16
V - Starting the machine
15
14
Mettre en place les éléments hydrauliques de liaison
que vous avez choisis pour le raccordement de
Komeo sur votre installation.
Bien respecter le sens de circulation de l'eau (entrée
à gauche et sortie à droite).
Mettre en place le tube d’évacuation en le clipsant
dans le raccord.
En l’absence
d’un
raccord
à
l’égout à
proximité de l’appareil, prévoir un récipient de
5 litres pour le nettoyage du préfiltre, En cas
de raccordement à l’égout prévoir une fixation
du tuyau (l’auto-nettoyage du préfiltre se fait
sous pression et sous cet effet le tuyau noir
pourrait sortir du raccordement à l’égout).
1-
va
nne
g
éné
ra
le
2-
co
m
pt
eur
d’
ea
u
3
-c
la
pe
t A
nt
i-r
et
ou
r
4
-r
acco
rd
5
-v
anne
a
m
ont
6
-r
acco
rd
7-
ra
cc
or
d c
oude
o
u
fle
xib
le
Clou à visser a casser
avant montage sur
capot
8 -
van
ne
av
al
9
-r
acco
rd
10 - Siphon évacuation égout
Repères : 1 à 10 non fourni
Sens passage de l’eau
Ne pas brancher électriquement l’appareil.
Avant la mise sous tension du réseau, veiller à ce
que l’interrupteur du bloc pile de secours soit sur la
position ON.
Placer les piles LR61,5V fournies comme indiqué
sur la photo et respecter la polarité du boîtier.
Placer et connecter la Lampe UVc fournie dans un
tube d’emballage de protection pour le transport.
Se référer à la procédure de maintenance
remplacement de la lampe UVc § VII – b) /
fig : VII-4
Une fois le raccordement hydraulique effectué, la
mise en eau se fait par ouverture d’une vanne
amont et ouverture d’un robinet afin de chasser
l’air. Fermer progressivement le robinet dès que de
l’eau en sort. Vérifier que Komeo et les
raccordements sont parfaitement étanches.
Replacer le capot et le visser avec les 4 vis
fournies.
Brancher votre appareil sur le réseau électrique et
suivre le guide de démarrage pour paramétrer le
réglage de l’heure, de la date, de la langue, de la
dureté de l’eau, du mode de raccordement à
l’égout ainsi que du mode de fonctionnement de la
lampe UVc.
À noter que par défaut, Komeo est paramétrée en
mode préfiltre non raccordé à l’égout et lampe UVc
allumée en continu.
Lancer si nécessaire un test de fuite réseau dans
le menu maintenance (suivre les instructions sur
l’écran tactile). La mise en service hydraulique est
maintenant terminée.
Les cartouches de traitement ont besoin d’un
rinçage. Faire couler plusieurs litres pour rincer les
cartouches neuves avant de consommer l'eau.
Raccordement électrique
Once the hydraulic connection has been made,
supply water by opening a valve upstream and a tap
downstream to bleed out the air. Gradually close the tap
as soon as water comes out of it. Check that Komeo and
the connections are perfectly sealed.
Reposition the cover and secure using the four screws
supplied.
Connect your device to the electrical system and follow
the start-up guide to set the time, date, language, water
hardness, mode of connection to the drain and mode of
operation of the UVc lamp.
Note that Komeo is configured by default with the UVc
lamp continuously on.
If necessary, run a system leak test in the maintenance
menu (follow the instructions on the touch screen).
Hydraulic commissioning is now complete.
The treatment cartridges need to be rinsed. Run several
litres through the system to rinse the new cartridges
before drinking the water.
OK
DO NOT PLUG IN
17
16
V - Mise en fonctionnement de la machine
Ne brancher électriquement l’appareil qu’une fois la machine mise en eau
et le capot de protection en face avant remis en place en le fixant avec les
4 vis fournies. Se prémunir du mot de passe de votre Box Wi-Fi.
Vous allez entrer dans le guide de démarrage
via de l’écran tactile de l’appareil.
Choisir votre langue (Français par défaut) sinon
faire défiler les langues via les
flèches haut/bas,
puis appuyer sur l’icône
OK
Régler
la
date,
l’heure,
le
mode
de
fonctionnement de la lampe Uvc, le type de
réseau d’eau , le type de raccordement du
préfiltre auto-nettoyant (raccordé à l’égout
oui/non) et configurer la dureté de l’eau afin de
paramétrer le champ de l’antitarte électronique,
suite à la mesure préalable des bandelettes de
test de dureté TH (voir fig: III-16)
Choisir parmi la liste de réseaux Wi-Fi le nom
de votre Box (réseaux SSID) puis taper votre
mot de passe Wi-Fi en tenant compte des
minuscules et majuscules.
Votre Box peut nécessiter un paramétrage
spécifique si les connexions au réseau Wi-Fi
sont désactivées. Contacter le SAV COMAP en
cas de difficulté de connexion.
VI - Présentation de l’écran tactile
1 2
3
4
1 Bouton poussoir commande vanne d’entrée en mode hors tension
(utilisable par le bloc pile).
2 Indication état position de la vanne lors d’une coupure de courant
3 Indication système
4 Ecran tactile
Fig:VII-1
a) Présentation des voyants
b) Présentation des menus
c) Téléchargement des mises à jours logiciel et port USB
1
2
3
4
3
4
2
1
Connecteur USB
Se fait uniquement hors tension (cordon secteur
débrancher) et par surpervision avec le service
SAV COMAP ou par un professionnel certifié.
1 - Faite appel au SAV COMAP pour avoir la
procédure et le correctif logiciel.
2 - Mettre le programme sur une clé USB vierge
(non fournie).
3 - Débrancher l’appareil en retirant le cordon
secteur d’alimentation de la prise murale.
4 - Suivre la procédure du SAV COMAP pour
accéder au menu caché de MAJ logiciel qui se
fait par l’alimentation du bloc pile 4 x LR6 1,5V
d) Téléchargement de l’application pour smartphone et tablette
Pour installer l’application de pilotage à distance de la centrale, se rendre avec votre
smartphone ou votre tablette sur les liens suivants :
Pour Android : https://play.google.com/store/apps/details?id=com.comap.watertreatment.komeo
Pour Apple : https://itunes.apple.com/fr/app/komeo/id1120180096?mt=8
Summary of Contents for Komeo
Page 2: ......
Page 27: ...27 26 ...