background image

  

WARNHINWEISE

Es wird dringend empfohlen, die Anweisungen, Kontraindikationen 
und Sicherheitsmaßnahmen sorgfältig und vollständig 
durchzulesen, bevor das Produkt verwendet wird. Das vollständige 
Benutzerhandbuch finden Sie unter www.compex.com

DE

1. PRODUKTBESCHREIBUNG

A Ein/Aus-Taste oder Pausen-Taste 
während der Stimulation
B LED-Anzeige für Power und Akku
C Programm-Taste (nur bei 
COREBELT 1.0 verfügbar) zur 
Auswahl von Programm P1 oder P2

P1; erstes LED leuchtet 
dauerhaft grün
P2; erstes und zweites LED 
leuchten dauerhaft grün

D Intensitätstasten (+/–) zur 
Verstärkung oder Verringerung der 
Stimulationsintensität
E Stimulations-LED-Anzeige
F Ladeanschluss; zum Laden des 
Geräts das USB-Kabel anschließen

A

B

C

E

D

D

E

A Halfter
B Kerben zur Erleichterung der Positionierung des Gürtels auf dem Rücken
C Elastischer Gurt, um zu vermeiden, dass lose Enden des Gürtels nach 
unten hängen
D Metallstifte; die Elektroden müssen auf diesen Metallstiften positioniert 
werden
E Klettverschlussbefestigung zur Anpassung der Gurtgröße

A

D

E

F

B

C

2. LADEN DES GERÄTS 

Stellen Sie sicher, dass das 
Gerät vor der Verwendung 
geladen ist (grünes LED).
Wenn Sie das Gerät für 
länger als drei Monate nicht 
verwenden, sollten Sie 
darauf achten, dass der Akku 
vollständig geladen ist.

3. ANPASSEN DES GÜRTELS

Die Gurtgröße wird durch Messung des 
Taillenumfangs eingestellt. Der ermittelte 
Taillenumfang wird mit der entsprechenden 
Gürtelnummer abgeglichen.

S/M-Gürtel

Bereich für den 
Klettverschluss

L/XL-Gürtel

65 - 67 cm

0

85 - 87 cm

67 - 72 cm

1

87 - 94 cm

72 - 78 cm

2

94 - 100 cm

78 - 84 cm

3

100 - 107 cm

84 - 85 cm

4

107 - 113 cm

-

5

113 - 114 cm

Tipps: Wie wird der Hüftumfang gemessen?

Stellen Sie sich gerade hin, legen Sie das Maßband in Höhe Ihres 
Bauchnabels an und wickeln Sie es um Ihre Taille. Drücken Sie 
das Maßband gegen Ihren Körper. Achten Sie darauf, dass Sie 
nicht zu fest drücken. Nehmen Sie dann die Messung vor.

Passen Sie den Gürtel entsprechend an, indem Sie den inneren 
Klettverschluss auf der im vorherigen Schritt ermittelten 
Gürtelnummer anbringen.

Passen Sie dann den äußeren Klettverschluss auf der anderen 
Seite an und biegen Sie den Gürtel in eine S-Form.

Überprüfen Sie, ob die Anpassung in Ordnung 
ist, indem Sie die Mitte des Rückengürtels über 
Ihrer Wirbelsäule positionieren. Die Kerben am 
Gürtel erleichtern die Positionierung.

Summary of Contents for PERFORMANCE 3.0

Page 1: ...0 COREBELT 3 0 COREBELT 5 0 GUIDE DE D MARRAGE RAPIDE GU A DE INICIO R PIDO GUIDA D AVVIO RAPIDO KURZANLEITUNG BEKNOPTE HANDLEIDING SNABBSTARTSGUIDE PIKAOPAS ALOITUKSEEN HURTIGSTARTSGUIDE HURTIGVEILE...

Page 2: ...ea to adjust the size of the belt A D E F B C 2 CHARGING THE DEVICE Make sure the device is charged before using it green LED If the device is not going to be used for over 3 months ensure that the ba...

Page 3: ...our waist The front electrodes should be positioned on each side of your belly button Tips To avoid having any loose ends of the belt hanging down you can attach the end of the belt to the self fasten...

Page 4: ...la taille de la ceinture A D E F B C 2 RECHARGE DE L APPAREIL Assurez vous que l appareil est charg avant de l utiliser LED verte Assurez vous que la batterie est compl tement charg e si l appareil n...

Page 5: ...autour de votre taille Les lectrodes avant doivent tre positionn es de chaque c t de votre nombril Conseils Pour viter que les extr mit s de la ceinture ne pendent vers le bas vous pouvez attacher l...

Page 6: ...ma o del cintur n A D E F B C A D E F B C 2 RECARGA DEL DISPOSITIVO Aseg rese de que el dispositivo est cargado antes de usarlo LED verde Si el dispositivo no se va a utilizar durante m s de 3 meses a...

Page 7: ...cintur n alrededor de la cintura Los electrodos delanteros deben colocarse a cada lado del ombligo Consejos Para evitar que los extremos sueltos del cintur n cuelguen puede sujetar el extremo del cint...

Page 8: ...E F B C 2 CARICAMENTO DEL DISPOSITIVO Assicurarsi che il dispositivo sia carico prima dell utilizzo LED verde Se si prevede di non utilizzare il dispositivo per pi di 3 mesi verificare che la batteria...

Page 9: ...ura intorno alla vita Gli elettrodi anteriori devono essere posizionati su entrambi i lati dell ombelico Suggerimenti per evitare che le estremit allentate della cintura pendano verso il basso possibi...

Page 10: ...S Stellen Sie sicher dass das Ger t vor der Verwendung geladen ist gr nes LED Wenn Sie das Ger t f r l nger als drei Monate nicht verwenden sollten Sie darauf achten dass der Akku vollst ndig geladen...

Page 11: ...Elektroden sollten sich auf beiden Seiten neben Ihrem Bauchnabel befinden Tipps Um zu vermeiden dass lose Enden des G rtels nach unten h ngen k nnen Sie das Ende des G rtels am Klettverschluss befesti...

Page 12: ...stiging om de maat van de riem aan te passen A D E F B C 2 HET APPARAAT OPLADEN Zorg ervoor dat het apparaat is opgeladen voordat u het gebruikt groene LED Als het apparaat langer dan drie maanden nie...

Page 13: ...plaatst Tips Om te voorkomen dat de uiteinden van de riem los naar beneden hangen kunt u het uiteinde van de riem aan het klittenband bevestigen en deze onder de elastische band schuiven iOS12 Android...

Page 14: ...f r att justera storleken p b ltet A D E F B C 2 LADDAR ENHETEN M kerst ll att enheten r laddad innan du anv nder den gr n LED Om enheten inte ska anv ndas under mer n 3 m nader se till att batteriet...

Page 15: ...rna ska placeras p vardera sidan av naveln Tips F r att undvika att l sa ndar av b ltet h nger ner kan du f sta b ltets nde p kardborrebandet och f ra det under det elastiska bandet iOS12 Android 8 F...

Page 16: ...ladattu ennen sen k ytt vihre LED merkkivalo Mik li laitetta ei k ytet yli 3 kuukauteen varmista ett akku on ladattu t yteen 3 VY N PAIKALLEEN ASETUS M rit vy n koko mittaamalla vy t r n ymp rysmitta...

Page 17: ...ulaan ja liu uttaa sen kuminauhan alle Liu uta stimulaattori vy koteloon varmista ett se kiinnittyy kunnolla k ynnist laite ja aloita k ytt Vihjeit Istunnon lopuksi voit j tt elektrodit vy h n mutta s...

Page 18: ...ING AF APPARATET S rg for at apparatet er opladt inden det bruges gr n LED Hvis apparatet ikke skal bruges i over tre m neder s rg for at apparatet er fuldt opladt 3 OPS TNING AF B LTET Find st rrelse...

Page 19: ...ltet rundt om taljen Elektroderne foran b r v re placeret p hver side din navle Tip For at undg at nogle l se ender fra b ltet h nger ned kan du fastg re enden af b ltet til Selvkl bende b nd og s tt...

Page 20: ...re st rrelsen p beltet A D E F B C 2 LADING AV ENHET Forsikre deg om at enheten er ladet f r du bruker den gr nn LED Hvis enheten ikke skal brukes p over 3 m neder m du forsikre deg om at batteriet er...

Page 21: ...ndt midjen De fremre elektrodene b r plasseres p hver side av navlen Tips For unng at l se ender p beltet henger ned kan du feste endene med borrel sen og skyve den under den elastiske stroppen iOS12...

Page 22: ...icos E Fecho de fixa o para ajustar o tamanho da cinta A D E F B C 2 CARREGAR O DISPOSITIVO Certifique se de que o dispositivo est carregado antes de o utilizar LED verde Se n o pretender utilizar o d...

Page 23: ...s de cada lado do seu umbigo Sugest es Para evitar que as extremidades da cinta se soltem e fiquem penduradas pode prender a extremidade da cinta ao fecho e faz la deslizar por baixo da tira el stica...

Page 24: ...en de Fr t 3 rue de Bethar 64990 Mouguerre France COPYRIGHT 2021 by DJO LLC Individual results may vary Neither DJO LLC nor any of its subsidiaries dispense medical advice The contents of this documen...

Reviews: