background image

Das Kunststoff-Gürtelholster muss sich an der 
Vorderseite mittig auf dem Bauchnabel 
befinden. Ist dies nicht der Fall, nehmen Sie den 
Gürtel ab und passen Sie den Gürtel erneut an.
Sollten Sie eine passende Gürteleinstellung 
gefunden haben, passen Sie den Gürtel 
erst wieder an, wenn sich Ihre Körperform 
verändert.

Nehmen Sie den Gürtel ab und befestigen Sie 
das Elektrodenraster mit den Konturen nach 
unten. Stellen Sie sicher, dass die Metallstifte 
vollständig von den Elektroden bedeckt sind.

4. APP HERUNTERLADEN

Um auf alle Funktionen des 
Produkts zugreifen zu 
können, wird empfohlen, die 
App herunterzuladen.

Paaren Sie Ihr Gerät mit 
Ihrem Smartphone, indem 
Sie die Anweisungen der App 
befolgen. Wählen Sie dann 
das Ziel, das Sie erreichen 
möchten (COREBELT 3.0 und 
5.0) oder das Programm, das 
Sie ausführen möchten 
(COREBELT 1.0).

5. STARTEN DER SITZUNG

Entfernen Sie vor Beginn einer Sitzung die 
Kunststoffabdeckung von den Elektroden.
Verwenden Sie die für Ihre Sitzung korrekten 
Elektroden: 
Bauchsitzung -> nur Frontelektroden
Rückensitzung -> nur Rückenelektroden
Körpermitte-Sitzung -> Front- und 
Rückenelektroden

Legen Sie den Gürtel um Ihre Taille. 
Positionieren Sie zunächst die Rückseite des 
Gürtels im Lendenbereich. Ziehen Sie den 
Gürtel um die Taille. Die vorderen Elektroden 
sollten sich auf beiden Seiten neben Ihrem 
Bauchnabel befinden.

Tipps: Um zu vermeiden, dass lose Enden 
des Gürtels nach unten hängen, können Sie 
das Ende des Gürtels am Klettverschluss 
befestigen und es unter den elastischen 
Gurt schieben.

≥ iOS12

≥ Android 8

Ziehen Sie den Stimulator in den Gürtelholster. 
Achten Sie darauf, dass er ordnungsgemäß 
eingesteckt ist, schalten Sie das Gerät an und 
beginnen Sie mit Ihrer Sitzung.

Tipps: Am Sitzungsende können Sie die 
Elektroden am Gürtel belassen. Setzen Sie 
zum Schutz jedoch die Kunststoffabdeckung 
auf.

Hinweis: Sie können auch eine Sitzung starten, ohne die 
App zu verwenden. Weitere Informationen finden Sie im 
vollständigen Benutzerhandbuch unter www.compex.com.  

6. ZIELE/PROGRAMME

1.0

3.0

5.0

Bauchziele (nur Frontelektroden) 

Ich möchte meine 
Bauchmuskeln straffen

Ich möchte meine Taille 
betonen

Ich möchte meine 
Bauchmuskeln formen

Ziele im Lendenbereich (nur Rückenelektroden)

Ich möchte meinen 
Lendenbereich stärken

Ich möchte meinen 
Lendenbereich entspannen

Ich möchte meine 
Rückenschmerzen lindern

Ziele für die Körpermitte (mit Front- und 
Rückenelektroden)

Ich möchte meine 
Körpermitte stärken

Ich möchte hart daran 
arbeiten, um ein Ergebnis 
zu erzielen 1*

Ich möchte hart daran 
arbeiten, um ein Ergebnis 
zu erzielen 2*

Programme

P1 Bauchmuskeltraining 
(nur Frontelektroden)

P2 Stärkung meiner 
Körpermitte (Front- und 
Rückenelektroden)

*Diese Ziele kombinieren gleichzeitig Muskelstimulation und 
aktives Training.

Summary of Contents for PERFORMANCE 3.0

Page 1: ...0 COREBELT 3 0 COREBELT 5 0 GUIDE DE D MARRAGE RAPIDE GU A DE INICIO R PIDO GUIDA D AVVIO RAPIDO KURZANLEITUNG BEKNOPTE HANDLEIDING SNABBSTARTSGUIDE PIKAOPAS ALOITUKSEEN HURTIGSTARTSGUIDE HURTIGVEILE...

Page 2: ...ea to adjust the size of the belt A D E F B C 2 CHARGING THE DEVICE Make sure the device is charged before using it green LED If the device is not going to be used for over 3 months ensure that the ba...

Page 3: ...our waist The front electrodes should be positioned on each side of your belly button Tips To avoid having any loose ends of the belt hanging down you can attach the end of the belt to the self fasten...

Page 4: ...la taille de la ceinture A D E F B C 2 RECHARGE DE L APPAREIL Assurez vous que l appareil est charg avant de l utiliser LED verte Assurez vous que la batterie est compl tement charg e si l appareil n...

Page 5: ...autour de votre taille Les lectrodes avant doivent tre positionn es de chaque c t de votre nombril Conseils Pour viter que les extr mit s de la ceinture ne pendent vers le bas vous pouvez attacher l...

Page 6: ...ma o del cintur n A D E F B C A D E F B C 2 RECARGA DEL DISPOSITIVO Aseg rese de que el dispositivo est cargado antes de usarlo LED verde Si el dispositivo no se va a utilizar durante m s de 3 meses a...

Page 7: ...cintur n alrededor de la cintura Los electrodos delanteros deben colocarse a cada lado del ombligo Consejos Para evitar que los extremos sueltos del cintur n cuelguen puede sujetar el extremo del cint...

Page 8: ...E F B C 2 CARICAMENTO DEL DISPOSITIVO Assicurarsi che il dispositivo sia carico prima dell utilizzo LED verde Se si prevede di non utilizzare il dispositivo per pi di 3 mesi verificare che la batteria...

Page 9: ...ura intorno alla vita Gli elettrodi anteriori devono essere posizionati su entrambi i lati dell ombelico Suggerimenti per evitare che le estremit allentate della cintura pendano verso il basso possibi...

Page 10: ...S Stellen Sie sicher dass das Ger t vor der Verwendung geladen ist gr nes LED Wenn Sie das Ger t f r l nger als drei Monate nicht verwenden sollten Sie darauf achten dass der Akku vollst ndig geladen...

Page 11: ...Elektroden sollten sich auf beiden Seiten neben Ihrem Bauchnabel befinden Tipps Um zu vermeiden dass lose Enden des G rtels nach unten h ngen k nnen Sie das Ende des G rtels am Klettverschluss befesti...

Page 12: ...stiging om de maat van de riem aan te passen A D E F B C 2 HET APPARAAT OPLADEN Zorg ervoor dat het apparaat is opgeladen voordat u het gebruikt groene LED Als het apparaat langer dan drie maanden nie...

Page 13: ...plaatst Tips Om te voorkomen dat de uiteinden van de riem los naar beneden hangen kunt u het uiteinde van de riem aan het klittenband bevestigen en deze onder de elastische band schuiven iOS12 Android...

Page 14: ...f r att justera storleken p b ltet A D E F B C 2 LADDAR ENHETEN M kerst ll att enheten r laddad innan du anv nder den gr n LED Om enheten inte ska anv ndas under mer n 3 m nader se till att batteriet...

Page 15: ...rna ska placeras p vardera sidan av naveln Tips F r att undvika att l sa ndar av b ltet h nger ner kan du f sta b ltets nde p kardborrebandet och f ra det under det elastiska bandet iOS12 Android 8 F...

Page 16: ...ladattu ennen sen k ytt vihre LED merkkivalo Mik li laitetta ei k ytet yli 3 kuukauteen varmista ett akku on ladattu t yteen 3 VY N PAIKALLEEN ASETUS M rit vy n koko mittaamalla vy t r n ymp rysmitta...

Page 17: ...ulaan ja liu uttaa sen kuminauhan alle Liu uta stimulaattori vy koteloon varmista ett se kiinnittyy kunnolla k ynnist laite ja aloita k ytt Vihjeit Istunnon lopuksi voit j tt elektrodit vy h n mutta s...

Page 18: ...ING AF APPARATET S rg for at apparatet er opladt inden det bruges gr n LED Hvis apparatet ikke skal bruges i over tre m neder s rg for at apparatet er fuldt opladt 3 OPS TNING AF B LTET Find st rrelse...

Page 19: ...ltet rundt om taljen Elektroderne foran b r v re placeret p hver side din navle Tip For at undg at nogle l se ender fra b ltet h nger ned kan du fastg re enden af b ltet til Selvkl bende b nd og s tt...

Page 20: ...re st rrelsen p beltet A D E F B C 2 LADING AV ENHET Forsikre deg om at enheten er ladet f r du bruker den gr nn LED Hvis enheten ikke skal brukes p over 3 m neder m du forsikre deg om at batteriet er...

Page 21: ...ndt midjen De fremre elektrodene b r plasseres p hver side av navlen Tips For unng at l se ender p beltet henger ned kan du feste endene med borrel sen og skyve den under den elastiske stroppen iOS12...

Page 22: ...icos E Fecho de fixa o para ajustar o tamanho da cinta A D E F B C 2 CARREGAR O DISPOSITIVO Certifique se de que o dispositivo est carregado antes de o utilizar LED verde Se n o pretender utilizar o d...

Page 23: ...s de cada lado do seu umbigo Sugest es Para evitar que as extremidades da cinta se soltem e fiquem penduradas pode prender a extremidade da cinta ao fecho e faz la deslizar por baixo da tira el stica...

Page 24: ...en de Fr t 3 rue de Bethar 64990 Mouguerre France COPYRIGHT 2021 by DJO LLC Individual results may vary Neither DJO LLC nor any of its subsidiaries dispense medical advice The contents of this documen...

Reviews: