112
• Mindig a motor teljes teljesítményével,
állandó sebességgel vágjon.
A visszacsapódás okai és azok elhárítása:
A készülék akkor csapódhat vissza, amikor a
vezetősín csúcsa hozzáér egy tárgyhoz, vagy
ha a fa meghajlik és a fűrészlánc beakad a
vágatba.
A sín csúcsával bármit megérintve a készülék
legtöbb esetben váratlanul hátrafelé csapó-
dik, melynek során a vezetősín felfelé, a
kezelő személy irányába vágódik.
Ha a fűrészlánc beszorul a vezetősín felső
szélénél, a sín hirtelen visszalökődik a kezelő
irányába.
Ezen hatások mindegyike miatt elveszítheti a
fűrész felett az uralmát, adott esetben súlyo-
san megsérülhet. Ne hagyatkozzon kizárólag
a láncfűrészre szerelt biztonsági felszerelé-
sekre.
Egy láncfűrész felhasználójaként különböző
intézkedésekkel kell gondoskodnia arról,
hogy baleset- és sérülésmentesen tudjon
dolgozni.
A visszacsapódás az elektromos szerszám
helytelen vagy hibás használatának az oka.
Ezt megfelelő óvintézkedésekkel megakadá-
lyozhatja az alábbiakban leírtaknak megfele-
lően:
• Mindkét kezével tartsa szilárdan a
fűrészt, miközben ujjaival átfogja a
láncfűrész fogantyúit. A testét és két
karját olyan helyzetben tartsa, amely-
ben ellen tud állni a visszacsapó erők-
nek.
Ha a kezelő személy megfelelő
intézkedéseket tesz, uralni tudja a vissza-
csapó erőket. Soha ne engedje el a lánc-
fűrészt.
• Testét ne tartsa szokatlan helyzetben,
és ne fűrészeljen vállmagasság felett.
Így nem fog véletlenül hozzáérni a síncsú-
csokhoz, és jobban tudja uralni a láncfű-
részt váratlan helyzetekben.
• Mindig a gyártó által előírt tartalék
síneket és fűrészláncokat használja.
Ha hibás tartalék síneket és fűrészlánco-
kat használ, elszakadhat a lánc és/vagy
visszacsapódhat a fűrész.
• Tartsa be a gyártó útmutatásait, ami-
kor a fűrészláncot köszörüli és karban-
tartja.
A túl alacsony mélységhatároló
növeli a készülék hajlamát a visszacsapó-
dásra.
Kiegészítő biztonsági utasítások
• A felhasználót az első üzembe helyezés
előtt érdemes egy tapasztalt szakember-
nek oktatásban részesítenie, ahol gya-
korlati példákon keresztül megmutatja a
láncfűrész kezelését és a védőfelszerelés
használatát.
• Ez a készülék nem alkalmas arra, hogy
korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szel-
lemi képességekkel, vagy hiányos
tapasztalattal és/vagy tudással rendel-
kező személyek (gyerekeket is beleértve)
használják, kivéve, ha a biztonságukért
felelősséget vállaló személy felügyeli
őket, vagy ha tőle útmutatásokat kapnak
a készülék használatával kapcsolatban.
• Ügyeljen a gyerekekre, hogy biztosan ne
játsszanak a készülékkel.
• Gyerekek és fiatalok nem kezelhetik a
láncfűrészt. Ugyanez érvényes azokra a
személyekre is, akik nem vagy elégtelenül
ismerik a láncfűrész használatát.
• Az üzemeltetési útmutató mindig legyen
elérhető.
• A láncfűrészt nem kezelhetik túl fáradt
vagy testileg nem terhelhető személyek.
• A fogantyúkat tartsa szárazon és zsír-
mentesen.
A csúszós fogantyúk balese-
teket okozhatnak.
• Munkavégzés közben mindkét kezével
biztosan tartsa az elektromos szerszá-
mot, és gondoskodjon a biztonságos
helyzetéről.
Az elektromos szerszámot
két kézzel biztosabban tarthatja.
• A készülék munkaterületén ne hagyjon
semmilyen szerszámot, tárgyat vagy
kábelt.
Megbotlás révén megsérülhet az
elektromos szerszám által.
• Győződjön meg arról, hogy a készülék
használatakor minden védőfelszerelés és
fogantyú fel van szerelve.
• Soha ne próbáljon egy nem teljesen
összeszerelt vagy nem engedélyezett
módon megváltoztatott készüléket
üzembe helyezni.
• Az elektromos szerszám lehelyezése előtt
várja meg, hogy teljesen leálljon.
• Ne használjon olyan tartozékokat,
amelyeket a gyártó nem kifejezetten
ehhez az elektromos szerszámhoz ter-
vezett és javasolt.
Csak az a tény, hogy
egy tartozék az elektromos szerszámra
erősíthető, nem garantálja a biztonságos
használatát.
• Vegye figyelembe, hogy a mozgatható
alkatrészek a szellőző és légtelenítő nyílá-
sok mögött is lehetnek.
HU
Kettensaege_Elektro_302128.book Seite 112 Donnerstag, 5. Januar 2017 4:59 16
Summary of Contents for H-EKS 2000/40
Page 6: ...6 11 Kettensaege_Elektro_302128 book Seite 6 Donnerstag 5 Januar 2017 4 59 16...
Page 134: ...134 RU Kettensaege_Elektro_302128 book Seite 134 Donnerstag 5 Januar 2017 4 59 16...
Page 135: ...135 RU Kettensaege_Elektro_302128 book Seite 135 Donnerstag 5 Januar 2017 4 59 16...
Page 136: ...136 c RU Kettensaege_Elektro_302128 book Seite 136 Donnerstag 5 Januar 2017 4 59 16...
Page 137: ...137 30 RU Kettensaege_Elektro_302128 book Seite 137 Donnerstag 5 Januar 2017 4 59 16...
Page 138: ...138 DIN EN 352 1 RU Kettensaege_Elektro_302128 book Seite 138 Donnerstag 5 Januar 2017 4 59 16...
Page 145: ...145 4 15 6 11 1 RU Kettensaege_Elektro_302128 book Seite 145 Donnerstag 5 Januar 2017 4 59 16...
Page 160: ...160 RU 1 2 24 3 Kettensaege_Elektro_302128 book Seite 160 Donnerstag 5 Januar 2017 4 59 16...
Page 161: ...161 4 20 13109 97 Kettensaege_Elektro_302128 book Seite 161 Donnerstag 5 Januar 2017 4 59 16...