background image

 Si la capote est ouverte  la fermer en levant les deux compas laté

-

raux  Fig    A  et en tirant la partie avant vers soi  comme sur la  gure 

 B

 Pour plier la poussette  appuyer sur le bouton orange au centre du 

guidon  Fig    A  et pousser le guidon vers l avant jusqu à ce qu il soit 
replié comme sur la  gure   B  lever le levier orange situé sur le tube 
droit de la structure  soulever le croisillon arrière  Fig    C  et pousser 
simultanément la poussette vers le bas  Fig    D  jusqu au clic d accro

-

chage  Fig    E

  Lorsque  la  poussette  est  pliée   le  crochet  placé  à  l arrière  bloque 

automatiquement la poussette en position fermée  Fig    A  évitant 
qu elle s ouvre involontairement et faisant sortir le pied de soutien qui 
permet à la poussette de tenir debout toute seule  Fig    B

ACCESSOIRES

ATTENTION    Les  accessoires  décrits  ci dessous  peuvent  ne  pas  être 
présents sur certains modèles  Lire attentivement les instructions relati

-

ves aux accessoires du modèle sélectionné

PANIER PORTE-OBJETS

 La poussette est équipée d un panier porte objets  non amovible  Le 

panier possède une fermeture éclair pratique sur le côté  g  

HABILLAGE-PLUIE

La poussette est équipée d un habillage pluie

 Pour  xer l habillage pluie  faites passer les rubans autour des tubes 

de la poussette au niveau des positions indiquées sur la  gure 

 Après 

l utilisation  laisser l habillage pluie sécher à l air libre  s il est mouillé  
avant de le replier et de le ranger
ATTENTION    faire  particulièrement  attention  lors  de  l utilisation  de 
l habillage pluie
ATTENTION   L habillage pluie ne peut être utilisé sur la poussette dé

-

pourvue de capote ou de pare soleil  car cela peut entraîner l étouffe

-

ment de l enfant  Quand l habillage pluie est monté sur la poussette  ne 
jamais laisser cette dernière au soleil avec l enfant dedans  a n d éviter 
tout risque de surchauffe

COUVRE-JAMBES

La poussette peut être équipée d un couvre jambes assorti à la pous

-

sette  contenant une poche pratique pouvant être ouverte à l aide d une 
fermeture éclair  

 Pour  xer le couvre jambes   xer les velcros autour des tubes de la 

poussette sur les positions indiquées sur la  gure 

  Il  est  possible d accrocher  les deux  clips  latéraux  Fig  

  sur  les 

côtés de la poussette pour adapter le couvre jambes à l âge et à la taille 
de l enfant

Note importante   les images et les instructions contenues dans ce mode 
d emploi se réfèrent à un modèle de la poussette   certains éléments et 
fonctions décrits peuvent varier en fonction du modèle sélectionné

POUR PLUS D’INFORMATIONS

Chicco Puériculture de France

 avenue de la Métallurgie

 SAINT DENIS LA PLAINE

Site Internet   
www chicco fr 

 

WICHTIGER HINWEIS

WICHTIG: 

BRAUCHSANLEITUNG  LESEN   UM  GEFAH

REN 

UND 

AUFBEW

W

TUELLE  POLYBEUTEL UND ALLE  ELEMENTE  

DIE TEIL DER PRODUKTVERPACKUNG SIND  

ABNEHMEN 

KINDERN FERNHAL

HINWEISE

  WARNUNG  DIE SICHERHEIT DES KINDES 

  WARNUNG   Kinder  müssen  stets  Sicher

heitsgurte tragen und dürfen niemals unbe

aufsichtigt gelassen werden

  WARNUNG   Werden  Einstellungen  vorge

nommen  muss das Kind stets von den be

weglichen Teilen des Sportwagens fern ge

halten werden  Dieser Sportwagen benötigt 

regelmäßige P ege und Wartung durch den 

Benutzer

  Ein  Überladen   eine  falsche  Handhabung 

und unzulässige Zubehörteile könnten den 

Sportwagen beschädigen und unbrauchbar 

machen

  WARNUNG  Es konnte gefährlich sein  das 

Kind unbeaufsichtigt zu lassen

  WARNUNG  Vor dem  Zusammenbau  prü

fen  ob das Produkt und seine Komponenten 

keine Transportschäden aufweisen  Andern

falls  darf  das  Produkt  nicht  mehr  benutzt 

werden und muss von Kindern ferngehalten 

werden

  Die  Verwendung  des  Sportwagens  ist  für 

Kinder  im Alter  von    Monaten  bis  zu 

 

