background image

7

 

 

 

 

PARA EVITAR LESIONES GRAVES:

 

 

 

No exceda la capacidad máxima de presión de aire de la Clavadora.

 Si la herramienta no 

tiene aún fuerza suficiente a la presión máxima ni suficiente flujo de aire, entonces puede 
ser necesaria una herramienta de mayor capacidad. Consulte con su vendedor habitual. 

 

Cuando termine el trabajo, desconecte el suministro de aire, descargue de forma segura 
todo  el  aire  comprimido  residual  de  la  Clavadora  y  suelte  el  gatillo  antes  de  realizar 
cualquier  inspección,  mantenimiento  o  procedimiento  de  limpieza.    Intente  disparar  la 
Clavadora en un pedazo de madera de desecho para asegurarse de que está desconectada 
y no es capaz de disparar ningún clavo. Vacíe el tambor y déjelo abierto hasta el próximo 
servicio.  

 

Guarde la herramienta en el interior, en un lugar seco y fuera del alcance de los niños. 

 

No  ajuste  ni  altere  cualquier  control  o  componente  de  una  manera  no  especificada 
expresamente en este manual. El ajuste inadecuado puede tener como resultado un fallo 
de la Clavadora u otros graves peligros. 

 

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.

 

 

Peso neto.

 

1,2Kg.

 

Rango de presión de trabajo.

 

4 – 7 bar.

 

Presión máxima de trabajo.

 

7,5 bar.

 

Entrada de aire.

 

¼” (6mm.)

 

Promedio consumo de aire.

 

40 L/min.

 

Elementos de fijación.

 

Clavos (21Ga) 15-40mm.

 

Capacidad de carga del tambor.

 

100 piezas.

 

Ruido.

 

L

PA = Presión acústica.

 

L

WA = Potencia acústica.

 

L

PC = Presión acústica máxima.

 

K = 

Incertidumbre del dato.

 

 

L

WA

: 92,0 dB(A), K

WA

: 2.5dB;

 

L

PA 

(en la posición del operador): 81,0 dB(A), K

PA

: 2.5 dB;

 

L

PC

,(pico en la posición del operador): <130 dB, K

PC

:2.5 dB

 

Vibración.

 

ah:3,2 m/s2, K:1.4 m/s2

 

 
 

MANTENIMIENTO.

 

 

 

Esta parte del manual es importante para el uso y cuidado correcto de la Clavadora.

 

 

Diariamente:  mantenga  el  suministro  de  aire  de  acuerdo  con  las  instrucciones  del 
fabricante.  Mantenga  el  nivel  de  aceite  lubricante.  Drene  el  filtro  de  humedad  con 
regularidad. Realizar una rutina de mantenimiento de suministro de aire permitirá que la 
Clavadora trabaje de forma más segura y también reducirá su desgaste. 

 

Trimestralmente: desmonte, Limpie, e inspeccione la herramienta, mantenga el mecanismo 
interno limpio, inspeccionado, y lubricado por un técnico cualificado. 

 

 

Lubrique  la  herramienta  solo  con  lubricantes  específicos.  Lubrique  la  entrada  de  aire 
usando sólo aceite para herramientas neumáticas. Lubrique el mecanismo interno usando 
solo  grasa  de  litio  blanca.  Otros  lubricantes  pueden  dañar  el  mecanismo  y  pueden  ser 
altamente inflamables, causando una explosión. 

 

ES

 

 

Summary of Contents for R8/40

Page 1: ...1 CLAVADORA NEUM TICA Manual de instrucciones PISTOLA DE PREGOS Manual de instru es AIR NAILER Instruction manual CLOUEUSE PNEUMATIQUE Manuel de L utilisateur Rev 150930 R8 40 FR EN PT ES...

Page 2: ...ica es t cnicas 13 Manuten o 13 Garantia 14 Protec o do ambiente 14 Declara o UE de conformidade 27 SECTION PAGE Introduction 15 General safety rules 15 Additional safety instructions for pneumatic to...

Page 3: ...zar protectores oculares Esta Clavadora solo act a cuando est en contacto con el material a clavar Su uso est previsto para aplicaciones en puertas paneles ventanas cercos armarios estanter as rodapi...

Page 4: ...la Clavadora correctamente tenga las dos manos disponibles mantenga una posici n equilibrada del cuerpo y los pies firmes evite posturas inadecuadas ya que de lo contario no podr contrarrestar el movi...

Page 5: ...a prevenir un aumento innecesario del nivel de ruido Use protecci n ac stica de acuerdo con las instrucciones recogidas en este manual y como lo exigen las regulaciones de seguridad y salud en el trab...

Page 6: ...a os La manguera debe tener la longitud suficiente para llegar holgadamente a la zona de trabajo y permitir el libre movimiento dentro de la zona 3 Asegure las piezas de trabajo sueltas usando un torn...

Page 7: ...si n m xima de trabajo 7 5 bar Entrada de aire 6mm Promedio consumo de aire 40 L min Elementos de fijaci n Clavos 21Ga 15 40mm Capacidad de carga del tambor 100 piezas Ruido LPA Presi n ac stica LWA P...

Page 8: ...vicio Quedan excluidos de la garant a Los materiales de consumo Los da os a personas otros seres vivos y cosas provocados por un uso indebido una instalaci n incorrecta modificaciones no aprobadas por...

Page 9: ...o para os olhos Este Agrafador funciona apenas quando est em contato com o material a ser pregado Seu uso destinado a aplica es em portas pain is janelas cercas arm rios prateleiras rodap s paletes m...

Page 10: ...Pistola corretamente mantenha as duas m os dispon veis mantenha uma posi o corporal equilibrada e p s firmes evite posturas impr prias caso contr rio voc n o poder neutralizar o movimento normal ou in...

Page 11: ...ual de instru es para evitar um aumento desnecess rio no n vel de ru do Use prote o ac stica de acordo com as instru es contidas neste manual e conforme exigido pelas normas de sa de e seguran a ocupa...

Page 12: ...danos A mangueira deve ser longa o suficiente para alcan ar confortavelmente a rea de trabalho e permitir movimento livre dentro da rea 3 Prenda as pe as soltas usando uma morsa ou bra adeiras n o inc...

Page 13: ...ma de trabalho 7 5 bar Entrada de ar 6mm Consumo m dio de ar 40 L min Elementos de fixa o Pregos 21Ga 15 40mm Capacidade de carga do tambor 100 pe as Ru do LPA Press o sonora LWA Pot ncia ac stica LPC...

Page 14: ...at vel com os compromissos internos do servi o Est o exclu dos da garantia Consum veis Danos a pessoas outros seres vivos e objetos causados por uso inadequado instala o inadequada modifica es n o apr...

Page 15: ...This Nailer only works when it is in contact with the material to be nailed Its use is intended for applications on doors panels windows fences cabinets shelves skirting boards pallets furniture uphol...

Page 16: ...ailer correctly have both hands available maintain a balanced body position and firm feet avoid improper postures as otherwise you will not be able to counteract the normal or unexpected movement of t...

Page 17: ...an unnecessary increase in noise level Use acoustic protection in accordance with the instructions contained in this manual and as required by occupational health and safety regulations ADDITIONAL SAF...

Page 18: ...tripping or exposing the hose to possible damage The hose must be long enough to comfortably reach the work area and allow free movement within the area 3 Secure loose workpieces using a vise or clamp...

Page 19: ...air consumption 40 L min Fixing elements Nails 21Ga 15 40mm Drum load capacity 100 pieces Noise LPA Acoustic pressure LWA Acoustic power LPC Maximun acoustic pressure K Data uncertainty LWA 92 0 dB A...

Page 20: ...ace the components in a short period of time according to the internal commitments of service Warranty shall not include Consumables Cause damages to persons other living entities and objects was subj...

Page 21: ...se ne fonctionne que lorsqu il est en contact avec le mat riau clouer Son utilisation est destin e aux applications sur portes panneaux fen tres cl tures armoires tag res plinthes palettes meubles tis...

Page 22: ...gardez les deux mains disponibles maintenez une position corporelle quilibr e et des pieds fermes vitez les postures incorrectes sinon vous ne pourrez pas contrer le mouvement normal ou inattendu du c...

Page 23: ...recommand dans le manuel d instructions pour viter une augmentation inutile du niveau de bruit Utilisez une protection acoustique conform ment aux instructions contenues dans ce manuel et conform men...

Page 24: ...de tr bucher ou d exposer le tuyau d ventuels dommages Le tuyau doit tre suffisamment long pour atteindre confortablement la zone de travail et permettre la libre circulation l int rieur de la zone 3...

Page 25: ...r e d air 6mm Consommation d air moyenne 40 L min l ments de fixation Clous 21Ga 15 40mm Capacit de charge du tambour 100 pi ces Bruit LPA Pression acoustique LWA Puissance acoustique LPC Pression aco...

Page 26: ...ns sont une traduction des instructions originales GARANTIE Dur e La p riode de garantie est de 24 mois pour les utilisateurs n exer ant aucune activit professionnelle avec l quipement La p riode de g...

Page 27: ...27 EN ISO 12100 2010 EN 792 13 2000 A1 2008 Alcal de Henares 30 9 2015...

Page 28: ...28 CEVIK S A NIF A78848702 C M jico 6 Pol Ind El Descubrimiento 28806 Alcal de Henares Madrid Espa a...

Reviews: