Connect 23 WG Installation, Use And Maintenance Handbook Download Page 7

7

2 DESEMBALADO

E

ENTFERNUNG DER VERPACKUNG

D

2 DEBALLAGE

F

REMOVAL OF PACKAGING

GB

•  Place the appliance in its installation site (chap. 4 - INSTALLATION).

•  Cut straps 

R and remove the box C and plastic bag S.

•  Immediately destroy the plastic bags 

S as they could be dangerous for children.

•  Once the appliance is free from its packaging, remove the base 

B.

2.1 

ADVICE ON HOW TO PROTECT THE ENVIRONMENT

Packaging

Packaging material is 100% recyclable.

For its disposal follow your local regulations.

The packaging material (plastic bags, polystyrene parts etc.) must be kept out of 

children’s reach as it could be dangerous.

Information

This appliance does not contain CFCs (the cooling circuit contains a gas that is not 

harmful to the ozone layer).

For further details, please refer to the serial data plate on the appliance.

Produkt

This  appliance  is  marked  according  to  the  European  directive  2002/96/EC  on 

Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).By ensuring this product is 

The  symbol    on  the  product,  or  on  the  documents  accompanying  the 

product, indicates that this appliance may not be treated as household 

waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for 

the recycling of electrical and electronic equipment. 

Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations 

for waste disposal.For more detailed information about treatment, recovery and 

recycling of this product, please contact your local city office, your household 

waste disposal service or the shop where you purchased the product.

disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the 

environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate 

waste handling of this product. 

•  Transportieren Sie das Gerät an die Stelle, wo es aufgestellt werden soll. (s. Kap. 4, AUFSTELLUNG).

•  Zerschneiden Sie die Eisenbänder 

R und entfernen Sie den Karton C und die äußere Plastikhülle S.

•  Entsorgen Sie die Plastikhüllen 

S umgehend, da diese eine Gefahr für Kinder darstellen.

•  Entfernen Sie daraufhin das Verpackungs-Untergestell 

und sämtliche anderen Verpackungsrückstände.

2.1 

UMWELTSCHUTZEMPFEHLUNGEN

Verpackung

Das Verpackungsmaterial ist 100% recyclefähig. Das Verpackungsmaterial 

(Plastikhüllen, Steroporteile usw.) müssen für Kinder unerreichbar aufbewahrt 

werden, da diese eine potenzielle Gefahrenquelle darstellen.

Information

Dieses  Gerät verwendet kein FCKW (der Kühlkreis enthält ein Gas, das die 

Ozonschicht nicht beschädigt).  

Nähere  Angaben  entnehmen  Sie  bitte  dem Typenschild  des  Gerätes. 

Produkt

In  Übereinstimmung  mit  den  Anforderungen  der  Europäischen  Richtlinie 

2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) ist vorliegendes 

Gerät  mit  einer  Markierung  versehen.Sie  leisten  einen  positiven  Beitrag 

für  den  Schutz  der  Umwelt  und  die  Gesundheit  des  Menschen,  wenn  Sie 

Auf  dem  Produkt  oder  der  beiliegenden  Produktdokumentation  ist 

folgendes Symbol  einer durchgestrichenen Abfalltonne abgebildet. 

Es weist darauf hin, dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsa-

bfall nicht zulässig ist Entsorgen Sie dieses Produkt im Recyclinghof 

mit einer getrennten Sammlung für Elektro- und Elektronikgeräte. 

Die Entsorgung muss gemäß den örtlichen Bestimmungen zur Abfallbeseitigung 

erfolgen.Bitte wenden Sie sich an die zuständigen Behörden Ihrer Gemeindeve-

rwaltung, an den lokalen Recyclinghof für Haushaltsmüll oder an den Händler, bei 

dem Sie dieses Gerät erworben haben, um weitere Informationen über Behandlung, 

Verwertung und Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten.

dieses  Gerät  einer  gesonderten  Abfallsammlung  zuführen.  Im  unsortierten 

Siedlungsmüll  könnte  ein  solches  Gerät  durch  unsachgemäße  Entsorgung 

negative Konsequenzen nach sich ziehen. 

•  Portez l’appareil à l’endroit prévu pour l’installation (chap. 4 INSTALLATION).

•  Coupez les feuillards 

R et ôtez le carton C et le sac en plastique externe C.

•  Eliminez immédiatement les sacs en plastique 

S qui peuvent représenter un danger pour les enfants.

•  Une fois ôté l’emballage, enlevez encore le socle 

B. 

2.1 

CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

Emballage

Le matériel d’emballage est recyclable à 100%.

Pour le traitement des déchets, reportez-vous aux normatives locales. Le 

matériel d’emballage (sacs en plastique, parties en polystyrène, etc…) doit 

être tenu hors de portée des enfants car il représente une réelle source de 

danger.

Information

Cet appareil ne contient pas de CFC (le circuit réfrigérant contient un gaz 

qui n’est pas  dangereux pour l’ozone).

Pour  davantage  de  détails,  reportez-vous  à  la  plaquette  signalétique  de 

l’appareil.

Produit

Cet  appareil  porte  le  symbole  du  recyclage  conformément  à  la  Directive 

Le symbole  présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompa-

gne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet 

ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des dé-

chets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. 

 

Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en 

vigueur dans le pays d’installation.Pour obtenir de plus amples détails au sujet du 

traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser 

au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou 

directement à votre revendeur.

Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d’Équipements Électriques et 

Électroniques (DEEE ou WEEE).En procédant correctement à la mise au rebut 

de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour 

l’environnement et la santé de l’homme. 

•  Coloquen el aparato en el punto de instalación (cap. 4 INSTALACION).

•  Quiten las cintas que lo sujetan 

y saquen el cartón C y la bolsa de plástico exterior S.

•  Eliminen enseguida las bolsas de plástico 

S porque pueden representar un peligro para los niños.

•  Una vez liberado el aparato de su embalaje, quiten las bases

 B.

2.1 

CONSEJOS PARA SALVAGUARDAR EL AMBIENTE

Embalaje

El material de embalaje se puede reciclar al 

100%. Para la destrucción del 

congelador, respeten la normativa local.

El material de embalaje (bolsas de plástico, partes de polesterol, etc.) tiene 

que mantenerse fuera del alcance de los niños porque es potencialmente 

peligroso.

Información

Este aparato no utiliza CFC (el circuito refrigerante contiene un gas que 

no daña el ozono).

Para mayores detalles véase la placa presente en el aparato.

Producto

Este aparato lleva el marcado CE en conformidad con la Directiva 2002/96/

EC  del  Parlamento  Europeo  y  del  Consejo  sobre  residuos  de  aparatos 

El símbolo  en el producto o en los documentos que se incluyen con 

el producto, indica que no se puede tratar como residuo doméstico. 

Es necesario entregarlo en un punto de recogida para reciclar apa-

ratos eléctricos y electrónicos. 

  

Deséchelo  con  arreglo  a  las  normas  medioambientales  para  eliminación 

de  residuos.Para  obtener  información  más  detallada  sobre  el  tratamien-

to, recuperación y reciclaje de este producto, póngase en contacto con el 

ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos urbanos o la tien-

da donde adquirió el producto.

eléctricos y electrónicos (RAEE).La correcta eliminación de este producto 

evita consecuencias negativas para el medioambiente y la salud. 

Summary of Contents for 23 WG

Page 1: ...llazione uso e manutenzione Installation use and maintenance handbook Installation Gebrauch und Wartung Installation usage et entretien Instalaci n uso y mantenimiento UV Connect 23 WG UV Connect 23 W...

Page 2: ...N DE CONFORMIDAD Este aparato puede entrar en contacto con productos alimentacios y cumple con lo establecido por el D L 108 del 25 01 1992 Directiva Europea 87 308 CEE y aproba do por el WRAS WATER...

Page 3: ...ng it into operation 1 BEFORE USING THE APPLIANCE Make sure that installation and electrical wiring are carried out by a qualified technician according to the manufacturer s instructions and to the lo...

Page 4: ...ed If smoke unusual smells or strange noises are found coming from the machine disconnect it immediately from the socket and contact the local retailer or technical service assistance Use of the machi...

Page 5: ...ncendies ou secousses lectriques Avant de nettoyer la machine l teindre et la d brancher de la prise de courant Le fait de ne pas teindre la machine ou de l allumer accidentel lement pendant le nettoy...

Page 6: ...Per maggiori dettagli riferitevi alla targhetta matricola posta sull apparecchio Prodotto Questo apparecchio contrassegnato in conformit alla Direttiva Europea 2002 96 EC Waste Electrical and Electron...

Page 7: ...nd Wiederverwendung dieses Produkts zu erhalten dieses Ger t einer gesonderten Abfallsammlung zuf hren Im unsortierten Siedlungsm ll k nnte ein solches Ger t durch unsachgem e Entsorgung negative Kons...

Page 8: ...pu smontare con facilit per accedere alle parti interne 1 Struttura in acciaio con involucro esterno in materiale plastico antiurto 2 Beccucci di erogazione posizionati in zona protetta 3 Finestrella...

Page 9: ...Stahl mit u erer H lle aus sto festem Plastikmaterial 2 Gie t llen in gesch tztem Bereich 3 UV Fenster w hrend der Wasserversorgung wird das Wasser durch die Abgabe von UV Strahlen vor Bakterien paten...

Page 10: ...ty Fassungsverm gen des Tanks Capacit e reservoir Capacidad del dep sito usg Compressore Compressor Verdichter HP Compresseur Compresor Assorbimento Rated input Absorption Watt Absorption Absorci n Al...

Page 11: ...entfernt auf 4 INSTALLATION Place the appliance in the desired point of installation away from heat sources and protected from direct sunrays 4 1 POSITIONING THE UNIT To ensure proper ventilation posi...

Page 12: ...alore di quest ultima nel campo 1 3 bar Predisponete un rubinetto R di arresto sul tubo di ingresso dell acqua R 1 Per i modelli CONNECT RI Collegate la macchina alla rete idrica utilizzando il raccor...

Page 13: ...n el tubo de entrada de agua Para los modelos CONNECT RI Conecte la m quina a la red h drica utilizando la uni n de entrada 1 el acoplamiento de bayoneta para tubo de 1 4II de di metro Para los modelo...

Page 14: ...o da fusibili di amperaggio adeguato all assorbimento dell apparecchio stesso vedi caratteristiche tecniche e dati di targa Ruotate la vite del regolatore acqua fredda F di 1 2 giro o 180 in senso ora...

Page 15: ...s berzeugt haben sollten Sie zur Hygienischen Reinigung des Ger teinneren bergehen siehe dazu Abschnitt 5 4 3 CONNEXION ELECTRIQUE Pour raccorder l appareil la ligne lectrique branchez la fiche dans u...

Page 16: ...LA DEL GAS DEL TIPO MONOUSO NON RI CARICABILE OSSERVARE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI RIPORTATE SULL ETICHETTA DELLA BOMBOLA ATTENZIONE La bombola Ricaricabile fornita vuota Provvedere ad effettuare la c...

Page 17: ...fig 9 pour acc der la niche contenant la bouteille de gaz CO2 Pour les bouteilles du genre JETABLES B UG proc dez comme suit Vissez la bouteille sur le r ducteur de pression R UG La bouteille dispose...

Page 18: ...redda naturale e gassata agendo sugli appositi pulsanti Nell installazione o durante la sostituzione della bombola del CO2 oppure se il refrigeratore rimasto senz acqua possono entrare delle bolle d a...

Page 19: ...gaz sortir par pression Rouvrez l arriv e de gaz la bouteille JETABLE doit tre reviss e au r ducteur 4 6 CONSEJOS PARA EL USO PARA GARANTIZAR EL BUEN FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA CON EL TIEMPO ES NECESA...

Page 20: ...LLI CONNECT Preparazione della soluzione igienizzante Preparate 5 litri di acqua Aggiungete all acqua il 5 di perossido di idrogeno a 100 volumi Acqua ossigenata a100 volumi per il dosaggio usate un m...

Page 21: ...ificaci n emplee un medidor graduado o una jeringuilla com n NOTA si emplea soluciones higienizantes comerciales siga las instrucciones del fabricante Con la ayuda de una bomba P conecte la entrada de...

Page 22: ...ollegate il cavo di alimentazione dalla presa di corrente b Chiudete il rubinetto dell acqua c Vuotare il serbatoio agendo sui comandi di erogazione d Rimuovere la vaschetta raccogli gocce e Smontare...

Page 23: ...ervoir en agissant sur les commandes de distribution d Enlever le bac recueille gouttes e D monter la bague G fig 11 pour enlever le disque couvre touches f Enlevez le panneau avant fig 12 g Enlevez l...

Page 24: ...SERBATOIO SANIFICATO E I NUOVI TUBI q Indossare guanti monouso r Spingere il serbatoio verso il basso fino a farlo appoggiare sul materiale isolante fig 22 s Collegare i nuovi tubi facendo attenzione...

Page 25: ...s Die neuen Schl uche anschlie en achten Sie hierbei darauf dass vor allem der l ngere Abb 20 t Den Mechanismus K wiedereinsetzen und nach hinten dr cken Abb 23 u Den Wassertrenner W Abb 24 und das De...

Page 26: ...escritte nel paragrafo 5 2 w Smontare lo sportello frontale fig 26 x Rimuovere le seguenti serie di viti le viti posteriori che fissano la struttura esterna fig 27 le viti superiori fig 28 le due viti...

Page 27: ...den inneren Schrauben Abb 30 y die Seitenteile F fig 31 vorsichtig ffnen und nach oben herausziehen 5 5 POUR ENLEVER LES C T S EXTERNES Avant d enlever les c t s externes il est n cessaire d avoir acc...

Page 28: ...e di toccare la lampada con le mani il contatto con le sostanze della pelle possono compromettere drasticamente la durata della lampada Per sostituire la lampada Compiere lo smontaggio delle parti des...

Page 29: ...ype Remonter toutes les parties rebours Attention l irradiation directe de la lampe UV est dangereuse pour les yeux et pour la peau 5 6 DAS AUSTAUSCHEN DER UV LAMPE Die Lampe muss nach 6000 Funktionss...

Page 30: ...rse por personal t cnico cualificado 8 1 INTERVENTO DEL GALLEGGIANTE DI SICUREZZA E RIPRISTINO MANUALE 8 1 INTERVENTION OF THE SAFETY FLOAT AND MANUAL RESET 8 1 EINGREIFEN DES SICHERHEITSSCHWIMMERS UN...

Page 31: ......

Page 32: ...het pour fournir le service d assistance El distribuidor Instalador debe poner su sello para proporcionar el servicio de asistencia Il distributore Installatore deve apporre il timbro per fornire il s...

Reviews: