background image

How to use the safety harnesses 

Utilisation des harnais de sécurité

Uso de los cinturones de seguridad

This stroller has 5-point safety harnesses. After 
seating your child in the stroller, insert the 2 prongs 
into the buckle and adjust the straps. Adjust each 
strap length, as required, using the adjusters pro-
vided. Always ensure that the safety harnesses are 
fastened properly and securely.

La poussette est munie de harnais de sécurité à 5 
points d’ancrage. Après avoir mis l’enfant dans la 
poussette, insérer les 2 fourches dans la boucle et 
régler la longueur des bretelles pour que celles-ci 
soient ajustées aux épaules de l’enfant. S’assurer 
que les harnais sont toujours bien attachés.

El cochecito está dotado de cinturones de seguridad 
de 5 puntos de anclaje. Después de haber acomo-
dado al niño en la silla, introducir las 2 horquillas 
en la hebilla y regular la altura de las cintas para 
que se adhieran a los hombros del niño. Asegurarse 
de que los cinturones estén siempre correctamente 
enganchados.

 

WARNING

Children should be har-
nessed in at all times. To 
ensure your child’s safety, it 
is essential to use the crotch 
strap and safety harness at 
the same time. 

 

MISE EN GARDE

Pour garantir la sécurité de 
l’enfant, utiliser en même 
temps l’entrejambe et le 
harnais de sécurité.

 

ADVERTENCIA

Los niños deben estar asegu-
rados en el asiento en todo 
momento. Para garantizar 
la seguridad del bebé es 
indispensable utilizar siempre 
juntos el separapiernas y los 
cinturones de seguridad.

Push the rear locking mechanisms downward with 
your foot. Ensure that the stroller is safely opened 
and locked into position. 

Avec le pied, pousser les croisillons vers le bas. 
S’assurer que la poussette est ouverte et correcte-
ment bloquée.

Empujar con el pie las estructuras en forma de cruz 
trasera hacia abajo. Asegurarse de que el cochecito 
esté abierto y bloqueado correctamente.

Release the closing device and push the front 
part of the stroller forward. 

Dégager le crochet de fermeture et pousser la 
partie antérieure de la poussette vers l’avant.

Abrir el gancho de cierre y empujar la parte 
delantera del cochecito hacia adelante.

To Open Stroller

Ouverture de la poussette

Para desplegar el cochecito

Summary of Contents for TREVI TWIN

Page 1: ......

Page 2: ...eyourstrollerforanythingotherthan itsintendedpurpose Becarefulwhengoingupordowncurbs stairs andescalators Removeyourchildandfold thestrollerwhengoingupordownstairsor escalators Yourchildisreadyforthis...

Page 3: ...lire les tiquettes et le manuel d utilisation avant d utiliser ce produit La s curit des enfants est importante pour nous c est pourquoi nous recommandons aux utilisateurs du produit de prendre les p...

Page 4: ...ents faisantpartiedel emballagedu produitetlesgarderhorsdeport e desenfants Pendantl ouverturedela poussette veiller cequetoutenfant pr sentsetrouve bonnedistance S assurerquelespartiesmobilesde lapou...

Page 5: ...RNING Children should be har nessed in at all times To ensure your child s safety it is essential to use the crotch strap and safety harness at the same time MISE ENGARDE Pour garantir la s curit de l...

Page 6: ...nar el respaldar antesde montar al ni o en el cochecito 6A The leg restsofthe stroller can be used in 2 positionstooffer extra comforttoyour chil dren Pressthetwo lateral catches atthe sametime as sho...

Page 7: ...illo ubicado debajodel apoyapiernas Reclined Carriage Position Poussette en position inclin e Posici n reclinada del cochecito 10 Fasten the four straps through each of the four eyelets two on each si...

Page 8: ...enos accionados Las ruedas giratorias permiten maniobrar el co checito con mayor facilidad pero en terrenos impracti cables grava camino sin asfaltar etc se aconseja mantener las ruedas blo queadas pa...

Page 9: ...bloquear las ruedas volver a situar la palanca en la posici n alta 15 16 Storage baskets Paniers Cestillo portaobjetos WARNING Do not load the storage baskets with weights over 11lbs 5kgs per basket M...

Page 10: ...n in 18A and lock it by pressing the two side calliper shaped mechanisms one on each side 18B Ouvrir la capote comme le montre la figure 18A et la bloquer en agissant sur les deux compas lat raux 18B...

Page 11: ...ways beusedunderthesupervi sionofanadult Donotuse theraincoverifthestroller isnotfittedwithcanopyor sunshadetopreventtherisk ofsuffocation Toprevent theriskofoverheating never leavethestrollerunderthe...

Page 12: ...oconelcuerpodel ni o Antesdelcierreverificar tambi nqueelcestilloportao bjetosest vac o To closethe stroller first raisethetwo handles located onthe rear locking mechanisms 23 then pressthe pedalonthe...

Page 13: ...glagedessi ges es sieuxetfixationspours assurerqu ilssontbienfix setenbon tatdemarche Aubesoinseulement lubrifier lespartiesmobilesavecunelubrifiantbas delasilicone Contr lerp riodiquementl tatdesfrei...

Page 14: ...ISInc at PourserviceauCanadacommuniquez avecISISInc au 514 344 3045or ou 2260Guenette SaintLaurent QuebecH4R2N7 Canada Sitienealgunapreguntaocomentariosobreesteproducto olefaltaalgunapieza s rvasecomu...

Page 15: ...www chiccousa com...

Reviews: