background image

13

Po

RTUGUÊS

Instruções gerais de segurança

Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente 

as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente 

com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto 

possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser 

o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também as 

Instruções de Utilização.
•  Utilize o aparelho exclusivamente para fins privados e para 

a finalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este apare

-

lho não se destina a fins comerciais. Não o utilize ao ar livre. 

Mantenha-o protegido do calor, de irradiação solar directa, 

da humidade (não o imergir de forma alguma em quaisquer 

líquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o aparelho com 

as mãos molhadas. No caso de o aparelho ficar húmido ou 

molhado, retire imediatamente a ficha da tomada. 

•  Sempre que não utilizar o aparelho, ou desejar montar 

acessórios, ou queira limpá-lo, ou ainda em caso de avarias, 

deverá desligá-lo e retirar a ficha da tomada (puxe pela ficha 

e não pelo fio).

•  O aparelho 

não 

deverá funcionar sem vigilância. Se se 

ausentar do quarto, desligue sempre o aparelho. Retire a 

ficha da tomada de rede.

•  O aparelho e o cabo de ligação à rede têm de ser regular

-

mente examinados quanto a sinais de danificação. Se se 

verifica um dano, o aparelho não pode ser utilizado.

•  Não tente reparar o aparelho, dirija-se a um técnico da es

-

pecialidade, devidamente autorizado. Para evitar quaisquer 

perigos, é favor substituir um fio danificado por um fio da 

mesma qualidade. Tal deverá ser efectuado pelo fabricante, 

pelos nossos serviços de assistência ou por outra pessoa 

com as mesmas qualificações.

•  Utilize apenas acessórios de origem.

•  É favor observar as seguintes “Instruções especiais de 

segurança”.

Crianças e pessoas débeis

•  Para a segurança dos seus filhos, não deixe partes da 

embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao 

alcance dos mesmos.

 AvISo! 

Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de 

plástico. 

Perigo de asfixia!

•  Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por 

pessoas (inclusivamente por crianças) com limitações 

das capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas ou sem 

experiência ou conhecimentos, a não ser que, para a sua 

segurança, sejam vigiados por uma pessoa responsável ou 

tenham recebido instruções da mesma, sobre o modo de 

utilização do aparelho.

•  Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com 

o aparelho.

Símbolos nestas Instruções de uso

Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas 

de forma especial. Preste incondicionalmente atenção a estas 

indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho: 

 AvISo: 

Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde e 

para possíveis riscos de ferimento. 

 ATENÇÃo: 

Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o 

aparelho ou para outros objectos.

 INDICAÇÃo:

 

Realça sugestões e informações para si.

Instruções particulares de segurança  

para este aparelho

No produto encontra símbolos inscritos com caracter de aviso 

ou informativo:

 

AvISo DE PERIGo DE CHoqUE EléCTRICo!   

Não utilizar este aparelho na proximidade de 

banheiras, lavatórios ou outros recipientes, que 

contenham água.

 AvISo: 

►  Quando o aparelho for usado na casa de banho, deverá 

retirar-se a ficha da tomada depois de terminada a sua 

utilização, pois a proximidade da água constitui um perigo, 

mesmo quando o aparelho estiver desligado. 

►  Manuseie os rolos de cabelo cuidadosamente! Podem 

ficar quentes enquanto o aparelho estiver a ser utilizado. 

►  Não toque nos eixos de aquecimento ou na placa de base 

aquecida no interior do aparelho. 

Há risco de queimadu-

ras

!

►  Depois de utilizar o aparelho, retire 

sempre 

a ficha da 

tomada.

►  Deixe arrefecer o aparelho antes de o limpar e guardar!

 ATENÇÃo: 

►  Não utilize os rolos em perucas ou em acessórios para 

cabelo sintético como, por exemplo, em extensões de 

cabelo.

►  Coloque o aparelho sobre uma superfície nivelada e 

resistente ao aquecimento.

•  Como protecção adicional, recomenda-se a instalação, no 

circuito eléctrico da casa de banho, de um dispositivo de 

protecção contra corrente de fuga (RCD) com um dimen

-

sionamento não superior a 30 mA. Consulte por favor um 

electricista.

Antes da primeira utilização

•  Remover todo o material de embalagem.

•  Consulte as instruções em “Primeiro funcionamento”.

 INDICAÇÃo:

 

Ao ligar o aparelho pela primeira vez este pode exalar ligeiros 

odores.

•  Aqueça os rolos com o aparelho fechado duran e cerca de 

12 minutos; não utilize imediatamente.

t

Summary of Contents for LW 3371

Page 1: ...i Instrucciones de servicio Manual de instru es Istruzioni per l uso Instruction Manual Instrukcja obs ugi Gwarancja Haszn lati utas t s Lockenwickler Krulspelden Bigoudis Rulos de Pelo Rolos de cabel...

Page 2: ...fahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r ihre Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihrAnweisungen wie das Ger t zu benutzen ist...

Page 3: ...lt sind ca eine halbe Stunde Danach entfernen Sie die Metallklammern und drehen Sie die Wickler wieder aus Entfernen Sie evtl haftende Haare von den Lockenwicklern damit sie beim n chstenAufheizen nic...

Page 4: ...g ber unser SLI Service Logistik International Internet Service portal www sli24 de Sie k nnen sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informati onen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation...

Page 5: ...kte fysieke sensorische of geestelijke vermogens of gebrekkige ervaring en of kennis tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voo...

Page 6: ...pelden in uw haar zitten totdat deze volledig afgekoeld zijn ongeveer een half uur Verwijder dan de clips en rol de krulspelden uit uw haar Verwijder eventuele haren die aan de krulspeld vast zijn bli...

Page 7: ...sche apparaten af die u niet meer gebruikt Daardoor helpt u de potenti le effecten te voorkomen die een verkeerde afvoer op het milieu en de menselijke gezondheid kunnen hebben Op deze wijze levert u...

Page 8: ...en ce et ou les connaissances requises moins d tre sous la surveillance d une personne responsable de leur s curit ou d avoir re u par elle des instructions sur le maniement de l appareil Les enfants...

Page 9: ...usse et les s cher ATTENTION Ne pas appliquer de produit de mise en pli sur les bigoudis Nettoyage et rangement AVERTISSEMENT D branchez toujours l appareil avant de le nettoyer Attendre que l apparei...

Page 10: ...experiencia y o cono cimientos S lo pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deber an ser vigilados para asegu...

Page 11: ...iente Deje lo rulos en el pelo hasta que se hayan enfriado comple tamente aproximadamente media hora Luego quite las pinzas y desenrolle los rulos Quite cualquier pelo que se haya quedado pegado al ru...

Page 12: ...ue all sus aparatos el ctricos que no vaya a utilizar m s Ayudar en evitar las potenciales consecuencias a causa de una erron a eliminaci n de desechos para el medio ambiente y la salud humana Con ell...

Page 13: ...sensoriais ou ps quicas ou sem experi ncia ou conhecimentos a n o ser que para a sua seguran a sejam vigiados por uma pessoa respons vel ou tenham recebido instru es da mesma sobre o modo de utiliza...

Page 14: ...em comple tamente arrefecidos cerca de meia hora Aseguir retire as pin as e desenrole o cabelo dos rolos de novo Retire qualquer mecha de cabelo que tenha ficado presa no rolo para que n o queime o ca...

Page 15: ...tilizar Desta forma contribuir para ajudar a evitar os potenciais efei tos perniciosos que um falso dep sito de objectos usados ter o tanto no que diz respeito ao ambiente como sa de humana Dar igualm...

Page 16: ...pacit fisiche psichiche sensorie o intellettive limitate o da persone sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza ad eccezione del fatto che ci avvenga sotto la sorveglianza di una persona re...

Page 17: ...ma di mettere i bigodini applicare della mousse e asciugare ATTENZIONE Non applicare dei prodotti per capelli sui bigodini Utilizzo e stoccaggio AVVISO Togliere la spina dalla presa prima di pulire At...

Page 18: ...ructions on how to use the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Symbols in these Instructions for Use Important information for yo...

Page 19: ...WARNING Before cleaning remove the mains lead from the socket Wait until the appliance has fully cooled Under no circumstances should you immerse the device in water for cleaning purposes Otherwise th...

Page 20: ...pozwalaj dzieciom bawi si foli Niebezpiecze stwo uduszenia To urz dzenie nie mo e by u ywane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych mo liwo ciach fizycznych moto rycznych lub umys owych lub nie pos...

Page 21: ...sku do w os w WSKAZ WKA Aby uzyska wi ksz trwa o mo na umy w osy przed u yciem wa k w zastosowa piank oraz wysuszy UWAGA Nie stosowa na wa kach produkt w do stylizacji w os w Czyszczenie i przechowywa...

Page 22: ...ikaj cych z przepis w Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r o szczeg lnych warunkach sprzeda y konsumenc kiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego Dz U z 2002 r Nr 141 poz 1176 Znaczenie symbolu Pojemnik na mieci...

Page 23: ...iv ve ha biztons guk rt felel s szem lye fel gyel r juk vagy utas t sokat kaptak arra vonatkoz lag hogy hogyan kell haszn lni a k sz l ket Gyermekeket nem szabad fel gyelet n lk l hagyni nehogy j tssz...

Page 24: ...savar kra val felteker s el tt tegyen r habot s sz r tsa meg VIGY ZAT Ne vigyen fel hajform z term keket a csavar kra Tiszt t s s t rol s FIGYELMEZTET S Minden tiszt t s el tt h zza ki a csatlakoz t a...

Page 25: ...25 RCD 30 mA...

Page 26: ...26 12 O 230 50 I O 12 LW 3371 230 50 400 I 1 75...

Page 27: ......

Page 28: ...D 47906 Kempen Germany Industriering Ost 40 Internet http www clatronic de email info clatronic de Stand 05 10...

Reviews: