80
краката с подплата (фиг. 12-12A).
ПРЕДПАЗНИ КОЛАНИ
13. Количката се предлага с петточкова система за обезопа-
сяване, която се състои от две презрамки за раменете,
поясен колан и ремък за чатала с катарама.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
за употреба при новородени до въз-
раст около 6 месеца може да е необходимо да намалите
дължината на коланите, за да ги приспособите към ръста на
детето; в този случай използвайте презрамките за рамене-
те, като ги прекарате най-напред през двата хоризонтални
отвора за регулиране и по същия начин прекарайте колана
за кръста през двата вертикални отвора за регулиране (фиг.
13-13A).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
употребата е същата както за зимата
(с възглавница-ограничител), така и за лятото (без възглав-
ница-ограничител).
14. Уверете се, че презрамките за рамене са на идеалната
височина за Вашето дете. В противен случай регулирай-
те височината им и повторете същата операция и за ко-
лана на кръста (фиг. 14).
15. След като поставите бебето в количката, затегнете кола-
ните, като прекарате двата накрайника (A) през заключ-
ващия механизъм на презрамките за рамене (B) и след
това през този на колана между краката (C) (Фиг. 15).
За да разкопчаете колана за кръста, извадете вилките от ка-
тарамата, като натиснете в краищата.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
За да се гарантира безопасността на
детето, трябва да използвате едновременно презрамката
между крачетата, поясния колан и предпазните колани.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
След като сте свалили предпазните
колани (напр. за да ги изперете), се уверете, че са правил-
но сглобени с помощта на точките за закрепване. Коланите
трябва да се регулират отново.
ПРЕДПАЗЕН БОРД
16. Седалката е снабдена с предпазен борд. За да закачите
борда, го поставете в гнездата близо до шарнирното
съединение (Фиг. 16) и се уверете, че е добре закрепен,
като го дръпнете към себе си. За да извадите предпаз-
ния борд, натиснете двата външни бутона (Фиг. 16А) и го
извадете от гнездата. За да поставите по-лесно детето, е
възможно да извадите само едната страна на предпаз-
ния борд. Предпазният борд може да се използва, както
когато детето е с лице към пътя, така и когато е в позиция
с лице към този, който управлява количката.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Винаги обезопасявайте детето с
предпазния колан. Предпазният борд НЕ е устройство за
обезопасяване на детето.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Кухият профил не трябва да бъде из-
ползван за повдигане на продукта с детето вътре.
МОНТАЖ НА СЕДАЛКАТА КЪМ КОЛИЧКАТА
17. За да монтирате седалката на количката върху рамката,
е необходимо да я вкарате в подходящите метални куки,
докато чуете щракване за настъпило фиксиране (фиг.
17). За по-лесно закрепване на седалката към количката,
отстрани на седалката има поставени насочващи проце-
пи, които указват правилния начин на подравняване на
седалката към металните куки (фигура 17A). Седалката
може да се постави както в позиция на детето с лице към
пътя (фиг. 17B), така и в позиция с лице към този, който
бута количката (фиг. 17C).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Преди употреба се уверете, че седал-
ката е здраво закрепена, като я дръпнете нагоре.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Ако не е правилно закрепена, я из-
вадете от бутоните за откачване и повторете операцията. В
противен случай се обърнете към отдела за поддръжка на
Chicco.
18. За да откачите седалката, натиснете бутоните, поставе-
ни на шарнирните съединения на седалката. Натиснете
малкия бутон A и едновременно с това натиснете надолу
централния бутон B (Фиг. 18-18A); след приключване на
тази операция, повдигнете седалката за пълно откачване
(Фиг. 18B).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Операциите по монтажа/демонтажа
на седалката трябва да се извършват без детето да е сед-
нало в нея.
РЕГУЛИРАНЕ НА ОБЛЕГАЛКАТА
19. Като задействате бутона отзад на облегалката на колич-
ката, е възможно да регулирате наклона ѝ, докато дос-
тигне желаната позиция (фиг.19). отпускането на бутона
на облегалката я застопорява в най-близката позиция.
ПРЕДУПРЕ
ЖДЕНИЕ: тежестта на детето може да затрудни
изпълнението на действията.
РЕГУЛИРАНЕ НА СТЪПЕНКАТА ЗА КРАКА
20. Стъпенката за крака може да се регулира в две позиции.
За да я регулирате, натиснете двата бутона, които се на-
мират отстрани на нея (фиг. 20).
СЕННИК
21. Количката е оборудвана със сенник за предпазване от
слънце и вятър, който се регулира в няколко позиции.
На седалката има две втулки, позиционирани отстрани
на тръбата на облегалката за закрепване на сенника.
Поставете скобите за закачване върху тръбата, като втул-
ката трябва да съвпадне с отвора (Фиг. 21-21A). Завър-
шете монтажа на сенника към седалката, като закачите 2
копчета отзад на облегалката (Фиг. 21B). За да отворите и
регулирате сенника, натиснете предната дъга (Фиг. 21С).
За допълнителна защита на детето можете да увеличите
повърхността на сенника, като отворите ципа между об-
ръчите (Фиг. 21D-21E). За да свалите сенника, е достатъч-
но да го откачите от втулките на тръбата на облегалката
и да разкопчаете копчетата.
Почиствайте текстилните части с влажна гъба и неутрален
сапун.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Сенникът трябва да се закрепи от
двете страни на количката. Проверете дали е правилно зак-
репен.
СПИРАЧКА ЗА ПАРКИРАНЕ
22. Спирачката блокира едновременно двете задни колела
на количката. За да активирате спирачната система, на-
тиснете надолу лоста (Фиг. 22).
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Използвайте спирачката винаги когато
спирате. Не оставяйте никога количката на стръмни места,
когато детето е седнало в нея, дори и спирачките да са за-
действани..
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
след като натиснете лоста, уверете
се, че спирачките са блокирали правилно и двете групи
задни колела.
ВЪРТЯЩИ СЕ КОЛЕЛА
23. Количката е оборудвана с предни, свободно въртящи се/
фиксирани колела. Препоръчва се да фиксирате колела-
та, когато преминавате по особено неравни терени. Сво-
бодно въртящите се колела гарантират по-добра мане-
вреност на количката при нормална пътна настилка. За
да разрешите въртеливото движение на предните коле-
ла, натиснете надолу лоста, поставен от предната страна
на групата колела (Фиг. 23). За да я блокирате, я избутайте
Summary of Contents for ALYSIA
Page 1: ......
Page 2: ......
Page 3: ...3 1 2 A B 2 1 1 2 3A 3B 4 1A CLACK 4A 4B 1B 3 4C 5...
Page 4: ...4 6 11 7 8 CLACK 9 11A 6A 6B 10 10A 11B 6C...
Page 5: ...5 A B C 12 14 15 16 12A 13 16A 17 13A 17A 17B 17C...
Page 6: ...6 B A 18 21D 20 21 21A 21E 18A 18B 21B 21C 22 19...
Page 7: ...7 23 A B 24B 24C 25 23A 24 25A 26 24A 27 28 29...
Page 8: ...8 29A...
Page 49: ...49...
Page 63: ...63 36 15 6 CHICCO ALYSIA CHICCO KIROS I SIZE CLIP ON CHICCO LIGHT NAP CLIP ON ALYSIA 3...
Page 64: ...64...
Page 68: ...68 0 36 15 6 CHICCO KIROS I SIZE CLIP ON CHICCO LIGHT NAP CLIP ON ALYSIA CHICCO ALYSIA...
Page 69: ...69 3...
Page 77: ...77 0 36 15 kg 6 CHICCO KIROS I SIZE CLIP ON CHICCO LIGHT NAP CLIP ON ALYSIA CHICCO ALYSIA 3 kg...
Page 78: ...78...
Page 102: ...102 15 36 6 CHICCO KIROS I SIZE CHICCO LIGHT CLIP ON NAP CLIP ON ALYSIA CHIC CO ALYSIA 3...
Page 105: ...105 Clip On Kiros i Size Alysia 28 28 Chicco 29 29 29A...
Page 107: ......