background image

11

CLEANFRY 3 L FULL INOX

ESPAÑOL

4. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

• Retire la tapa (1), el panel de control (3), el cestillo de freír (4), el filtro de impurezas (15) y la cubeta (7).
• Vierta  el  aceite  de  la  cubeta  a través  de  muselina  o  papel  absorbente  colocado  sobre  un 
embudo en un recipiente adecuado.
• Limpie la tapa, el filtro de impurezas, el cestillo de freír y la cubeta a mano con agua caliente y jabón.
•  Puede  lavar  la  cubeta,  el  cestillo y  la tapa  en  el  lavavajillas.  Sáquelos  del  lavavajillas tan 
pronto como le sea posible y séquelos por completo.
• Limpie el panel de control con un trapo húmedo y/o papel de cocina.

IMPORTANTE:

 no sumerja el panel de control en agua.

IMPORTANTE:

 asegúrese de no dañar los cables conectados a la resistencia mientras limpia 

la freidora.

• Seque todas las piezas de su freidora por completo y ponga la cubeta, el panel de control, el 
cestillo de freír y la tapa en sus respectivas posiciones. Cuando coloque la cubeta, asegúrese de 
que está en la posición correcta, con las marcas de capacidad máxima y mínima a la derecha.
• Puede guardar el aceite en la freidora si se asegura de que la tapa esté correctamente cerrada.

Limpieza periódica del aceite con el filtro de impurezas OilCleaner.

Aproveche el filtro OilCleaner para facilitar la limpieza del aceite y de la freidora. Los restos 
de fritura y las impurezas se depositan en la parte inferior cuando el aceite se enfría. 
Extrayendo este filtro, recogemos estos restos y mantenemos el aceite limpio por más tiempo, 
minimizando así la mezcla de sabores.
Nota: Espere a que el aceite y la resitencia se enfríen antes de realizar este proceso.
1. Con la freidora desenchufada, retire la tapa y el cestillo y lávelos a parte.
2. Extraiga la resistencia desplazándola hacia arriba con cuidado de evitar desbordamientos.
3.  Extraiga el filtro OilCleaner de la resistencia desplazándolo en el sentido de la misma hacia 
delante.  
4.  Lave  el filtro  OilCleaner  con  agua  caliente y  jabón y  séquelo. También  se  puede  lavar  en 
lavavajillas.
5. Vuelva a colocar el filtro OilCleaner en la resistencia, desplanzandolo en el sentido contrario 
al que usó para retirarlo.
6. Introduzca la resistencia con el filtro OilCleaner en la freidora. Ya está lista para usarse.

Manual Freidora CleanFry 3L Inox.indd   11

7/5/18   13:52

Summary of Contents for CleanFry 3 L Full Inox

Page 1: ...e instrucciones Instruction manual Manuel d instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções CleanFry 3 L Full Inox Freidora Fryer Manual Freidora CleanFry 3L Inox indd 1 7 5 18 13 52 ...

Page 2: ...Manual Freidora CleanFry 3L Inox indd 2 7 5 18 13 52 ...

Page 3: ...pecifications 18 6 Disposal of old electrical appliances 18 7 Technical support service and warranty 19 INDICE Pezzi e componenti 04 1 Istruzioni di sicurezza 35 2 Prima dell uso 36 3 Funzioni 37 4 Pulizia e manutenzione 39 5 Specificazioni tecniche 40 6 Riciclaggio degli elettrodomestici 40 7 Garanzia e sat 40 SOMMAIRE Pièces et composants 04 1 Instructions de sécurité 20 2 Avant utilisation 21 3...

Page 4: ...ipal 9 Asas 10 Luz On Off Roja 11 Luz de temperatura Verde 12 Selector de temperatura 13 Botón de seguridad 14 Almacenaje para el cable 15 Filtro de impurezas OilCleaner EN 1 Lid 2 Handle 3 Control panel 4 Frying basket 5 Hook 6 Heating element with thermostat 7 Inox Tank 8 Main body 9 Handles 10 On Off light Red 11 Temperature light Green 12 Temperature dial 13 Safety control button 14 Cord stora...

Page 5: ...anopola della temperatura 13 Pulsante di sicurezza 14 Deposito del cavo 15 Filtro per le impurità OilCleaner DE 1 Deckel 2 Griff Frittierkorb 3 Bedienfeld 4 Frittierkorb 5 Haken 6 Heizelement mit Thermostat 7 Inox Ölbehälter 8 Gehäuse 9 Griffe 10 On Off Anzeige Rot 11 Temperatur Anzeige Grün 12 Temperaturwähler 13 Sicherheits Kontrollschalter 14 Kabelstauraum 15 Filter OilCleaner PO 1 Tapa 2 Mango...

Page 6: ...arato y su cable fuera del alcance de los niños de edad inferior a 8 años La limpieza y mantenimiento de usuario no deben ser realizados por niños Supervise a los niños para asegurarse de que no jueguen con el producto Desconecte el producto de la fuente de alimentación antes de moverlo realizar cualquier tarea de limpieza o mantenimiento o cuando no esté en funcionamiento No use el producto en ex...

Page 7: ...ier otro líquido No exponga las conexiones eléctricas a agua Asegúrese de que sus manos están completamente secas antes de tocar el enchufe o encender el producto Desconecte la freidora de la fuente de alimentación cuando no esté en funcionamiento y antes de limpiarla Deje que se enfríe completamente antes de montar o retirar cualquier pieza y o proceder con su limpieza No deje la freidora enchufa...

Page 8: ...e o aceite vegetal No use margarina o mantequilla NOTA no enchufe el producto a la red eléctrica si no contiene aceite en la cubeta NOTA no cierre la tapa mientras la freidora esté en funcionamiento A Retirelatapayenchufelafreidoraalafuentedealimentación Gireelselectordetemperatura hasta la posición deseada B Cuando el aceite alcance la temperatura seleccionada la luz verde se apagará no añada com...

Page 9: ... 12 min Patatas fritas congeladas 800 g 190 ºC 10 min Gambas rebozadas congeladas Paracubrirelcestillo 170 ºC 3 5 min Pescado fresco rebozado 150 g 190 ºC 5 10 min Pescado congelado rebozado 150 g 170 ºC 10 15 min Porciones pequeñas de pollo rebozado 150 g 170 ºC 15 20 min Porciones grandes de pollo rebozado 150 g 190 ºC 20 30min Muslitos de pollo frescos rebozados 2 o 3 170 ºC 15 min Hamburguesas...

Page 10: ... su interior retire el mango del cestillo y guárdelo por separado Cocine los alimentos por completo Recuerde que la comida podría dorarse por fuera antes de estar completamente cocinada Seleccione los utensilios de cocina con cuidado No use utensilios que podrían fundirse Los utensilios de metal son conductores del calor y deberían tener mangos aislantes IMPORTANTE Cuando use utensilios de metal t...

Page 11: ... Puede guardarelaceite en lafreidora si se asegura de que latapa esté correctamente cerrada Limpieza periódica del aceite con el filtro de impurezas OilCleaner Aproveche el filtro OilCleaner para facilitar la limpieza del aceite y de la freidora Los restos de fritura y las impurezas se depositan en la parte inferior cuando el aceite se enfría Extrayendo este filtro recogemos estos restos y mantene...

Page 12: ...or deberá contactar con las autoridades locales 7 GARANTÍA Y SAT Este producto tiene una garantía de 2 años desde la fecha de compra siempre y cuando se conserve y envíe la factura de compra el producto esté en perfecto estado físico y se le dé un uso adecuado tal y como se indica en este manual de instrucciones La garantía no cubrirá Si el producto ha sido usado fuera de su capacidad o utilidad m...

Page 13: ...long as they are constantly supervised Keep the appliance and its power cord out of reach of children under the age of 8 Cleaning and maintenance tasks must not be carried out by children Children should be supervised to make sure that they do not play with the appliance Unplug the appliance from the mains supply before moving it carrying out any cleaning or maintenance task or when not in use Do ...

Page 14: ...the appliance Unplug from the electrical outlet when not in use and before cleaning Allow it to cool down completely before attaching or removing parts and before cleaning the appliance Do not leave the fryer unattended while connected to the mains supply Do not lean over the fryer while in use Be careful not to touch the surfaces of the fryer as they will become hot when in use Cleaning and maint...

Page 15: ...as been reached The green light will light up again when food is placed in the oil but will turn off when the oil reaches the selected temperature again C Hang the basket on the side of the tank make sure the handle is locked into place and dry D Place food in the frying basket food should be as dry as possible E Carefully lower the frying basket into the hot oil the oil may spit as it fries the f...

Page 16: ...t you may not want when frying other foodstuffs Home battered food Take into account that if wet batter is placed in the basket prior to cooking the food may stick to the metal This method requires extreme care 1 Remove the lid and plug the fryer into the mains supply Turn the temperature dial to the desired heat setting 2 When the oil reaches the desired temperature the green light will turn off ...

Page 17: ...sket as it may become soft and lose its crispness Change the oil when it becomes brown or milky If there are water droplets on the base of the Tank the oil should be changed Change the oil in your appliance after approximately 15 uses All food items particularly frozen food and potatoes contain moisture When lowered into the hot oil the water in the food turns to steam and escapes Take into accoun...

Page 18: ...longer and minimising the appearance of undesired flavours Note wait untilthe oilandthe heating element are completelycold before proceeding asfollows 1 Unplug the fryer remove the lid and the frying basket and clean them separately 2 Remove the heating element raising it carefully to prevent the oil from overflowing 3 Separate the OilCleaner filter from the heating element 4 Clean the OilCleaner ...

Page 19: ...Y This product is under warranty for 2 years from the date of purchase as long as the proof of purchase is submitted the product is in perfect physical condition and it has been given proper use as explained in this instruction manual The warranty will not cover the following situations The product has been used for purposes other than those intended for it misused beaten exposed to moisture immer...

Page 20: ...intenez l appareil et son câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être réalisés par des enfants Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec le produit Débranchez le produit de la source d alimentation avant de le déplacer de réaliser n importe quel type de nettoyage ou entretien ou lorsque le produit est en fonctionnement...

Page 21: ...ISSEMENT ne submergez pas le câble prise ou n importe quelle autre partie non démontable de la friteuse dans de l eau ou dans n importe quel autre liquide N exposez pas les connexions électriques à l eau Assurez vous d avoir les mains complètement sèches avant de toucher la prise ou d allumer le produit Débranchez la friteuse de la source d alimentation lorsqu elle n est pas en fonctionnement et a...

Page 22: ... la cuve NOTE ne fermez pas le couvercle pendant que la friteuse est en fonctionnement A Retirez le couvercle et branchez la friteuse à la source d alimentation Tournez le sélecteur de température jusqu à la position souhaitée B Lorsque l huile atteint la température sélectionnée la lumière verte s éteindra n ajoutez pas de nourriture jusqu à ce que l huile atteigne la température sélectionnée La ...

Page 23: ... Gambas pannées surgelées pourcouvrirlepanier 170 ºC 3 5 min Poisson panné frais 150 g 190 ºC 5 10 min Poisson panné surgelé 150 g 170 ºC 10 15 min Petites portions de poulet panné 150 g 170 ºC 15 20 min Grandes portions de poulet panné 150 g 190 ºC 20 30min Cuisses de poulet pannées fraîches 2 o 3 170 ºC 15 min Steak haché de veau frais 250 g 170 ºC 2 3 min Les steaks hachés de poulet ou de veau ...

Page 24: ...a rangez dans un endroit froid avec de l huile filtrée dedans et avec le couvercle en bonne position Lorsque vous rangez la friteuse avec de l huile dedans retirez le manche du panier et rangez les séparément Cuisinez les aliments complètement Souvenez vous que la nourriture peut être dorée en dehors avant d être complètement cuite Sélectionnez les ustensiles de cuisine avec soin N utilisez pas d ...

Page 25: ...vous qu elle soit dans la bonne position avec les marques de capacité maximale et minimale se trouvant à droite Vouspouvezgarderl huiledanslafriteuseenvousassurantquelecouverclesoitcorrectementfermé Nettoyage périodique de l huile grâce au filtre à impuretés OilCleaner Profitez du filtre OilCleaner pour nettoyer plus facilement l huile et la friteuse Les restes de friture et les impuretés se dépos...

Page 26: ...résenter la facture d achat que le produit soit en parfait état et ait été utilisé correctement comme indiqué dans ce manuel d instructions La garantie ne couvre pas Un produit qui ait été utilisé en dehors de ses capacités ou usages normaux ayant subis des coups ayant été abîmé exposé à l humidité submergé dans n importe quel liquide ou substance corrosive ainsi que tous les incidents dont la fau...

Page 27: ...eben und sie die mit dem Gerät verbundenen Risiken verstanden haben und richtig einschätzen können Das Gerät darf nicht von Kindern unter 8 Jahren benutzt werden Es kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden sofern sie unter ständiger Beaufsichtigung während der Nutzung des Gerätes stehen Halten Sie das Gerät und das Kabel außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren Reinigungs und Wartung...

Page 28: ...erät gelangen die Belüftung oder Auslassöffnungen geraten es könnte einen elektrischen Stromschlag oder zu Feuer führen Schalten Sie die Fritteuse nicht ein wenn sich kein Öl im Frittierbehälter befindet Es ist nicht ratsam verschiedenen Öl Sorten oder Öl in verschiedenen Qualitäten zu mischen Die Fritteuse hat einen Sicherheitsthermostat das die Fritteuse abschaltet im Fall einer Überhitzung Dies...

Page 29: ...dass der Griff zurückklappt und die Verriegelung des Griffes richtig funktioniert Waschen Sie den Deckel Filter Frittierkorb und Ölbehältermit heißem SeifenwasserperHand ab Wischen Sie das Bedienfeld mit einem feuchten Tuch oder Küchenpapier ab WICHTIG Tauchen Sie das Bedienfeld nicht in Wasser Lassen Sie die Teile alle gründlich trocken und setzen Sie den Ölbehälter Bedienelement Filter Frittierk...

Page 30: ...ierkorb langsam und vorsichtig in das heiße Öl ab Es kann zu Ölspritzern kommen während dem Frittieren der Lebensmittel F WenndieLebensmittelfertigfrittiertsind hebenSieFrittierkorban nehmenihnherausundsetzen ihnwiederin die Halterung an derSeite derFritteuse ein Lassen Sie die Zutaten etwas ruhen G Drehen Sie den Temperaturregler wieder zur Aus Stellung OFF und ziehen Sie den Netzstecker aus der ...

Page 31: ...rsichtig Diese Methode erfordert viel Aufmerksamkeit 1 Entfernen Sie den Deckel und verbinden Sie das Netzkabel mit dem Stromnetz Wählen Sie mit dem Temperaturregler die gewünschte Temperaturaus 2 Nachdem das Öl die richtige Temperatur erreicht hat erlischt das grüne Licht Geben Sie keine Lebensmittel hinein bevor nicht die richtige Temperatur erreicht wurde Die Anzeige schaltet sich ein wenn Sie ...

Page 32: ...weise Befüllen Sie den Frittierkorb nicht mehr als bis zur Hälfte Vermeiden Sie es die Lebensmittel nach dem frittieren zu lange im Korb zu lassen da diese sonst sehr weich werden und nicht knusprig bleiben Wechseln Sie das Öl wenn es anfängt sich braun zu verfärben oder milchig wird WennsichWassertropfenaufderUnterseitedesÖlbehältersbilden solltenSiedasÖlwechseln Wechseln Sie das Öl nach ungefähr...

Page 33: ...hrungsmitteln sinken herab wenn das Öl abkühlt Wenn Sie den Filter benutzen können Sie die Lebensmittelreste einfach entfernen und somit das Öl länger sauber halten und unerwünschte Aromen im Öl reduzieren Hinweis Warten Sie bis das Öl und das Heizelement vollständig abgekühlt sind bevor Sie wie gefolgt vorgehen 1 Trennen Sie die Fritteuse von der Stromversorgung indem Sie das Netzkabel aus der St...

Page 34: ...ISCHER KUNDENDIENST UND GARANTIE Dieses Produkt hat eine 2 Jahres Garantie Die Garantiezeit beginnt mit dem Kaufdatum bzw Lieferdatum soweit der hierfür vorhandene und sorgfältig aufbewahrte Kaufbeleg rechtzeitig eingereicht wird und das Produkt unter angemessener und sachgemäßer Behandlung wie es in dieser Bedienungsanleitung beschrieben wurde sich in einem hierfür entsprechenden optimalen Zustan...

Page 35: ... continua Tenere la macchina e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni La pulizia e la manutenzione dell utente non devono essere realizzati dai bambini Vigilare i bambini per assicurarsi che non giochino con il prodotto Scollegare il prodotto dalla presa prima di spostarlo o prima della pulizia e della o manutenzione o cuando no esté en funcionamiento Non usare il prodot...

Page 36: ...avere le mani completamente asciutte prima di toccare la spina e i pulsanti Scollegare la friggitrice dalla presa quando non è in funzione o prima della pulizia Lasciare raffreddare completamente prima di montare o togliere il prodotto y o procedere con la pulizia Non lasciare la friggitrice collegata alla rete elettrica senza la supervisione Non inclinare la friggitrice mentre è in funzione Non t...

Page 37: ...tre la friggitrice è in funzione A Togliere ilcoperchio e collegare lafriggitrice alla presa Girare la manopola dellatemperatura fino alla posizione desiderata B Quandol olioraggiungelatemperaturaselezionata laluceverdesispegnerà nonaggiungere cibofinchè l olio non raggiunge latemperatura selezionata La luceverde si accenderà di nuovo dopo avere inserito cibo e si spegnerà quando l olio raggiunge ...

Page 38: ...ole di pollo impanato 150 g 170 ºC 15 20 min Porzioni grandi di pollo impanato 150 g 190 ºC 20 30min Coscette di pollo fresche impanate 2 o 3 170 ºC 15 min Hamburger di carne bovina fresca 250 g 170 ºC 2 3 min Gli hamburger di pollo o manzo potrebbero dare un sapore forte all olio non gradito per successive fritture Cibi impanati fatti in casa Fare attenzione se si inserisce la panatura umida nel ...

Page 39: ...etamente Non dimenticare che il cibo potrebbe dorarsi fuori prima di essere pronto dentro Utilizzare gli utensili da cucina corretti Non usare utensili che potrebbero fondersi GLi utensili di metallo devono avere il manico isolante IMPORTANTE Quando si usano utensili di metallo fare attenzione a non danneggiare le coperture La friggitrice ha una capacità massima per cibi di 800 g Questa quantità d...

Page 40: ...assima e minima verso destra È possibile conservare l olio nella friggitrice se il coperchio è in posizione corretta Pulizia periodica dell olio con il filtro di impurezza OilCleaner Usufruisci del filtro OilCleaner per migliorare la pulizia dell olio e della friggitrice I resti di frittura e le impurezze si trovano nella parte inferiore quando l olio si raffredda Estraendo questo filtro togliamo ...

Page 41: ...rà contattare le autorità locali 7 GARANZIA E SAT Questo prodotto ha una garanzia di 2 anni a decorrere dalla data d acquisto sempre se si conserva per l invio la fattura d acquisto se il prodotto è in buono stato fisico e se ne è stato fatto un uso adeguato come indicato in questo manuale d istruzioni La garanzia non coprirà Se il prodotto è stato usato fuori dalle sue capacità e utilità maltratt...

Page 42: ...ados Manter o aparelho e o cabo fora do alcance das crianças de menos de 8 anos Manutenção de limpeza e o usuário não deve ser tentada por crianças Supervisione as crianças para garantir que não brincam com o produto Desligue este produto da tomada antes de a movimentar executar qualquer limpeza ou manutenção ou quando não estiver em operação Não utilize o produto ao ar livre Não coloque o cabo so...

Page 43: ... à água Certifique se de que suas mãos estão completamente secas antes de tocar o plug ou ligue o produto Desconecte a fritadeira tomada quando não estiver em operação e antes de limpar Deixe esfriar completamente antes de montar ou desmontar qualquer partes ou proceder com a limpeza Não deixe a fritadeira ligada à corrente sem supervisão Não se incline sobre o aparelho enquanto ele está executand...

Page 44: ...ição desejada B Quando o óleo atinge a temperatura desejada a luz verde desliga se não adicionar o alimento até que o óleo atinge a temperatura selecionada Aluzverde irá reiniciarquandovocê inserir alimentos no óleo e desliga novamente quando o óleo atinge a temperatura desejada C Pendure a cesta na borda da tigela verifique se o cabo está conectado corretamente e seco D Coloque comida na cesta a ...

Page 45: ...3 min Hambúrgueres de frango ou carne podem manchar o óleo e deixar um sabor que não convém quando frio outros alimentos Pão caseiro Porfavor note que se você colocar a massa para casaco molhado no cesto antes de mergulhá lo no óleo comida conseguia manter o metal Este método requer atenção especial 1 Retire a tampa e ligue a fritadeira para fonte de alimentação Rode o selector de temperatura para...

Page 46: ...cuidado para não danificar os elementos de aquecimento Sua fritadeira tem uma capacidade de alimentação máxima de 800 g Essa quantidade vai depender do tipo de alimento ver tabela acima Não encha o cesto além da sua metade Evite comida de dreno por um longo tempo na cesta podem tornar se macio e perder a textura crocante Trocar o óleo quando torna se marrom ou leitosa Se existem gotas de água na b...

Page 47: ...óleo com filtro de OilCleaner de impurezas Aproveite o filtro OilCleaner para facilitar a limpeza do óleo e a fritadeira As impurezas e resíduos de Fried são depositadas no fundo quando o óleo é resfriado Extrair este filtro reunimos estes restos e manter o óleo limpo por mais tempo minimizando assim a mistura de sabores Nota Aguarde até o óleo e a resistência para esfriar antes de executar este p...

Page 48: ...dores devem contactar as autoridades locais 7 GARANTÍA Y SAT Este produto tem uma garantia de 2 anos desde a data de compra sempre e quando se conserve e envie a fatura de compra o produto está em perfeito estado físico e se dê uso adequado tal e como se indica neste manual de instruções A garantia não cobrirá Se o produto foi usado fora da sua capacidade ou utilidade maltratado batido exposto a h...

Page 49: ...Manual Freidora CleanFry 3L Inox indd 49 7 5 18 13 53 ...

Page 50: ...Manual Freidora CleanFry 3L Inox indd 50 7 5 18 13 53 ...

Page 51: ...Manual Freidora CleanFry 3L Inox indd 51 7 5 18 13 53 ...

Page 52: ...Grupo Cecotec Innovaciones S L C de la Pinadeta s n 46930 Quart de Poblet Valencia Spain www cecotec es Manual Freidora CleanFry 3L Inox indd 52 7 5 18 13 53 ...

Reviews: