6
F
I
GB
E
N.B.
In caso di utilizzo dello spessore sottotestata in
dotazione, obbligatorio su R 50 la distanza di
foratura passa da 10 a 8 mm.
Fig. 7
PIASTRINO DI AGGANCIO ASTE ESTERNE
ROD COUPLING PLATE
PLATINE DE FIXATION DES TRINGLES
PLACA DE ENGANCHE VARILLAS
VITE FISSAGGIO PIASTRINO
COUPLING PLATE FIXING SCREW
VIS FIXATION PLATINE
TORNILLO DE FIJACIÓN PARA LA PLACA
B) Schema generale di installazione per serrature per fascie a doppia mappa
art. 17357 - 57357 - 57365 - 57375.
INSTALLAZIONE CON ASTE ESTERNE TRAMITE PIASTRINI DI AGGANCIO
ART. 06442-00.
B) General installation diagram for double bit key mortice locks art. 17357 -
57357 - 57365 - 57375.
INSTALLATION WITH EXTERNAL BOLTS USING COUPLING PLATES ART.
06442-00.
B) Schéma général d’installation de serrure à encastrer avec clé à double
denture art. 17357 - 57357 - 57365 - 57375.
INSTALLATION AVEC TRINGLES EXTERNES GRACE A DES PLATINES DE
FIXATION ART. 06442-00.
B) Esquema general de instalación para cerraduras para fajas de doble paletón
arts. 17357-57357-57365-57375.
INSTALACION CON VARILLAS EXTERNAS MEDIANTE PLACAS DE ENGANCHE
ART. 06442-00.