat the pairing process Operating instructions iDC9602A RIOTEC Wireless pocket scan 1D laser ba...

Page 5: ...ess the reset button 7 on the back of the scanner Configuring the scanner settings The barcode scanner can be configured to suit different usage scenarios Use the following instructions together with the quick start guide included with the product The quick start guide includes all barcodes that are needed to configure the scanner Scan a barcode with the barcode scanner to apply the corresponding ...

Page 6: ... symbol and enter the product order number in the search box You can then download the EU declaration of conformity in PDF format Disposal Electronic devices are recyclable waste and must not be disposed of in the household waste At the end of its service life dispose of the product according to the relevant statutory regulations You thus fulfil your statutory obligations and contribute to the pro...

Page 7: ...sférer des informations via la connexion Bluetooth Appuyez sur le déclencheur 4 et maintenez le enfoncé pendant environ 8 secondes pour allumer le scanner de codes barres Mode d emploi iDC9602A Scanner RIOTEC de codes barres laser 1D sans fil de poche Nº de commande 1426915 Utilisation prévue Utilisez le scanner de codes barres pour une lecture rapide et fiable des codes barres standards p ex les ...

Page 8: ...tionnez Main Upload et suivez les instructions suivantes pour télécharger les données dans le programme de saisie de données de votre ordinateur ou appareil mobile Une fois les données téléchargées confirmez leur suppression Réinitialisation du scanner Utilisez un objet pointu p ex un trombone déplié pour rétablir les réglages de base du scanner de code barres Pour ce faire appuyez avec le trombon...

Page 9: ...ur le drapeau correspondant puis saisissez le numéro de commande du produit dans le champ de recherche pour pouvoir télécharger la déclaration de conformité UE sous format PDF Elimination des déchets Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères En fin de vie éliminez l appareil conformément aux dispositions légales en vigueur...

Page 10: ... SPP device HID device dongle en bevestig telkens met ENTER De bevestigingsmelding Setting Completed verschijnt U kunt ook de configuratiecodes in de meegeleverde beknopte Engelstalige handleiding voor de instelling gebruiken Probeer altijd eerst het profiel HID Gebruiksaanwijzing iDC9602A RIOTEC Draadloze pocket scan 1D laser streepjescodescanner Bestelnr 1426915 Bedoeld gebruik Gebruik de streep...

Page 11: ...resetten naar de basis instellingen Druk hiervoor de in een opening verzonken reset knop 7 aan de achterkant met de paperclip Instellingen uitvoeren De streepjescodescanner kan worden ingesteld voor uw toepassingsgebied De volgende beschrijving heeft deels betrekking op de extra meegeleverde beknopte Engelstalige handleiding van de fabrikant Hierin bevinden zich alle benodigde streepjescodes die u...

Page 12: ...het volgende internetadres ter beschikking www conrad com downloads Selecteer een taal door op het vlagsymbool te klikken en vul het bestelnummer van uw product in het zoekveld in vervolgens kunt u de EG conformiteitsverklaring als PDF bestand downloaden Verwijdering Elektronische apparaten zijn recyclebare stoffen en horen niet bij het huisvuil Als het product niet meer werkt moet u het volgens d...

Reviews: