background image

É 

PO- 

MANUAL DE INSTRUÇÕES

 

 

 
 
 
 
 
 

Antes  de  utilizar  a  máquina  de  soldar,  leia 
atentamente o manual de instruções. 

 

Os  equipamentos  de  solda  por  arco  com 
eléctrodos  revestidos  MMA  e  TIG,  seguidamente 
chamados 

“máquina 

de 

soldar”, 

foram 

desenhadas 

para 

um 

uso

 

industrial 

professional

 

Assegure-se  de  que  a  máquina  de  soldar  seja 

instalada 

por 

pessoas 

especialistas 

com 

conhecimento  das  normas  de  prevenção  de 
acidentes laborais. 

 

Assegure-se  de  que  o  operador  está  formado 
sobre 

o  uso  e  os  riscos  associados  ao 

procedimento  de  solda  por  arco 

e  sobre

  as 

necessárias  medidas  de  proteção  e  os 
procedimentos de emergência

 

   

 

Advertências de segurança 

 
 
 
 

 

 

Comprove  que  a  tomada  de  alimentação  à 
que  se  conecta  a  máquina  de  soldar  esteja 
protegida  por  dispositivos  de  segurança 
(fusíveis  ou  interruptor  automático)  e  dispõe 
de tomada de terra.

 

Comprove que a ficha e o cabo de 
alimentação estejam em boas condições.

 

Antes  de  conectar  a  ficha  à  tomada  de 
alimentação,  assegure-se  de  que  a  máquina 
de soldar esteja apagada.

 

Ao final do trabalho, apague imediatamente a 
máquina  de  soldar  e  extraia  a  ficha  da 
tomada de alimentação.

 

Apague a máquina de soldar e extraia a ficha 
da tomada de alimentação antes de conectar 
os cabos de solda, de realizar operações de 
manutenção  ou  de  mover  o  aparelho 
(utilizando ou asa da máquina de soldar).

 

Não toque partes baixo tensão sem proteção 
ou com roupas molhadas. Isole eletricamente 
o seu corpo do eléctrodo, da peça a soldar e 
de  eventuais  peças  metálicas  acessíveis 
conectadas  a  terra.  Utilize  luvas,  calçado  e 
roupas adequadas e tapetes isolantes secos 
e não inflamáveis.

 

Utilize  a  máquina  de  soldar  em  ambiente 
seco e ventilado. Não exponha a máquina de 
soldar ao sol e à chuva.

 

Utilize  a  máquina  de  soldar  só  se  todos  os 
painéis  e  ecrãs  estão  no  seu  sitio  e 
montados de modo correto.

 

Não  utilize  a  máquina  de  soldar  depois  de 
uma caída ou dum impacto: poderia não ser 
segura!  Faça-a  controlar  por  uma  pessoa 
especialista ou qualificada.

 

Elimine  os  fumos  de  solda  mediante  uma 
adequada  ventilação  natural  ou  um  sistema 
de aspiração de fumos. É necessário adoptar 
um  enfoque  sistemático  para  avaliar  os 
limites de exposição  aos fumos de solda em 
relação à sua composição, concentração e à 
duração da exposição.

 

Não  solde  nunca  materiais  limpos  com 
dissolventes  clorados  ou  nas  proximidades 
de ditas substâncias.

 

Utilize  uma  máscara  de  soldar  homologada 
para  o  processo  de  solda.  Substitua-a  em 
caso de estar danificada.

 

Leve  luvas,  calçado  e  vestuário  à  prova  de 
fogo  que  protegem  a  pele  dos  raios 
produzidos pelo arco de solda e das chispas. 
Não  leve  roupa  suja  com  óleo  ou  gordura: 
uma chispa poderia incendiá-la! Utilize ecrãs 
protetores 

para 

as 

pessoas 

nas 

proximidades.  Evite  que  olhem  ao  arco  de 
solda sem proteção. 

 

No  toque  com  a  pele  desnuda  partes 
metálicas incandescentes como tocha, pinça 
porta-eléctrodo, pontas de eléctrodos, peças 
que acabam de ser feitas.

 

O trabalho do metal produz chispas e 
estilhaços. Leve óculos com proteção lateral 
ou máscara de soldar.

 

As chispas de solda podem causar 
incêndios.

 

Não  solde  o  corte  em  áreas  donde  estão 
presente  materiais,  gases  ou  vapores 
inflamáveis.

 

Não  solde  ou  corte  contentores,  garrafas, 
depósitos 

ou 

tubagens 

sem 

prévia 

comprovação  por  parte  duma  pessoa 
especialista 

ou 

qualificada 

que 

ditos 

materiais  possam  ser  trabalhados  ou  sem 
preparação adequada de ditos materiais.

  

Summary of Contents for TITANCEL 250

Page 1: ...TITANCEL 250 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES EN INSTRUCTION MANUAL PO INSTRUC ES DE USO INVERTER MMA 650041...

Page 2: ......

Page 3: ...STRONG MAGNETIC FIELD PERIGO CAMPO MAGN TICO INTENSO PELIGRO DE RADIACIONES NO IONIZANTES DANGER OF NON IONIZING RADIATION PERIGO DE RADIA ES N O IONIZANTES PELIGRO DE QUEMADURAS DANGER OF BURNS PERI...

Page 4: ...mables Utilice la soldadora en ambiente seco y ventilado No exponga la soldadora al sol y a la lluvia Utilice la soldadora s lo si todos los paneles y pantallas est n en su sitio y montados de modo co...

Page 5: ...de seguridad Advertencias suplementarias No utilice la soldadora para fines no previstos como por ejemplo para descongelar tuber as de la red de abastecimiento de agua Ponga la soldadora sobre una su...

Page 6: ...ta en marcha aseg rese de que la soldadora est apagada y desconectada de la toma de alimentaci n Compruebe que la toma de alimentaci n utilizada para la conexi n de la soldadora est protegida por disp...

Page 7: ...corto Es til para mejorar la penetraci n de los electrodos aconsejado para electrodos b sicos Testigo de alimentaci n y se alizaci n de anomal a El encendido del led verde indica que la soldadora est...

Page 8: ...e las placas electr nicas utilizando un cepillo suave o productos adecuados Compruebe que las conexiones el ctricas est n bien apretadas y la vaina aislante de los cables no sea da ada Eliminaci n Ent...

Page 9: ......

Page 10: ...an expert Eliminate any welding fumes through appropriate natural ventilation or using a smoke exhauster A systematic approach must be used to assess the limits of exposure to welding fumes depending...

Page 11: ...ose connections Description of the welding machine The welding machine is a current transformer for manual arc welding using MMA coated electrodes and TIG welding with a torch that strikes the arc on...

Page 12: ...erator Make sure that this as a power of at least 6 KVA and does not deliver a voltage greater than 270V Preparing the welding circuit MMA Connect the ground cable to the welding machine and to the pi...

Page 13: ...interrupts the current a few seconds after having detected that the electrode has stuck to the piece to be welded In this way the electrode will not overheat This component may not be included with s...

Page 14: ...ate and proof of purchase invoice receipt or other The warranty does not apply to Expendable components and accessories Damage caused by use misuse or abuse of the machine beyond express purposes Repl...

Page 15: ...cos e n o inflam veis Utilize a m quina de soldar em ambiente seco e ventilado N o exponha a m quina de soldar ao sol e chuva Utilize a m quina de soldar s se todos os pain is e ecr s est o no seu sit...

Page 16: ...letricamente entre si as tens es em vazio presentes nas pe as porta el ctrodos ou as tochas podem somar se superando o n vel de seguran a Advert ncias suplementarias N o utilize a m quina de soldar pa...

Page 17: ...e a m quina de soldar fornece X Servi o de solda Indica tanto o tempo de trabalho como o tempo de pausa para o arrefecimento da m quina de soldar O tempo se expressa em em rela o a um ciclo de 10 minu...

Page 18: ...de soldar e proceda com sua regula o Seletor CEL BAS TIG Permite selecionar o processo de solda para utilizar BAS solda manual por arco com el ctrodos revestidos CEL solda com el ctrodos revestidos co...

Page 19: ...de realizar qualquer opera o de manuten o Manuten o extraordin ria a realizar segundo o uso por pessoal especialista ou qualificado em mbito eletromec nico Inspecione o interior da m quina de soldar e...

Page 20: ...s de uso e funcionamento Vencimento A garantia quedar extinguida em caso de que N o se hajam observado as instru es contidas no presente manual Se haja constatado um uso impr prio ou indevido do produ...

Page 21: ......

Page 22: ...D RIO 7 460011 ELECTRONIC BOARD EPLD PLACA DE CONTROL EPLD CART O DE CONTROLE EPLD 8 460012 ELECTRONIC BOARD MICRO PLACA DE CONTROL MICRO TARJETA DE CONTROL MICRO 9 372002 FAN VENTILADOR VENTOINHA 10...

Page 23: ...CEVIK S A C M jico 6 Pol El Descubrimiento 28806 Alcal de Henares Madrid Espa a Tel 34 91 879 72 00 Fax 91 883 19 59 info grupo k es www grupocevik es...

Reviews: