background image

 

Dados técnicos

 

 

Voltagem/Frequência de 

entrada

 

230V.

–50/60HZ

 

Potência

 

4,7 KW

 

Fusível de rede

 

20 A

 

Fator de potencia

 

0,8 Cos ϕ

 

Rendimento 

 

0,85 η 

 

Tensão de saída em vazio

 

90 V

 

Campo de regulação

 

5-200 A

 

Serviço

 

30% @200 A 

 

 60% @145 A

 

Eléctrodos 

 

1,6 -5 mm

 

Peso  

6.8 Kg. 

Medidas  

17 x 26 x 30,5 cm 

 

 
A  placa  de  características  está fixada  ao  chassis 
da  máquina  de  soldar.  A 

fig.2

  apresenta  um 

exemplo dessa placa. 

C) 

Nome e direção do fabricante

 

 

D) 

Símbolo  da  estrutura  interna  da  máquina  de 

soldar

 

 

D) 

Símbolo do procedimento de solda previsto:

 

 

 

Solda MMA

solda TIG 

Símbolo da corrente fornecida:

 continua 

 

F) 

Símbolo  que  indica  a  possibilidade  de 

utilizar  a  máquina  de  soldar  em  ambientes  com 
risco de descargas eléctricas

 

G) 

Tipo de alimentação necessária:

 

 

1- 

Tensão alterna monofásica;

 Hz 

frequência 

 

de  linha  eléctrica,

de gerador de motores 

 

I) 

Grado  de  proteção  de  corpos  sólidos  e 

líquidos

 

 
J) 

Dados relativos à linha de alimentação:

 

 

U1

Tensión 

de 

alimentação 

(tolerância 

admissível: +/- 10%) 

I1 eff 

Corrente eficaz absorbida 

 

I1 max   

Corrente máxima absorbida 

 
K) 

Prestações do circuito de solda:

 

 

U0V

Tensión  mínima  e  máxima  em  vazio 

(circuito de solda aberto) 

 

I2,  U2 

Corrente  e  correspondente  tensão

 

normalizada  que  a  máquina  de 
soldar fornece 

 

Serviço  de  solda.  Indica  tanto  o  tempo  de 

trabalho  como  o  tempo  de  pausa  
para   o   arrefecimento  da máquina 
de soldar. O tempo se expressa em 

 

%  em  relação  a  um  ciclo  de  10 
minutos  (por  ex.  60%  significa  6 
minutos de trabalho e 4 minutos de 

 

pausa). 

 

A / V

 

Campo  de  regulação  da  corrente  e 

tensão do arco correspondente. 

 

M) 

Norma  europeia  de  referência  para  a 

fabricação  e  segurança  de  equipamentos  de 
solda

 

 
N) 

N° de serie

 

 
O) 

Símbolos  de  segurança: Ver  advertências  de 

segurança

 

 

P) 

Peso

 

 

O equipamento inclui acessórios de solda. 

 
 

Colocação em marcha 

 

 
 
 
 
 
 

 

A conexão eléctrica deve ser efetuada 

por

pessoas especialistas e qualificadas. 

 

Antes 

da 

colocação 

em 

marcha, 

assegure-se de  que  a máquina de soldar  esteja 
apagada e 

 

desconectada da tomada de alimentação. 

 

 

Comprove  que  a  tomada  de  alimentação 

utilizada  para  a  conexão  da  máquina  de  soldar 
esteja  protegida  por  dispositivos  de  segurança 
(fusíveis  ou  interruptor  automático)  e  conectada 
à instalação de tomada de terra.

 

Montagem e conexão eléctrica 

 

 

Comprove  que  a  tensão  e  frequência 
fornecidas  pela  linha  eléctrica  sejam 
correspondentes às da máquina de soldar e 
que  esta  esteja  dotada  dum  fusível 
adequado  à  máxima  corrente  nominal 

fornecida (I2max) - 

fig.3

 

 

Ficha  de  alimentação. 

Se  a  máquina  de 

soldar

 

não está dotada de ficha, conecte ao 

cabo 

de 

alimentação 

uma 

ficha 

normalizado 

(

2P+ 

para 

1F

de 

capacidade adequada -

 

fig. 3

 

Summary of Contents for TITANCEL 250

Page 1: ...TITANCEL 250 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES EN INSTRUCTION MANUAL PO INSTRUC ES DE USO INVERTER MMA 650041...

Page 2: ......

Page 3: ...STRONG MAGNETIC FIELD PERIGO CAMPO MAGN TICO INTENSO PELIGRO DE RADIACIONES NO IONIZANTES DANGER OF NON IONIZING RADIATION PERIGO DE RADIA ES N O IONIZANTES PELIGRO DE QUEMADURAS DANGER OF BURNS PERI...

Page 4: ...mables Utilice la soldadora en ambiente seco y ventilado No exponga la soldadora al sol y a la lluvia Utilice la soldadora s lo si todos los paneles y pantallas est n en su sitio y montados de modo co...

Page 5: ...de seguridad Advertencias suplementarias No utilice la soldadora para fines no previstos como por ejemplo para descongelar tuber as de la red de abastecimiento de agua Ponga la soldadora sobre una su...

Page 6: ...ta en marcha aseg rese de que la soldadora est apagada y desconectada de la toma de alimentaci n Compruebe que la toma de alimentaci n utilizada para la conexi n de la soldadora est protegida por disp...

Page 7: ...corto Es til para mejorar la penetraci n de los electrodos aconsejado para electrodos b sicos Testigo de alimentaci n y se alizaci n de anomal a El encendido del led verde indica que la soldadora est...

Page 8: ...e las placas electr nicas utilizando un cepillo suave o productos adecuados Compruebe que las conexiones el ctricas est n bien apretadas y la vaina aislante de los cables no sea da ada Eliminaci n Ent...

Page 9: ......

Page 10: ...an expert Eliminate any welding fumes through appropriate natural ventilation or using a smoke exhauster A systematic approach must be used to assess the limits of exposure to welding fumes depending...

Page 11: ...ose connections Description of the welding machine The welding machine is a current transformer for manual arc welding using MMA coated electrodes and TIG welding with a torch that strikes the arc on...

Page 12: ...erator Make sure that this as a power of at least 6 KVA and does not deliver a voltage greater than 270V Preparing the welding circuit MMA Connect the ground cable to the welding machine and to the pi...

Page 13: ...interrupts the current a few seconds after having detected that the electrode has stuck to the piece to be welded In this way the electrode will not overheat This component may not be included with s...

Page 14: ...ate and proof of purchase invoice receipt or other The warranty does not apply to Expendable components and accessories Damage caused by use misuse or abuse of the machine beyond express purposes Repl...

Page 15: ...cos e n o inflam veis Utilize a m quina de soldar em ambiente seco e ventilado N o exponha a m quina de soldar ao sol e chuva Utilize a m quina de soldar s se todos os pain is e ecr s est o no seu sit...

Page 16: ...letricamente entre si as tens es em vazio presentes nas pe as porta el ctrodos ou as tochas podem somar se superando o n vel de seguran a Advert ncias suplementarias N o utilize a m quina de soldar pa...

Page 17: ...e a m quina de soldar fornece X Servi o de solda Indica tanto o tempo de trabalho como o tempo de pausa para o arrefecimento da m quina de soldar O tempo se expressa em em rela o a um ciclo de 10 minu...

Page 18: ...de soldar e proceda com sua regula o Seletor CEL BAS TIG Permite selecionar o processo de solda para utilizar BAS solda manual por arco com el ctrodos revestidos CEL solda com el ctrodos revestidos co...

Page 19: ...de realizar qualquer opera o de manuten o Manuten o extraordin ria a realizar segundo o uso por pessoal especialista ou qualificado em mbito eletromec nico Inspecione o interior da m quina de soldar e...

Page 20: ...s de uso e funcionamento Vencimento A garantia quedar extinguida em caso de que N o se hajam observado as instru es contidas no presente manual Se haja constatado um uso impr prio ou indevido do produ...

Page 21: ......

Page 22: ...D RIO 7 460011 ELECTRONIC BOARD EPLD PLACA DE CONTROL EPLD CART O DE CONTROLE EPLD 8 460012 ELECTRONIC BOARD MICRO PLACA DE CONTROL MICRO TARJETA DE CONTROL MICRO 9 372002 FAN VENTILADOR VENTOINHA 10...

Page 23: ...CEVIK S A C M jico 6 Pol El Descubrimiento 28806 Alcal de Henares Madrid Espa a Tel 34 91 879 72 00 Fax 91 883 19 59 info grupo k es www grupocevik es...

Reviews: