background image

27

CLAGE 

+

Repor as  regulações  

Reset

 

1

Carregar  +  manter!   

mantanga!

Reposição  

terminada

Reset completed

3

2

+

Carregar   Pulsar

≥ 3 seg.

1

2

Protecção contra escaldadela desligada 

Protección de escaldado apagada 

Confirmação da 

desactivação

Confirmación  

de la desactivación

3

Confirmação  
da activação

Confirmación  

de la activación

Protecção contra escaldadela ligada  

Protección de escaldado activada

+

Carregar   Pulsar

≥ 3 seg.

1

2

3. Uso

3. Uso

O esquentador instantâneo está equipa-
do com uma limitação da temperatura 
conectável. Esta protecção contra escal-
dadela é desactivada pela fábrica. 
•  Ligar: Pré-seleccionar a temperatura 

limite, em seguida, pressionar ao 
mesmo tempo as teclas   e   duran-

te pelo menos 3 segundos. O mostra-
dor confirma brevemente a activação 
por »HI«.

•  Desligar: Pressionar ao mesmo tempo 

as teclas   e   durante pelo menos 

3 segundos. O mostrador confirma 
brevemente a desactivação por »--«.

Nota: As teclas de programação também 
são influenciadas pela activação da limi-
tação da temperatura. Por isso, verifique 
os valores estabelecidos nas teclas de 
programação depois de ter alterado a 
limitação da temperatura.

El calentador está equipado con una 
función agregable de limitación de 
temperatura. En el ajuste de fábrica esa 
protección contra escaldaduras está des-
activada. 
•  Encender: Preelegir la temperatura 

límite y al mismo tiempo mantener los 
botones  y   presionados durante 3 

segundos. El display confirma la acti-
vación brevemente con „HI“.

•  Apagar: presionar al mismo tiempo 

el botón de programa   y   man-

teniéndolos presionados durante 
3 segundos. El display confirma la 
activación brevemente con  
„--“.

Nota: La activación de la función de limi-
tación de temperatura afecta también a 
los botones de programa. Por lo tanto, 
después del cambio del límite de la tem-
peratura, debe comprobar los valores 
fijos de los botones del programa. 

Limitação da temperatura

Limitación de la temperatura

Pode repor todas as regulações no estado 
de fornecimento: 
•  Pressione as teclas   e   ao mesmo 

tempo, no mostrador. Inicia-se agora 
um ciclo de contagem decrescente 
de »10« a »00« segundos. Com »00« é 
efectuada a reposição. O processo é 
interrompido quando se solta as teclas 
antes do tempo terminar.

Todas las configuraciones se pueden res-
tablecer al estado de ajuste de fábrica: 
•  Mantenga   y   presionados, enton-

ces el display cuenta atrás de „10“ a 
„00“ en intervalos de un segundo. Al 
alcanzar „00“ se realiza el reajuste 
al estado inicial; si se suelta el botón 
antes, se cancela la operación.

Restabelecer as regulações da 
fábrica

Volver al ajuste de fábrica

Summary of Contents for CEX-U/CEX

Page 1: ...hsanleitung f r den Anwender Operating instructions for the user 06 15 E Kompaktdurchlauferhitzer CEX U CEX E compact instant water heater CEX U CEX de 2 en 2 fr 12 nl 12 pt 22 es 22 pl 32 sv 32 cs 42...

Page 2: ...nze 8 Betrieb an Solaranlagen 8 Entl ften nach Wartungs arbeiten 9 Reinigung und Pflege 9 4 Selbsthilfe bei Problemen und Kundendienst 10 1 Safety instructions 3 2 Description of the appliance 5 3 How...

Page 3: ...n vor Das Ger t muss geerdet werden Beachten Sie dass Wasser tempe raturen ber ca 43 C besonders von Kindern als hei empfunden werden und ein Verbrennungs gef hl hervor rufen k nnen Bedenken Sie dass...

Page 4: ...d die daraus resultierenden Gefahren verstehen Kinder d r fen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Benutzerwartung d rfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgef hrt wer den must be obser...

Page 5: ...emperature can be entered on a keypad and can be read off the digital display Der Durchlauferhitzer CEX U CEX ist ein mikro prozessor gesteuerter druck fester Durchlauf erhitzer zur dezentralen Warm w...

Page 6: ...cken ndert sich die Temperatur um 1 C im Komfort bereich zwischen 35 0 und 42 0 C nur um 0 5 C Wenn Sie eine Taste l nger gedr ckt halten ndert sich die Temperatur kontinuierlich Hinweis Wird mit der...

Page 7: ...rbegrenzung ausgestattet Werkseitig ist dieser Ver br h ungs schutz deaktiviert Einschalten Grenztemperatur vor w hlen dann gleichzeitig und f r min des tens 3 Sekunden gedr ckt halten Das Display bes...

Page 8: ...and to the flow rate in the energy saving mode Keine Leistungsabgabe Unit provides no output Leistungsgrenze erreicht Power limit ECO Modus ECO mode ECO Modus ECO mode Wenn die volle Leistung des Durc...

Page 9: ...Sicherungen aus schalten 2 Schrauben Sie den Strahlregler an der Entnahmearmatur ab und ffnen Sie zun chst das Kaltwasserzapfventil um die Wasserleitung sauber zu sp len und eine Verschmutzung des Ger...

Page 10: ...t nicht Displaystecker falsch montiert Korrekte Position des Steckers durch einen Fachmann ber pr fen lassen 4 Selbsthilfe bei Problemen und Kundendienst Dieser Durchlauferhitzer wurde sorgf ltig herg...

Page 11: ...ed Let fix correct position of display plug by customer service 4 Trouble shooting and service This instantaneous water heater was manufactured conscientiously and checked sever al times before delive...

Page 12: ...nce 18 Utilisation sur des installations solaires 18 Purge apr s travaux d entretien 19 Nettoyage et entretien 19 4 Auto d pannage et S A V 20 1 Veiligheidsvoorschriften 13 2 Beschrijving toestel 15 3...

Page 13: ...ou encore aux lignes lectriques et aux conduites d eau L appareil doit tre reli la terre Tenez compte du fait que les temp ratures d eau de plus de 43 C sont per ues comme tant tr s chaudes notamment...

Page 14: ...pris les dan gers qui en r sultent Il est interdit aux enfants de jouer avec l appareil Le nettoyage et l entretien par l utili sateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants laiss s sans surveil...

Page 15: ...op een knop worden ingesteld en op een digitale dis play worden afgelezen Le chauffe eau instantan CEX U CEX est un appareil r sistant la pression command par microprocesseur destin la fourniture d ce...

Page 16: ...rovoque une modification continuelle de la temp rature Remarque Si la temp rature r gl e avec la touche fl ch e est inf rieure 20 C l afficheur indique et l appareil d sactive la fonction de chauffage...

Page 17: ...itation de la temp rature qui peut tre mise en service en cas de besoin Par d faut celle ci est d sactiv e Mise en marche S lectionner la temp rature limite puis maintenir les touches et enfonc es sim...

Page 18: ...functie van de gekozen temperatuur en de waterdoorstroming Mode ECO ECO modus L affichage de indique que la pleine puissance du chauffe eau instantan ne suffit pas pour chauffer l eau pr lev e par ex...

Page 19: ...r 2 D vissez le brise jet du robinet et ouvrez tout d abord le robinet d eau froide pour nettoyer la conduite d eau en la rin ant et viter ainsi que l appa reil ou le brise jet ne s encrasse 3 Ouvrez...

Page 20: ...regl e R duire la temp rature d entr e L appareil chauffe l afficheur ne s allume pas Fiche de l afficheur mal mont e Faire contr ler la position correcte de la fiche par un sp cialiste 4 Auto d panna...

Page 21: ...ice Deze doorstroomwaterverwarmer is zorgvuldig vervaardigd en meerdere keren gecon troleerd voordat hij wordt geleverd Wanneer er toch een probleem optreedt is er vaak sprake van een kleinigheid Scha...

Page 22: ...dos trabalhos de manuten o 29 Limpeza e manuten o 29 4 Solu o para eventuais problemas e servi o de assist ncia t cnica 30 1 Instrucciones de seguridad 23 2 Descripci n del aparato 25 3 Uso 26 Ajustar...

Page 23: ...O aparelho deve ser ligado terra Observar que temperaturas da gua superiores a aprox 43 C s o consi deradas quentes particularmente pelas crian as e podem provocar uma sensa o de queimadura Considera...

Page 24: ...do utilizador n o devem ser realizadas por crian as sem supervis o a las heladas Hay que respetar los valores indica dos en la placa de caracter sticas En caso de fallos desconecte de inmediato los f...

Page 25: ...realiza a trav s del control remoto La temperatura deseada se puede seleccionar con los botones y se visualiza en el display digital O esquentador instant neao CEX U CEX um aparelho controlado por mi...

Page 26: ...ro del margen de temperatura agradable entre 35 0 y 42 0 C s lo cambia de 0 5 C Manteniendo un bot n presionado la temperatura cambia de forma continua Nota Eligiendo con la flecha una temperatura por...

Page 27: ...e de limitaci n de temperatura En el ajuste de f brica esa protecci n contra escaldaduras est des activada Encender Preelegir la temperatura l mite y al mismo tiempo mantener los botones y presionados...

Page 28: ...ccionada y el cau dal ahorrando energ a Modo ECO Modo ECO Quando a plena pot ncia do esquentador instant neo n o for suficiente para aque cer a quantidade de gua tirada isto indicado pelo aceso por ex...

Page 29: ...o 1 Desenchufar el calentador Apagar los fusibles for Bajar el magnetot rmico 2 Desenrosque el aireador de la armadura de toma de agua y abra primero el grifo de agua fr a para limpiar la conducci n d...

Page 30: ...da ficha por um profissional 4 Solu o para eventuais problemas e servi o de assist ncia t cnica Se o cabo de alimenta o do aparelho apresentar avarias o mesmo deve ser substitu do por um especialista...

Page 31: ...nico tiene que compro bar la posici n correcta del enchufe 4 Auto ayuda en caso de problemas y servicio al cliente SI est da ado el cable de conexi n a la red el ctrica del aparato entonces tiene que...

Page 32: ...o ci 38 Wsp praca z kolektorem s onecznym 38 Odpowietrzanie po pracach konserwacyjnych 39 Czyszczenie i konserwacja 39 4 Samodzielne rozwi zywanie problem w i serwis 40 1 S kerhetsinformation 33 2 App...

Page 33: ...te jordas T nk p att vattentemperaturer ver ca 43 C i synnerhet av barn upplevs som heta och kan ge upphov till en k nsla av br nnskada T nk p att ven armaturerna blir motsvarande heta efter en l ngre...

Page 34: ...dzorem i po przeszkoleniu w zakresie bez piecznego u ytkowania urz dzenia oraz zwi zanych z tym zagro e Urz dzenie nie jest zabawk dla dzieci Dzieci nie mog bez nadzoru czy ci i wykonywa czynno ci kon...

Page 35: ...sas av p den digita la displayen Przep ywowy podgrzewacz wody CEX U CEX jest sterowanym mikroproceso rem odpornym na dzia anie ci nienia przep ywowym podgrzewaczem s u cym do decentralnego zasilania...

Page 36: ...Je eli za pomoc przyci sku ze strza k zostanie nastawiona temperatura poni ej 20 C wskazanie poka e a urz dzenie wy czy funkcj grzania Wskaz wka Je li przep ywowy pod grzewacz wody jest wyposa ony w z...

Page 37: ...anicze nia temperatury Funkcja ochrony przed oparzeniem jest fabrycznie wy czona W czanie Wybra temperatur gra niczn nast pnie jednocze nie naci sn i przytrzyma przez co najmniej 3 sekundy i Wy wietla...

Page 38: ...w r ciep ej wody Je li temperatura wody jest za wysoka nie nale y jej miesza z zimn wod tylko ustawi w urz dzeniu ni sz temperatur Po dodaniu zimnej wody podgrzana ju woda ulega sch odzeniu co poci ga...

Page 39: ...tr lsamlaren fr n tappar maturen och ppna sedan kallvatten tappventilen f r att spola ren vatten ledningen och f rhindra att apparaten eller str lsamlaren blir nedsmutsad 3 ppna och st ng d refter til...

Page 40: ...lub zawapnione Zleci czyszczenie sitka filtra przez fachowca Wybrana temperatura nie jest osi gana MAX wieci si Zbyt du y przep yw wody Zredukowa przep yw wody przy pomocy armatury Wybrana temperatura...

Page 41: ...ten v rmer dis playen lyser inte Displayens stickkon takt felaktigt mon terad L t en fackman kontrollera stickkontaktens korrekta l ge 4 Sj lvhj lp vid problem och service Om v rmarens n tanslutningsl...

Page 42: ...du n n po proveden dr by 49 i t n a p e o p stroj 49 4 Pomoc p i probl mech a z kaznick servis 50 1 Bezpe nostn upozornenia 43 2 Popis zariadenia 45 3 Pou vanie 46 Nastavenie teploty 46 Programovacie...

Page 43: ...n aktu ln vyd n tohoto n vodu najdete online na str nk ch www clage de downloads Pr stroj pou vajte len po vykonan spr vnej in tal cie a len ak je v tech nicky bezchybnom stave Pr stroj nikdy neotv ra...

Page 44: ...z pou it p stroje plynou D ti si nesm j s p strojem hr t i t n a b nou dr bu nesm j prov d t d ti bez dozoru nie vody Poruchu nechajte odstr ni len z kazn ckym servisom alebo autorizovan m odborn m s...

Page 45: ...e zad vat stisknut m tla tek a zobrazovat jej hodnotu na digit ln m displeji Prietokov ohrieva vody CEX U CEX je mikroprocesorom riaden tlakuvzdorn prietokov ohrieva pre decentralizovan pr pravu teple...

Page 46: ...0 5 C Stisknete li tla tko na del dobu m n se nastaven teploty nep etr it Upozorn n Nastav te li tla tkem se ipkou teplotu pod 20 C zobraz se na displeji a p stroj deaktivuje funkci oh evu Upozorn n...

Page 47: ...ho z vodu Tento pr tokov oh va je vybaven voli teln sp nan m omezova em teploty Z v roby je tato funkce ochrany p ed opa e n m deaktivov na Zapnut nastavte mezn teplotu pot stiskn te nejm n na t i sek...

Page 48: ...zaru ena konstantn teplota Tip pro sporu energie Nastavte na zariaden elan teplotu a otvorte len odberov koh tik teplej vody Akon hle c tite e teplota vody je pr li vysok neprid vajte studen vodu ale...

Page 49: ...vypnete poistky 2 Odskrutkujte pr dov rozstrekova na odberovej armat re a otvorte najsk r odberov koh tik studenej vody aby sa do ista prepl chlo vodn potrubie a zabr nilo sa pr padn mu zne isteniu p...

Page 50: ...Sni te vstupn teplotu P stroj oh v displej nes v t Chybn namon tovan konektor displeje Odborn kem nechejte zkon trolovat spr vnou polohu konektoru 4 Pomoc p i probl mech a z kaznick servis Pokud je p...

Page 51: ...isplej nesvieti Z str ka displeja je chybne namonto van Nechajte skontrolova spr vnu polohu z str ky odborn kovi 4 Svojpomoc pri probl moch a z kazn cky servis Ak je po koden pr pojn sie ov vedenie pr...

Page 52: ...ste nach oben Arrow key up Programmtaste 1 Programme button 1 Programmtaste 2 Programme button 2 Leistungsgrenze erreicht Power limit Zur cksetzen der Einstellungen Reset 1 Dr cken halten Press hold Z...

Reviews: