
Diese elektromechanische Federbremse wird mit Gleichstrom betrieben.
Ihr Zweck besteht darin, die Drehung einer Motorwelle anzuhalten, sobald
die elektrische Stromversorgung ausfällt.
Wesentliche Merkmale:
Äußerst robuste Struktur
Geräuscharme Eingriffe und Betrieb
Gute Progressivität der Bremse.
Gute Wärmeableitung aufgrund der Lüftung und der Leitfähigkeit
der Motorabdeckung, die in jedem Fall aus Gusseisen oder Stahl
bestehen muss, da sie auch als Bremsoberfläche fungiert.
Die Erregerspule ist komplett in Epoxidharz gekapselt, die
mechanischen Teile sind mit einem galvanischen Feuchtigkeitsschutz
versehen.
Auf Anfrage ist eine Ausführung mit manuellem Freigabehebel
erhältlich.
Um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten, müssen mindestens
alle 6 Monate der Eisenspalt und die Abnutzung des Reibwerkstoffes überprüft
werden. Der Einstellwert des Eisenspaltes beträgt 0,2 mm und darf nicht
über 0,7 mm liegen. Die Abnutzung ist sowohl durch die Schwungradlast
bedingt, als auch durch die Drehgeschwindigkeit und die Bremshäufigkeit.
Falls der Eisenspalt reduziert werden muss, sollte er erneut auf den Wert
0,2 eingestellt werden. Wenn mehr als 3 mm des Reibwerkstoffes verbraucht
sind, muss die Reibscheibe ausgewechselt werden.
BREMSENTYP “K”
“K” TYPE BRAKE
Gleichstrombremse mit erhöhtem Bremsmoment
This is an electromechnical spring brake powered with direct current.
It serves to stop rotation of the drive shaft as soon as the power
supply is cut off.
The main characteristics are:
Solid structure.
Silent cut in and out.
Good progressive braking.
Good dissipation of the heat thanks to the conductivity of
the body which must be made of cast iron or steel because
it also acts as the braking surface.
Drive coil totally submerged in an epoxy resin and mechanical
parts protected by a galvanic tropicalization treatment.
Upon request, a version with manual release is available.
To ensure good operation, it is important to check the gap and check
the brake lining for wear at least once every 6 months. The gap must
be regulated to 0.2 mm and must never exceed 0.7 mm.
The wear is due to the turning load, the rate of rotation and the
braking frequency.
If it proves necessary to reduce the gap, return it to 0.2 mm. When
the friction material is worn down by 3 mm, the disk must be replaced.
8
6
9
4
2
1
11
12
5
7
10
3
Shield
Shaft
Feather
Hub
Braking disk
Movable armature plate
Air gap
Adjusting screw for air gap
Electromagnet
Braking torque adjusting screw
Hand release device
PVC fan
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
56
63
71
80
90
100
112
132
3
5
12
16
20
40
60
90
10
15
20
25
30
45
50
55
5
4
4
6
8
16
16
20
20
20
40
60
90
120
120
150
0,2
0,2
0,25
0,3
0,3
0,35
0,35
0,40
K0
K1
K2
K3
K4
K5
K6
K7
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
3000
High torque, direct current brake
Lagerschild
Motorwelle
Keil
Antriebsnabe
Bremsscheibe
Beweglicher Anker
Eisenspalt
Einstellschraube Eisenspalt
Elektromagnet
Einstellschraube Bremsmoment
Manueller Freigabehebel
PVC-Lüfter
Eisenspalt
Air gap
(mm)
Größe
Dimension
Leistung
Power
(VA)
Engagement time
(ms)
Release time
(ms)
Bremsmoment
Braking torque
(Nm)
Bremstyp
Type of brake
Max. Drehgeschwindigkeit
Rotation rate max
(rpm)
Dauer Freigabe
Dauer Verklinkung
Brakemotors
26
CHM - SERIE BETRIEBE- UND wARTUNGSANLEITUNG
26
C - SERIE BETRIEBE- UND wARTUNGSANLEITUNGCHM - SERIE BETRIEBE- UND wARTUNGSANLEITUNG
26
C - SERIE BESTRIEBE- UND wARTUNGSANLEITUNG
26
C - SERIE BESTRIEBE- UND wARTUNGSANLEITUNG
CHM - SERIES Maintenance and Sparepartlist
Stöwer Antriebstechnik GmbH, Enneststrasse 3, 51702 Bergneustadt, Tel. 02261-40970, Fax: 41309, www.stoewer-getriebe.de