Monaten  und  bis  zu  einem  Körpergewicht 

von max    kg zulässig  

  WARNUNG   Dieser  Sportwagen  ist  nicht 

für Kinder unter   Monaten geeignet

  WARNUNG  Vergewissern Sie sich bitte vor 

dem Gebrauch  dass alle Sicherheitsmecha

nismen  richtig  eingerastet  sind   Insbeson

dere vergewissern Sie sich  dass der Sport

wagen in der geöffneten Position blockiert 

ist  wobei darauf zu achten ist  dass das hin

Summary of Contents for SKIP

Page 1: ...RUCCIONES DE USO INSTRU ES PARAAUTILIZA O GEBRUIKSAANWIJZINGEN ANV NDNINGSINSTRUKTIONER N VOD K POU IT INSTRUKCJE SPOSOBU U YCIA KULLANIM B LG LER composit chicco con trapping sul pallino rosso logo c...

Page 2: ...MENT WICHTIG F RZUK NFTIGES NACHSCHLAGENAUFBEWAHREN BITTEDIESEGEBRAUCHSANLEITUNG SORGF LTIGLESEN IMPORTANT KEEPFORFUTURE REFERENCE READCAREFULLY IMPORTANTE CONSERVELOPARA FUTURASCONSULTAS LEA ATENTAME...

Page 3: ...3 GR CZ PL L SNOGGRANT D LE IT USCHOVESTEPROP PADN DAL POU IT POZORN SIP E T TE WA NE ZACHOWA NAPRZYSZL O PRZECZYTA UWA NIE NEML ILERDEREFERANSOLMAK ZERE SAKLAYINIZ DIKKATLICEOKUYUNUZ TR RUS BG SA...

Page 4: ...4 2B 2C 5A 5B 2A 1 CLICK CLICK CLACK 3C 3D 4 3A 3B 5C...

Page 5: ...5 6 5D 7A 7B 8 11 9 12 10 13 A 13 B 13 C...

Page 6: ...6 14 B 14 A 15 A 15 B 15 E 15 C 15 D 16 19 18 17 20 A IM G T N FU A RE DI P O PO A A B CLACK...

Page 7: ...si superiori a kg Non trasportare pi di un bambino alla vol ta Non applicare al passeggino accessori parti di ricambio o componenti non fornite o ap provate dal costruttore ATTENZIONE ogni borsa o pes...

Page 8: ...cci due asole di regolazione una cintura girovita ed uno spartigambe con bbia Regolare l altezza degli spallacci Fig A Dopo aver adagiato il bambino nel passeggino allacciare le cinture ssando gli spa...

Page 9: ...seggino dotato di cestello multiuso non rimovibile Il cestello dotato di una pratica zip a lato g per facilitarne il riempimento MANTELLINA PARAPIOGGIA Il passeggino pu essere dotato di mantellina par...

Page 10: ...composants non fournis ou approuv s par le fabricant AVERTISSEMENT Le fait d accrocher au poussoir une charge in ue sur la stabilit de la poussette AVERTISSEMENT l utilisation de l entrejam be et du...

Page 11: ...de retenue cinq points de xation constitu de deux sangles deux fentes de r glage une ceinture abdominale et un entrejambe avec boucle R gler la hauteur des sangles Fig A Apr s avoir plac l enfant dans...

Page 12: ...ans autour des tubes de la poussette au niveau des positions indiqu es sur la gure Apr s l utilisation laisser l habillage pluie s cher l air libre s il est mouill avant de le replier et de le ranger...

Page 13: ...ist Der Einh ngekorb darf nicht mit Lasten ber kg beladen werden Der Sportwagen ist nur f r Kind ausgelegt Ein zweites darf nicht gleichzeitig transpor tiert werden Bringen Sie an dem Sportwagen kein...

Page 14: ...sind die R der voll st ndig montiert WARNUNG Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch dass die R der korrekt befestigt sind FFNEN WARNUNG F hren Sie diesen Vorgang aus wobei Sie darauf achten dass das...

Page 15: ...Zum Schlie en des Sportwagens auf den orangefarbenen Knopf in der Mitte des Schiebers dr cken Abb A und den Schieber nach vorn dr cken bis er zusammenklappt wie auf Abbildung B Danach den orangefarben...

Page 16: ...ith the waist belt Ensure that the person using the stroller knows how to use it safely WARNING when opening or closing the stroller ensure that your child is at a safe distance Do not attempt to open...

Page 17: ...compliant safety harness The rings are located externally beside the stroller seat on both the right and left side as shown in diagram HOW TO ADJUST THE BACKREST The backrest can be adjusted to an in...

Page 18: ...n canopy to prevent the risk of suffocation When the rain cover is tted to the stroller never leave the stroller with the child onboard to prevent the risk of the child overheating LEGCOVER Some versi...

Page 19: ...ortar a m s de un ni o a la vez No a adir a la silla de paseo accesorios re puestos o componentes que no hayan sido suministrados o aprobados por el fabricante ATENCI N enganchar bolsas o pesos al man...

Page 20: ...es del uso asegurarse de que la silla de paseo est blo queada en la posici n abierta comprobando que la estructura trasera en forma de cruz est realmente bloqueada UTILIZACI N DE LOS CINTURONES DE SEG...

Page 21: ...e haciendo salir el caballete que permite a la silla de paseo estar de pie Fig B ACCESORIOS ATENCI N Los accesorios descritos a continuaci n podr an no es tar presentes en algunas versiones del produc...

Page 22: ...to pesos superiores a kg N o transporte mais de uma crian a de cada vez N o aplique no carrinho de passeio acess rios pe as de substitui o ou componentes n o fornecidos ou n o aprovados pelo fa brican...

Page 23: ...seio pela pega g B e levante o permitindo que ele abra g C Empurre para a frente at ouvir o estalido de bloqueio g D Pressione a cruzeta para baixo com o p g Certi que se de que o carrinho de passeio...

Page 24: ...N O os acess rios descritos em seguida podem n o estar inclu dos em algumas vers es do produto Leia atentamente as instru es relativas aos acess rios presentes na con gura o que adquiriu CESTO MULTIUS...

Page 25: ...dan n kind tegelijk Breng geen accessoires reserveonderdelen of onderdelen op de wandelwagen aan die niet door de fabrikant geleverd of goedge keurd zijn LET OP iedere tas gewicht dat aan de handgrepe...

Page 26: ...derdaad vergrendeld is GEBRUIK VAN DE VEILIGHEIDSGORDELS De wandelwagen is uitgerust met een veiligheidssysteem met vijf verankeringspunten bestaande uit twee schouderbanden twee afstel knoopsgaten ee...

Page 27: ...en staan Fig B ACCESSOIRES LET OP Het kan zijn dat de vervolgens beschreven accessoires bij en kele uitvoeringen van het product niet aanwezig zijn Lees de instructies betreffende de accessoires die a...

Page 28: ...renbanden Se till att de som anv nder barnvagnen k nner till exakt hur den fungerar OBS D vagnen ppnas och st ngs f r bar net inte be nna sig f r n ra St ng eller ppna inte vagnen medan barnet sitter...

Page 29: ...upp t som bild visar OBS Anv nd alltid bromsen n r du stannar vagnen L mna aldrig vag nen p sluttande plan n r barnet sitter i ven om du tryckt ner brom sen OBS efter att ha aktiverat bromsspaken kont...

Page 30: ...stabilitu ko rku POZOR Pou it p tibodov ho bezpe nost n ho p su je nezbytn pro zaji t n bez pe nosti va eho d t te V dy pou vejte bezpe nostn p s sou asn s p sem mezi nohama d t te Ov te si zda osoby...

Page 31: ...ravte d lku p s tak aby p il haly k ramen m a k t lu d t te Po kud chcete uvolnit b i n popruh stiskn te a sou asn vyt hn te oba bo n jaz ky obr 5D POZOR Pro zaji t n bezpe nosti va eho d t te je nezb...

Page 32: ...pl t nkou 18 P ipevn te pl t nku tak e prot hnete p sky kolem kostry ko rku v m stech zn zorn n ch na obr zku 18 Po pou it nechte pl t nku voln uschnout pokud je mokr a pot ji znovu slo te POZOR Bu te...

Page 33: ...wni si czy w zek zosta zabezpieczo ny w pozycji rozlo onej sprawdzaj c zablo kowanie tylnego krzy aka Nie obci a koszyka ci arami kt rych waga przekracza 3 kg W zek s u y do przewozu tylko jednego dzi...

Page 34: ...orzy uchwyt sk adaj cy rys A uj spacer wk za r czk Rys B i unie j do g ry aby u atwi rozk adanie Rys C Popchn j do przodu a da si us ysze odg os zapadki klak oznaczaj cej zaczepienie Rys D Wcisn stop...

Page 35: ...Rys A zapobiegaj c tym samym przypadkowemu roz o eniu si i wysuwaj c stojak kt ry pozwala na sa modzielne utrzymanie si w zka w pozycji pionowej Rys B AKCESORIA UWAGA Opisane poni ej akcesoria przewi...

Page 36: ...36 1 N SKIP 6 36 15 6 3 GR...

Page 37: ...37 1 1 2 2A 2B 2C 3 3A 3B 3C 3D 4 4 5 5A 5B 5C 5D 6 D BS 6684 6 7 7A 7B 8 8 9 9 10...

Page 38: ...13 13A 13 B velcro 13C 14 14 A 14B 15 15A 15B 15C 15D 15E 16 16A 16B 17 17 18 18 19 velcro 19 20 20 Artsana S P A Via Saldarini Catelli 1 22070 GRANDATE Como Italia 800 188 898 www chicco com M G KU...

Page 39: ...f ndan verilmeyen ve onaylan mayan aksesuar yedek par a ve ba ka par alar takmay n z D KKAT pusetin tutma kollar na tak lan an ta veya a rl k pusetin dengesini bozabilir D KKAT bacak ay r c kemerinin...

Page 40: ...resim 5B ve bacak ay r c tokas na sokarak resim 5C kemerleri ba lay n z Kemerlerin uzunlu unu ocu un omuzlar ve bedenine iyice oturacak ekilde tokalardan ayarlay n z Bel kemerini a mak i in iki yan a...

Page 41: ...ce okuyunuz E YA TA IMA SEPET 17 Puset kar lmayan kullan l bir ta ma sepetine sahiptir Ta ma se peti kolayca doldurulmas n sa layan pratik bir yan fermuara resim 17 sahiptir YA MURLUK Puset bir ya mur...

Page 42: ...42 1 2 SKIP 6 36 15 6 3 RUS...

Page 43: ...43 1 1 2 2A 2B 2C 3 3A 3B 3C 3D 4 4 5 5A 5B 5C 5D 6 D BS 6684 6 7 7A 7B 8 8 9 9 10 10...

Page 44: ...4 11 11 12 12 13 13 A 13 B 13 C 14 14 A 14 B 15 15 A 15 B 15 C 15 D 15 E 16 16 A 16 B 17 17 18 18 19 19 20 20 Artsana S P A Via Saldarini Catelli 1 22070 GRANDATE Como Italia 800 188 898 www chicco co...

Page 45: ...45 SKIP 6 36 15 6 3 CS BG...

Page 46: ...46 MO 1 1 M 2 2 2 2 3 3 3 3 3D 4 4 5 5 5 5 5 5D 6 D BS 6684 6 7 7 7 8 8 9 10 11 12 13 14 15 15 16 16 A...

Page 47: ...360 11 11 12 12 13 13 A 13 B 13C 14 14 14 15 15 15 15 15D 15 16 16 16 A 17 17 18 18 19 19 20 20 Artsana S P A Servizio Clienti Via Saldarini Catelli 1 22070 GRANDATE Como Italia 22070 Telefono 800 188...

Page 48: ...SA SKIP...

Page 49: ...49 49...

Page 50: ...NOTE...

Page 51: ...NOTE...

Reviews: