background image

 

 

 

46 

 

22.3  Limite de responsabilités 

Tous les renseignements techniques, données et instructions d'installation, de 
fonctionnement et d'entretien contenus dans ce manuel sont parfaitement actuels au 
moment de la publication et tiennent compte de notre expérience réalisée jusqu'ici et de 
nos connaissances actuelles en toute bonne foi. Les indications, illustrations et 
descriptions contenues dans ce manuel ne peuvent donner lieu à aucun recours. 

Le constructeur décline toute responsabilité pour les dommages causés par : 

  le non respect du mode d'emploi 

  l'utilisation non conforme 

  des réparations non professionnelles 

  des modifications techniques

, modifications de l’appareil 

  l'utilisation de pièces non autorisées 

Les modificatio

ns de l’appareil ne sont pas recommandées et ne sont pas couvertes par la 

garantie. Les traductions ont été réalisées avec la meilleure fidélité possible. Nous 
déclinons toute responsabilité pour les erreurs de traduction, même si la traduction a été 
réalisée par nos soins ou sur notre demande. Seul le texte original en allemand fait force 
de loi. 

22.4  Protection intellectuelle 

Cette documentation est protégée par la loi sur la propriété intellectuelle. Tous droits de 
reproduction aussi photomécaniques, de multiplication et de diffusion du texte, dans sa 
totalité ou en partie, au moyen de processus spéciaux (par exemple informatique, sur 
support électronique ou en réseau), sont réservés à la Sté. Braukmann GmbH. 

Modifications techniques et de contenu réservées. 

23  Sécurité 

Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet 
appareil. Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non 
conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels. 

23.1  Utilisation conforme 

Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation ménagère à l'intérieur de locaux, 
afin de scellager uniquement ou de vider des sacs et récipient à vide pour conserver 
d´aliments sous vide. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme. 

  Attention 

Danger en cas d'utilisation non conforme ! 

En cas d'usage non conforme et/ou non approprié l'appareil peut devenir une source de 
danger. 
►  Utiliser l'appareil uniquement de façon conforme. 
►  Respecter les procédures décrites dans ce mode d'emploi. 
Tout recours en garantie est supprimé en cas de dommages causés par une utilisation 
non conforme. L'utilisateur est entièrement responsable des risques encourus. 

Summary of Contents for 1520

Page 1: ...1 Original Bedienungsanleitung Vakuumierer VR 190 advanced Artikel Nr 1520 ...

Page 2: ...ehler vorbehalten Bildabweichungen zur Originalware sind technisch bedingt möglich 2019 Braukmann GmbH 1 Bedienungsanleitung 11 1 1 Informationen zu dieser Anleitung 11 1 2 Warnhinweise 11 1 3 Haftungsbeschränkung 12 1 4 Urheberschutz 12 2 Sicherheit 12 2 1 Bestimmungsgemäße Verwendung 12 2 2 Allgemeine Sicherheitshinweise 13 2 3 Gefahrenquellen 14 2 3 1 Verbrennungsgefahr 14 2 3 2 Brandgefahr 14 ...

Page 3: ...cken in einem von der Rolle stammenden Beutel 21 6 4 Vakuum Verpacken in einem Beutel 21 6 5 Gebrauch der Funktion Manuelles Vakuum 22 6 6 Vakuum Verpacken in einem Vakuumbehälter 23 6 7 Öffnen eines verschweißten Beutels 23 6 8 Aufbewahrung des Vakuumierers 23 7 Reinigung und Pflege 24 7 1 Sicherheitshinweise 24 7 2 Reinigung 24 8 Störungsbehebung 25 8 1 Sicherheitshinweise 25 8 2 Störungsursache...

Page 4: ...kaging 34 14 6 Setup 35 14 6 1 Setup location requirements 35 14 7 Electrical connection 35 15 Design and Function 36 15 1 Complete overview 36 15 2 Control panel 37 15 3 Rating plate 37 16 Operation and Handing 37 16 1 Operating Instructions 37 16 2 Bags and rolls 37 16 3 Making a bag using the bag roll 38 16 4 Vacuum packaing with a bag 38 16 5 Use of the function Pulse Vacuum Manuelles Vakuum 3...

Page 5: ...es à la sécurité de stockage des aliments 49 24 Mise en service 50 24 1 Consignes de sécurité 50 24 2 Inventaire et contrôle de transport 50 24 3 Fonctions 50 24 4 Déballage 51 24 5 Elimination des emballages 51 24 6 Mise en place 51 24 6 1 Exigences pour l emplacement d utilisation 51 24 7 Raccordement électrique 52 25 Structure et fonctionnement 52 25 1 Vue d ensemble 53 25 1 Éléments de manœuvr...

Page 6: ...mitazione della responsabilità 64 32 5 Tutela dei diritti d autore 64 33 Sicurezza 64 33 1 Utilizzo conforme alle disposizioni 64 33 2 Indicazioni generali di sicurezza 65 33 3 Fonti di pericolo 66 33 3 1 Pericolo di ustioni 66 33 3 2 Pericolo d incendio 66 33 3 3 Pericolo dovuto a corrente elettrica 67 33 3 4 Informazioni di sicurezza per la conservazione del cibo 67 34 Messa in funzione 68 34 1 ...

Page 7: ...dicazioni di sicurezza 76 37 2 La pulizia 76 38 Eliminazione malfunzionamenti 77 38 1 Indicazioni di sicurezza 77 38 2 Cause malfunzionamenti e risoluzione 77 39 Smaltimento dell apparecchio obsoleto 78 40 Garanzia 78 41 Dati tecnici 79 42 Manual del usuario 81 42 1 Generalidades 81 42 2 Información acerca de este manual 81 42 3 Advertencias 81 42 4 Limitación de responsabilidad 82 42 5 Derechos d...

Page 8: ...al vacío en bolsas hechas con el rollo 90 47 4 Envasado al vacío en bolsa 91 47 5 Uso de la función Envasado al vacío manual 92 47 6 Envasar al vacío en un recipiente de vacío 92 47 7 Apertura de una bolsa sellada 93 47 8 Almacenamiento de la envasadora 93 48 Limpieza y conservación 93 48 1 Instrucciones de seguridad 93 48 2 Limpieza 94 49 Resolución de fallas 94 49 1 Instrucciones de seguridad 95...

Page 9: ... к месту установки 105 56 7 Подключение к электросети 105 57 Конструкция и назначение 106 57 1 Общее описание 106 57 2 Элементы управления 107 57 3 Заводская табличка 107 58 Обслуживание и эксплуатация 107 58 1 Ввод в эксплуатацию 107 58 2 Пакеты и рулоны 107 58 3 Вакуумная упаковка в пакете сделанном из рулона 108 58 4 Вакуумная упаковка в пакете 108 58 5 Использование функции Ручное вакуумирован...

Page 10: ...10 61 Утилизация отслужившего устройства 113 62 Гарантия 114 63 Технические характеристики 114 ...

Page 11: ... weiter 1 2Warnhinweise In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird führt dies zum Tod oder zu schweren Verletzungen Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen um die Gefahr des Todes oder schwerer Verletzungen von Persone...

Page 12: ...rheberrechtlich geschützt Alle Rechte auch die der fotomechanischen Wiedergabe der Vervielfältigung und der Verbreitung mittels besonderer Verfahren zum Beispiel Datenverarbeitung Datenträger und Datennetze auch teilweise behält sich die Braukmann GmbH vor Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten 2 Sicherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Ge...

Page 13: ... haben Reinigung und Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder vorgenommen werden es sei denn sie sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger als 8 Jahre fernzuhalten Das Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah...

Page 14: ...chine geben 2 3Gefahrenquellen 2 3 1 Verbrennungsgefahr Der Schweißbalken des Gerätes wird sehr heiß Beachten Sie bitte folgenden Sicherheitshinweis um sich und andere nicht zu verbrennen Um eventuellen Verbrennungen vorzubeugen berühren Sie den Schweißbalken niemals unmittelbar nach dem Schweißvorgang 2 3 2 Brandgefahr Bei nicht sachgemäßer Verwendung des Gerätes besteht Brandgefahr Beachten Sie ...

Page 15: ...dert besteht Stromschlaggefahr Darüber hinaus können Funktionsstörungen am Gerät auftreten Berühren Sie das Gerät sowie den Netzstecker nicht mit nassen Händen Keine Gegenstände in die Öffnungen des Gerätes einführen 3 Sicherheitshinweise zur Aufbewahrung von Lebensmitteln Befolgen Sie bitte bestimmte Vorgehensweisen beim Vakuum verschweißen so können Sie die Qualität und die Sicherheit Ihrer vaku...

Page 16: ...herheitshinweise Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden Es besteht Erstickungsgefahr 4 2Lieferumfang und Transportinspektion Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert VR 190 advanced 10 Profi Vakuumierbeutel 20 x 30 cm Vakuumier Schlauch Bedienungsanleitung Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden Melden Sie eine unvoll...

Page 17: ...tellung 4 6 1 Anforderungen an den Aufstellort Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen Das Gerät muss auf einer festen ebenen waagerechten und hitzebeständigen Unterlage mit einer ausreichenden Tragkraft und Platz für das Gerät und das erwartungsgemäß schwerste und größte zu vakuumierende Gut aufgestellt werden Bewegen Sie das ...

Page 18: ...ung von Mehrfachsteckern oder Steckdosenleisten ist wegen der damit verbundenen Brandgefahr verboten Vergewissern Sie sich dass das Stromkabel unbeschädigt ist und nicht über oder unter dem Gerät oder über heiße und oder scharfkantige Flächen verlegt wird Die Steckdose muss über einen 16A Sicherungsschutzschalter abgesichert sein Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet we...

Page 19: ...eren und Verschweißen eines Beutels nicht ab Zum Anschluss eines Vakuumierschlauchs für das Vakuumieren von Behältern 8 Vakuumkammer 10 Schweißbalken Teflonband Enthält einen teflonbeschichteten Heizdraht dieser ermöglicht es den Beutel zu versiegeln ohne dass er festklebt Der Schweißbalken des Gerätes wird sehr heiß Beachten Sie bitte folgenden Sicherheitshinweis um sich und andere nicht zu verbr...

Page 20: ...ermeiden 6 1Inbetriebnahme Vor jedem Gebrauch und nach jedem Versiegeln müssen sowohl Ihr Gerät als auch sämtliche mit den Lebensmitteln in Berührung kommende Zubehörteile sorgfältig gereinigt werden befolgen Sie dazu bitte die in dem Abschnitt Reinigung und Wartung aufgeführten Anweisungen 6 2Beutel und Rollen Bitte verwenden Sie nur ausdrücklich für das Vakuumieren vorgesehene Beutel und Rollen ...

Page 21: ...m trockenen Platz auf 1 Geben Sie die Lebensmittel in den Beutel 2 Legen Sie den Beutel wie auf der Abbildung zu sehen in das Gerät Der Beutel darf nicht über den Ansaugstutzen gelegt werden da sonst das Vakuum nicht korrekt erzeugt werden kann 3 Schließen Sie den Deckel und drücken Sie ihn nun auf beiden Seiten fest nach unten bis Sie zwei Klick Geräusche hören 4 Drücken Sie die Vakuum Schweißen ...

Page 22: ... die Lebensmittel während des Gefrierens ausbreiten können Legen Sie Fleisch oder Fisch auf Küchenpapier und vakuumieren Sie beides zusammen Das Küchenpapier hat den Vorteil dass es Feuchtigkeit von den Lebensmitteln aufnehmen kann Bevor Sie Lebensmittel wie z B Tortillas Crepes Hamburger oder Pastetchen aufbewahren möchten legen Sie Wachs oder Pergamentpapier zwischen die Lebensmittel so kann man...

Page 23: ...uss auf dem Behälterdeckel bzw mit dem Adapter auf dem Behälterdeckel Drücken Sie die Vakuum Schweißen Taste Drücken Sie am Anfang des Vakuumiervorgangs den Deckel des Behälters fest an um zu verhindern dass Luft entweichen kann Der Vakuumiervorgang endet automatisch wenn eine ausreichende Vakuumstärke erreicht ist Alternativ können Sie mit der Taste Manuelles Vakuum die Stärke des Vakuumiervorgan...

Page 24: ... Es besteht Verbrennungsgefahr Warten Sie bis das Gerät abgekühlt ist Reinigen Sie das Gerät nach der Verwendung sobald es abgekühlt ist Zu langes Warten erschwert die Reinigung unnötig und macht sie im Extremfall unmöglich Zu starke Verschmutzungen können unter Umständen das Gerät beschädigen Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht in die Spülmaschine geben Wenn Feuc...

Page 25: ... Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden 8 1Sicherheitshinweise Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden die vom Hersteller geschult sind Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen 8 2Störungsursachen und behebung Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer...

Page 26: ...n Kundendienst 9 Entsorgung des Altgerätes Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll Nutzen S...

Page 27: ... Nutzung vergleichen lässt Es ist nicht für den weitergehenden gewerblichen Gebrauch bestimmt Bei berechtigten Reklamationen werden wir das mangelhafte Gerät nach unserer Wahl reparieren oder gegen ein mängelfreies Gerät austauschen Offene Mängel sind innerhalb von 14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich b...

Page 28: ...28 Original Operating Manual Vacuum Sealer System VR 190 advanced Item No 1520 ...

Page 29: ... on to the subsequent owner along with the device 12 3 Warning notices The following warning notices are used in the Operating Manual concerned here DANGER A warning notice of this level of danger indicates a potentially dangerous situation If the dangerous situation is not avoided this can lead to death or serious injuries Observe the instructions in this warning notice in order to avoid the dang...

Page 30: ... binding 12 5 Copyright protection This document is copyright protected Braukmann GmbH reserves all the rights including those for photomechanical reproduction duplication and distribution using special processes e g data processing data carriers data networks even partially Subject to content and technical changes 13 Safety This chapter provides you with important safety notices when handling the...

Page 31: ...en are not allowed to play with the device The device and its power cable must be kept away from children who are less than 8 years old The device may be used by individuals with reduced physical sensory or mental capabilities or a lack of experience and or knowledge of their use if they are supervised or have been instructed at to the safe use of the device and have understood the resulting hazar...

Page 32: ...y hot Please observe the following safety notice in order not to burn yourself or others To avoid getting burned never touch the sealing bar directly after sealing process 13 3 2 Danger of fire Warning There is a danger of fire due to the event the device is not used properly Observe the following safety notices to avoid dangers of fire Do not set up the device near flammable material Keep this ap...

Page 33: ...u operate it make sure your hands are dry Do not insert objects into the openings of the device 13 4 Food storage safety information Please follow specific procedures for vacuum sealing so you can guarantee the quality and safety of your vacuumed sealed food Please note If perishable foods have been heated defrosted or un refrigerated consume them immediately Before vacuum sealing it s necessary t...

Page 34: ...kaging or due to transportation 14 3 Functions Vacuum packaged foods stay fresh for up to eight times longer maintain taste and freshness and reduce costs with less spoiled food Package foods such as meat fish poultry seafood and vegetables for refrigerated storage Maintain the freshness of dry foods such as beans nuts and cereals Besides storing food there are many other uses for vacuum sealing P...

Page 35: ...sealer system when it is in operation The electrical socket must be easily accessible so that the power lead can be disconnected easily in the case of an emergency The installation and assembly of this device in non stationary setup locations e g on ships must be carried out by specialist companies electricians provided they guarantee the prerequisites for the safe use of this device 14 7 Electric...

Page 36: ... on the design and function of the device 15 1 Complete overview 1 control panel 2 upper gasket 9 lower gasket 3 sealing profile which presses the bag against the sealing bar 4 locking hook 5 safety switch With open lid the heating element will not work 6 cover release button 7 air intake connected with the vacuum chamber and pump Do not cover this air intake during vacuuming and sealing of a bag ...

Page 37: ...ll stop Afterwards seal the bag with Seal Schweißen button Also usuable for canisters 15 3 Rating plate The rating plate with the connection and performance data can be founded on the back of the device 16 Operation and Handing This chapter provides you with important notices with regard to operating the device Observe the following notices to avoid dangers and damages 16 1 Operating Instructions ...

Page 38: ...the bag is re used 16 4 Vacuum packaing with a bag Place the device on a dry place 1 Put the food that you want to preserve inside the bag 2 Place the bag into the device as shown on the picture Do not place the bag over the air intake otherwise the vacuum ca not be generated correctly 4 Firmly press the cover down on both sides until you hear two click noises Use both hands for this 5 Press the V...

Page 39: ...g the foods such as tortillas crepes or hamburger use wax or parchment paper between them to stack the pieces this will be easier to remove some of the food reseal the rest and immediately replace in the freezer 16 5 Use of the function Pulse Vacuum Manuelles Vakuum Since the pressure of the vacuuming becomes too strong for specific foods and these could be crushed in the bag you can adjust the le...

Page 40: ...n to regulate the strength of vacuum process by yourself and to stop at desired moment Take out the hose tube from the lid of canister at first and then from the air intake at device 16 7 Open a sealed bag Cut the bag straight across with scissors just inside the seal 16 8 Storing your vacuum sealing system Keep the unit in a flat and safe place out of the reach of children Please note For the cor...

Page 41: ... not attempt to scrape off stubborn grime with hard or abrasive tools Dry all parts thoroughly before using after cleaning Never immerse the device in water or other liquids and do not place in the dishwasher 17 2 Cleaning Outside of the unit Wipe the outside of the unit with a damp cloth or sponge and mild dish soap Inside of the device To clean the inside of the unit wipe away any food or liquid...

Page 42: ...apter making a bag using the bag roll A complete vacuum is not being created in the bag The open end of the bag is not completely inside the vacuum chamber Position the bag correctly The bag is defective Select another bag There is dirt on the welding and the normal seals Clean the seals and retry correctly once they are dry The bag is not being welded correctly The welding bar is overheating so t...

Page 43: ...ages which were incurred as a result of improper handling or use as well as malfunctions which only have a minor effect on the function or the value of the device Consumables transit damages inasmuch as we are not responsible for these as well as damages which were incurred as a result of any repairs that were not performed by us are also excluded from the guarantee entitlements This device is des...

Page 44: ...44 Mode d emploi original Appareil d emballage sous vide VR 190 advanced N d art 1520 ...

Page 45: ...2 2 Avertissements de danger Dans le présent mode d emploi vous pourrez trouver les avertissements suivants Danger Un avertissement à ce niveau de danger signale un risque de situation dangereuse Si cette situation dangereuse n est pas évitée elle peut entraîner la mort ou des blessures dangereuses Il faut suivre les instructions données dans cet avertissement afin de prévenir tout danger de mort ...

Page 46: ...n est protégée par la loi sur la propriété intellectuelle Tous droits de reproduction aussi photomécaniques de multiplication et de diffusion du texte dans sa totalité ou en partie au moyen de processus spéciaux par exemple informatique sur support électronique ou en réseau sont réservés à la Sté Braukmann GmbH Modifications techniques et de contenu réservées 23 Sécurité Ce chapitre vous indiquera...

Page 47: ...ré par l utilisateur ne doit pas être effectué par des enfants à moins qu ils ne soient âgés de 8 ans ou plus et surveillés Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil L appareil et son câble de branchement doivent être tenus à l écart des enfants de moins de 8 ans L appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont amoindries ou manquant ...

Page 48: ...ande de scellage peuvent devenir très chauds Veuillez respecter la consigne de sécurité suivante pour éviter de vous brûler et de brûler d autres personnes Pour éviter d éventuelles brûlures ne touchez jamais la bande de scellage juste après le soudage 23 3 2 Danger d incendie Attention En cas d utilisation non conforme de l appareil cela peut provoquer un incendie par inflammation du contenu Pour...

Page 49: ... et mécanique Cela peut aussi provoquer des dysfonctionnements de l appareil Avant de brancher l appareil sur le secteur ou de le mettre sous tension assurez vous que vos mains sont parfaitement sèches N insérez pas d objets dans les ouvertures de l appareil 23 4 Informations relatives à la sécurité de stockage des aliments Veuillez suivre certaines procédures de mise sous vide pour garantir la qu...

Page 50: ...pour jouer Danger d étouffement 24 2 Inventaire et contrôle de transport L appareil d emballage sous vide est livré de façon standard avec les composants suivants VR 190 advanced 10 sacs de haute valeur 20 x 30 cm Tuyau Mode d emploi Remarque Vérifier l intégralité de la livraison et les éventuels défauts visuels En cas de livraison incomplète ou de dégâts en raison d un emballage insuffisant ou d...

Page 51: ... correctement l appareil en cas de recours en garantie 24 6 Mise en place 24 6 1 Exigences pour l emplacement d utilisation Pour un fonctionnement sûr et sans problème de l appareil son emplacement d utilisation doit être choisi selon les critères suivants L appareil doit être disposé sur un support solide plat à niveau et résistant à la chaleur dont la capacité de charge est suffisante pour l app...

Page 52: ... ou des barrettes de prises multiples en raison des dangers potentiels Assurez vous que le câble électrique est en parfait état et qu il n est pas disposé sous le four ou des surfaces chaudes ou des bords coupants La prise électrique doit être sécurisée par un disjoncteur 16 A à fusible séparé des autres consommateurs de courant La sécurité électrique de l appareil est garantie uniquement lorsqu i...

Page 53: ...ation lors de la mise sous vide et du soudage d un sachet Pour le raccordement d un tuyau pour la mise sous vide de récipients 8 Chambre de mise sous vide 10 le bande de scellage bande en téflon Comporte un fil chauffant recouvert de Téflon permettant le scellage du sac sans qu il colle à la bande Attention La bande de scellage peuvent devenir très chauds Veuillez respecter la consigne de sécurité...

Page 54: ...dations veuillez observer les indications Avant d utiliser l appareil ou après chaque ensachage vérifiez que l appareil et tous les accessoires étant entrés en contact avec des aliments sont parfaitement propres Pour ce faire suivez les instructions de nettoyage 26 1 Sachets et rouleaux N utilisez que des sachets et rouleaux prévus exclusivement pour la mise sous vide La matière de ces films spéci...

Page 55: ...usqu à ce que vous entendiez deux clics 4 Appuyez sur le bouton Mise sous vide et soudage Vakuum Schweißen la mise sous vide se fera alors automatiquement et le sac sera scellé La LED correspondante s allume et s éteint lorsque le processus est terminé 5 Appuyez ensuite sur les deux boutons de déblocage du couvercle pour terminer la procédure 6 Vérifiez l apparence du sac scellé il devrait comport...

Page 56: ... steak hachés placez des feuilles de papier sulfurisé ou paraffiné entre chaque portion ceci permettra de séparer plus facilement les portions et d ensuite pouvoir remballer le reste des aliments avant de les replacer dans le congélateur 26 4 Utilisation de la fonction Vide en mode manuel Manuelles Vakuum Puisque la pression de la mise sous vide devient trop forte pour des aliments spécifiques et ...

Page 57: ... en mode manuel Manuelles Vakuum pour régler vous même la puissance du processus de mise sous vide et l arrêter au moment désiré 6 Retirez d abord le tuyau du couvercle du récipient puis de la tubulure d aspiration de l appareil 26 6 Ouverture d un sac scellé Coupez le sac avec des ciseaux juste en dessous du joint 26 7 Rangement de votre appareil d emballage sous vide Rangez l appareil à plat dan...

Page 58: ...Faire attention qu aucun liquide ne pénètre à l intérieur de l appareil par les ouvertures de ventilation Ne plongez pas l appareil dans l eau ou dans un autre liquide et ne mettez pas au lave vaisselle Ne pas utiliser de produits nettoyants agressifs ou abrasifs et aucun solvant Ne pas gratter les salissures résistantes avec des objets acérés Séchez parfaitement l appareil avant de le réutiliser ...

Page 59: ...se possible Réparation L emballeuse sous vide ne fonctionne pas Fiche secteur non encastrée Enfoncer la fiche secteur Câble d électricité ou prises de courant défectif Adressez vous au service après vente Prise défective Prendre une autre prise de courant Le premier soudage sur la section de rouleau découpée n est pas mis en œuvre Le rouleau n est pas placé correctement Suivez les étapes dans le c...

Page 60: ...les anciens appareils avec les ordures ménagères Remarque Portez les vieux appareils électriques et électroniques dans les points de collecte et de recyclage près de chez vous Le cas échéant informez vous auprès de la mairie des services des ordures ou de votre concessionnaire Assurez vous que votre ancien appareil reste hors de portée des enfants jusqu à son transport définitif 30 Garantie Sur ce...

Page 61: ...r un appareil sans défaut Les manques doivent être signalés dans un délai de 14 jours après livraison Tout autre recours est sans objet Pour tout recours en garantie nous vous prions d entrer en contact avec nos services avant de nous retourner l appareil toujours avec le bon d achat 31 Caractéristiques techniques Appareil Appareil d emballage sans vide Nom VR 190 advanced N d article 01520 Donnée...

Page 62: ...62 Istruzioni d uso originali Sistema di sigillatura sottovuoto VR 190 advanced Articolo N 1520 ...

Page 63: ...proprietario 32 3 Indicazioni d avvertenza Nelle presenti istruzioni d uso vengono utilizzate le seguenti indicazioni d avvertenza Pericolo Un indicazione d avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo imminente Se tale situazione pericolosa non viene evitata le conseguenze saranno la morte o gravi lesioni Osservare le indicazioni in queste avvertenze per evit...

Page 64: ...perto dalla tutela per i diritti d autore La Braukmann GmbH si riserva tutti i diritti anche quelli della riproduzione fotomeccanica della riproduzione e diffusione mediante particolari procedure per esempio mediante l elaborazione dati supporto dati e reti di dati anche parziale Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contenuto 33 Sicurezza In questo capitolo riceverà impo...

Page 65: ...tà inferiore a 8 anni l apparecchio e il suo cavo di alimentazione La pulizia e la manutenzione utente non devono essere eseguite da bambini eccetto questi hanno l età di 8 anni o maggiore e che vengano sorvegliati L apparecchio può essere utilizzato da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e o conoscenza se sono sorvegliate o istruite sull uso sicuro d...

Page 66: ...seguente avvertenza di sicurezza per non scottarsi se stessi o altri Per prevenire eventuali ustioni mai toccare la barra di saldatura direttamente dopo la saldatura 33 3 2 Pericolo d incendio Avviso In caso di utilizzo inadeguato dell apparecchio sussiste pericolo d incendio mediante l incendiarsi del contenuto Di seguito osservi le indicazioni di sicurezza per evitare il pericolo d incendio Non ...

Page 67: ...arecchio Prima di connettere l apparecchio o di utilizzarlo assicurarsi che le mani siano asciutte e in posizione sicura Non inserire oggetti nelle aperture dell apparecchio 33 3 4 Informazioni di sicurezza per la conservazione del cibo Rispettare determinate procedure per la saldatura sottovuoto In questo modo potete garantire la qualità e la sicurezza dei vostri generi alimentari confezionati so...

Page 68: ...i d uso Indicazione Controlli che la fornitura sia completa e non presenti danni visibili Segnali immediatamente al spedizioniere all assicurazione e al fornitore una fornitura incompleta o danni dovuti ad un imballaggio insufficiente o al trasporto 34 3 Funzioni La funzione principale di quest apparecchio è di conservare una gran varietà di alimenti e mantenere a lungo freschezza e sapore a vostr...

Page 69: ...o il punto di posizionamento dovrà soddisfare i seguenti presupposti L apparecchio deve essere posizionato su una superficie solida piatta orizzontale e resistente al calore con una portata sufficiente per il forno ed il preparato da cuocere presumibilmente più pesante che possa essere preparato Scelga il luogo di posizionamento in modo tale che i bambini non possano raggiungere le superfici calde...

Page 70: ...lizzo di prese multiple o di ciabatte è vietato a causa del pericolo d incendio collegato all uso di queste Ci si assicuri che il cavo elettrico non sia danneggiato e che non venga posato sotto il forno o sopra superfici calde o dai bordi taglienti La spina dovrà essere assicurata mediante un interruttore di protezione 16 La sicurezza elettrica dell apparecchio viene garantita solo se ci si connet...

Page 71: ... durante la messa sotto vuoto e la sigillatura di un sacchetto Per il collegamento di un tubo flessibile per sottovuoto per la messa sotto vuoto di contenitori 8 Camera del vuoto 10 Barra Sigillante nastro di teflon Contiene un cavo riscaldato ricoperto da Teflon che permette la sigillatura senza che il sacchetto aderisca alla barra Avviso La barra saldatura dell apparecchio diventa molto caldo Os...

Page 72: ...curarsi che l unità e tutti i relativi accessori che vengono a contatto con il cibo siano puliti Seguire le istruzioni per la pulizia fornite 36 1 Sacchetti in rotoli Utilizzare solo ed esclusivamente i sacchetti in rotoli previsti per il confezionamento sottovuoto Il materiale di questi speciali sacchetti per il confezionamento sottovuoto è diverso rispetto ai normali sacchetti utilizzati per man...

Page 73: ...premendolo su entrambi i lati verso il basso fino a quando sentite il rumore di due clic 4 Premere il tasto Messa sotto vuoto e Sigillatura Vakuum Schweißen e il sacchetto sarà automaticamente messo sotto vuoto e sigillato Il corrispondente LED si accende e si spegne una volta terminata l operazione 5 Poi premere sui due tasti Sblocco ed l operazione è completa 6 Verificare l aspetto del sigillo d...

Page 74: ...ta prima di sovrapporli Questo permette di rimuoverne una parte risigillare il resto e rimetterlo immediatamente nel congelatore 36 4 Uso della funzione Vuoto manuale Manuelles Vakuum Siccome la pressione della messa a vuoto per alcuni generi alimentari è troppo alta e questi potrebbero venire schiacciati dentro il sacchetto con la funzione Vuoto manuale Manuelles Vakuum è possibile regolare la du...

Page 75: ...n alternativa con il tasto Vuoto manuale Manuelles Vakuum potete regolare voi stessi l intensità dell operazione di messa sottovuoto e terminarla anche all ora desiderata Rimuovere dapprima il tubo flessibile per sottovuoto dal coperchio del contenitore solo dopo dal bocchettone di aspirazione dell apparecchio 36 6 Apertura di un sacchetto sigillato Tagliare il sacchetto trasversalmente con le for...

Page 76: ...terno dell apparecchio attraverso le fessure d aerazione Non immergere l apparecchio nell acqua e in altri liquidi e non metterli nella lavastoviglie Non utilizzi detersivi aggressivi o abrasivi e non utilizzi solventi Non utilizzi oggetti duri per grattare via i residui incrostati Lasciare asciugare completamente prima di utilizzare di nuovo 37 2 La pulizia l esterno Strofinare l esterno con un p...

Page 77: ...rretto Segua i passi nel capitolo Imballare sottovuoto in un sacchetto che proviene dal rullo Nel sacchetto non viene generato un vuoto assoluto La parte aperta del sacchetto non si trova completamente nella camera sottovuoto Posizioni il sacchetto correttamente Il sacchetto è difettoso Scelga un altro sacchetto Sulle guarnizioni di saldatura e su quelle normali sono presenti delle impurità Pulisc...

Page 78: ...nelle materie prime Ciò non ha alcuna influenza sulle sue pretese di garanzia di legge in conformità al 439 e seguenti del BGB E Non contenute nella garanzia sono i danni che si sono verificati a causa di un trattamento o un impiego inadeguato così come i danni che compromettono solo lievemente il funzionamento o il valore dell apparecchio Inoltre si escludono dalle pretese di garanzia pezzi d usu...

Page 79: ...ati tecnici Apparecchio Sistema di sigillatura sottovuoto Nome VR 190 advanced N articolo 01520 Dati connessione 220 V 240 V 50 Hz Potenza assorbita 100 W Misure esterne L H P 37 x 6 5 x 9 cm Peso netto 1 1 kg ...

Page 80: ...80 Manual del usuario Envasadora al vacío VR 190 advanced Ref 1520 ...

Page 81: ... lugar seguro y facilítelo a las terceras personas que vayan a utilizarlo en el futuro 42 3 Advertencias En el presente manual se utilizan las siguientes advertencias Peligro Una advertencia de este nivel de peligro indica una situación peligrosa Si la situación peligrosa no se evita puede causar la muerte o lesiones graves Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar el peligro ...

Page 82: ...ht Esta documentación está protegida por los derechos de autor Braukmann GmbH se reserva todos los derechos incluida la reproducción fotomecánica la publicación y distribución mediante procedimientos especiales p ej procesamiento de datos soporte de datos y redes de datos ya sea en su totalidad o en parte Válido salvo errores de contenido y modificaciones técnicas 43 Seguridad En este capítulo obt...

Page 83: ...que estos tengan 8 o más años de edad y lleven a cabo dicho uso bajo supervisión de un adulto Los niños no deben jugar con el aparato El aparato y su cable de alimentación deben mantenerse fuera del alcance de los niños menores de 8 años El aparato puede utilizarse poe personas con merma en sus capacidades físicas sensoriales o mentales o falta de experiencia o conocimientos si lo hacen bajo super...

Page 84: ...nte los peligros 43 3 Fuentes de peligro 43 3 1 Peligro de quemaduras Advertencia La barra selladora puede estar muy caliente Tenga presente la siguiente indicación de seguridad para no quemarse a sí mismo ni quemar a otras personas Para evitar posibles quemaduras nunca toque la barra selladora justo después de sellar 43 3 2 Peligro de fuego Advertencia El uso no adecuado del aparato puede provoca...

Page 85: ...fe de alimentación con las manos mojadas No introduzca objetos en las aberturas de la carcasa 44 Indicaciones de seguridad para la conservación de alimentos Siga procedimientos específicos al sellar al vacío para garantizar la calidad y la seguridad del envasado al vacío sellado de alimentos Nota Tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad para un uso adecuado del aparato Consuma inme...

Page 86: ...e la integridad del suministro y revíselo para detectar daños visibles Si detectara cualquier falta o daños en el suministro debidos a un embalaje defectuoso o al transporte debe informar de inmediato al transportista a la aseguradora y al proveedor 45 3 Funciones Este aparato permite el almacenamiento de una gran variedad de alimentos manteniendo su frescura y sabor En general el tiempo de almace...

Page 87: ...parato y los alimentos más pesados que podrían ser preparados en el horn la manera en que compra alimentos y los conserva El lugar de colocación debe quedar fuera del alcance de los niños para que no puedan tocar el barra selladora del aparato El aparato no es apto para su encastre en una pared o en un armario empotrado No coloque el aparato en un lugar demasiado cálido húmedo o con presencia de a...

Page 88: ...ta de 1 5 mm El uso de regletas de conexiones o ladrones con varias tomas está prohibido por el peligro de incendio Asegúrese de que el cable de alimentación no resulte dañado y que no se tienda bajo el horno ni sobre superficies calientes o de bordes afilados La toma de alimentación debe estar provista de un fusible protector de 16A La seguridad eléctrica del aparato sólo se asegurará si se conec...

Page 89: ...nvasar al vacío y sellar una bolsa para conectar tubo flexible de vacío para envasar al vacío en un recipiente 8 cámara de vacío 10 barras selladoras cinta de teflón con los filamentos calentadores recubiertos de teflón Esto permite sellar las bolsas sin que se peguen a las barras Advertencia La barra selladora puede estar muy caliente Tenga presente la siguiente indicación de seguridad para no qu...

Page 90: ...iento del aparato Observe dichos consejos para evitar peligros y daños 47 1 Puesta en servicio Limpie cuidadosamente el aparato y los accesorios que hayan estado en contacto con alimentos después de cada uso y de cada sellado Por favor siga las indicaciones expuestas en la sección Limpieza y mantenimiento 47 2 Bolsas y rollos Por favor utilice solamente las bolsas y rollo necesarios previstos El m...

Page 91: ...akuum Schweißen y la bolsa quedará firmemente sellada automáticamente tras el envasado al vacío El piloto LED correspondiente se iluminará y apagará una vez finalizado el proceso 5 Pulse termina después de este proceso los dos botones y el proceso de desbloqueo 6 Compruebe la bolsa sellada ha de tener una línea de sellado lisa y sin arrugas De lo contrario el cierre no sería hermético y debe repet...

Page 92: ...gular la duración y por tanto la intensidad de envase al vacío Así se puede adaptar la intensidad de envase al vacío a la consistencia del producto que desea envasar al vacío y también qué alimentos p ej frutas del bosque desea envasar al vacío sin comprimirlos destruyéndolos Mediante la regulación de tiempo y presión se evita la compresión de los alimentos más frágiles Al envasar algunos alimento...

Page 93: ... con una cuchilla por la línea de soldadura 47 8 Almacenamiento de la envasadora Guarde el aparato en un sitio plano seguro y fuera del alcance de los niños Nota Para almacenar el producto coloque la tapa sin bloquearla que las juntas se deformen y no perjudicar el funcionamiento del aparato Desconectarlo de la toma de alimentación eléctrica de su uso Así evitará gasto innecesario de energía y se ...

Page 94: ...erza utilizando objetos duros No sumerja el aparato en agua ni otros líquidos ni los meta en el lavavajillas 48 2 Limpieza Superficie externa del aparato Limpie la superficie externa del aparato con un trapo húmedo o utilice jabón suave no abrasivo Superficie interior del aparato Limpie la superficie interior del aparato con papel de cocina para eliminar restos de comida y líquidos Bolsas Limpie l...

Page 95: ...hace vacío en la bolsa La boca de la bolsa no está colocada correctamente en la cámara de vacío Coloque correctamente la bolsa La bolsa está defectuosa Coja otra bolsa Hay suciedad en las barras selladoras y en las juntas Limpie las juntas y colóquelas correctamente cuando estén secas La bolsa no ha sido sellada correctametne La barra selladora se ha sobrecalentado y la bolsa se ha fundido Abra la...

Page 96: ...mpidan el correcto funcionamiento o disminuyan el valor del aparato en lo más mínimo Además no nos hacemos responsables en cuanto a la garantía en relación a los componentes desgastados daños de transporte siempre que no seamos responsables así como daños no atribuibles a las reparaciones realizadas por nosotros Este aparato es apto para el uso doméstico y sus características de diseño y potencia ...

Page 97: ...97 Руководство по эксплуатации Вакуумный упаковщик VR 190 advanced Артикул 1520 ...

Page 98: ...редупредительные указания В данной инструкции по эксплуатации используются следующие предупредительные указания Опасность Предупредительное указание этой степени опасности обозначает опасную ситуацию сопряженную с сильной угрозой Если опасная ситуация не будет предотвращена это может привести к смерти или тяжелым травмам Во избежание опасности смерти или тяжелых травм людей необходимо следовать ин...

Page 99: ...м Однако мы не несем ответственности за ошибки в переводе даже если перевод был выполнен нами или по нашему заказу Наши обязательства ограничиваются только исходным немецким текстом 53 4 Защита авторского права Данная документация защищена авторским правом Braukmann GmbH сохраняет за собой все права в том числе право на фотомеханическое воспроизведение копирование и распространение посредством осо...

Page 100: ...ния безопасного обращения с прибором следуйте нижеприведенным общим требованиям техники безопасности Перед использованием проверяйте прибор на предмет видимых внешних повреждений Не используйте поврежденное устройство Во избежание опасности в случае повреждения соединительного провода или штекера прибора его замена должна осуществляться производителем или его уполномоченным представителем по техни...

Page 101: ...привести к серьезным опасностям для пользователя Неисправные детали можно заменять только оригинальными запчастями Выполнение требований техники безопасности гарантировано только при использовании оригинальных запчастей Во время работы не оставляйте прибор без присмотра Не тяните за электрический провод и не носите прибор за провод Прибор нельзя погружать в воду и другие жидкости а также помещать ...

Page 102: ...ть угроз связанных с электрическим током соблюдайте следующие правила безопасности Прибор нельзя использовать если его соединительный провод или штекер повреждены если прибор работает со сбоями упал или получил повреждения Во избежание опасности в случае повреждения соединительного провода или штекера прибора его замена должна осуществляться производителем или его уполномоченным представителем по ...

Page 103: ...е Срок хранения сухих продуктов питания таких как например орехи кокосовые орехи или зерновые при их вакуумной упаковке увеличивается если они будут храниться в темном месте Кислород и тепло у продуктов с особенно высоким содержанием жира способствуют тому что жир становится прогорклым Очистите кожуру с таких фруктов и овощей как например яблоки бананы картофель и корнеплоды прежде чем будете подв...

Page 104: ...для заморозки или для хранения в холодильнике Упаковывайте такие сухие продукты питания как например бобы орехи мюсли и т д чтобы их срок хранения стал намного дольше Используйте свой вакууматор для непищевых целей инвентарь для кемпинга такой как например спички аптечка и одежда остается чистым и сухим серебро и антиквариат не покрываются налетом 56 4 Распаковка Для распаковки прибора выньте его ...

Page 105: ...ловиям безопасного использования этого прибора 56 7 Подключение к электросети Для обеспечения безопасной и бесперебойной работы прибора при подключении к сети необходимо соблюдать нижеперечисленные указания Перед подключением прибора к сети сравните технические параметры подключения напряжение и частоту на заводской табличке прибора с техническими параметрами Вашей сети Во избежание повреждения пр...

Page 106: ...куумной камерой и насосом Не накрывайте данный Всасывающий штуцер при вакуумировании и запаивании пакета Разъем вакуумирующего шланга для вакуумирования емкостей 8 Вакуумная камера 10 Сваривающая пластина и тефлоновая лента включает в себя нагревательный провод с тефлоновым покрытием он позволяет запечатывать пакет без прилипания Предостережение Сварная планка прибора очень сильно нагревается Собл...

Page 107: ...уатация В этой главе содержатся важные указания по обслуживанию прибора Следуйте данным указаниям во избежание опасностей и повреждений 58 1 Ввод в эксплуатацию Перед каждым использованием и после каждого процесса запечатывания следует тщательно очистить как сам прибор так и все принадлежности контактирующие с продуктами питания следуйте пожалуйста указаниям в главе Очистка и техническое обслужива...

Page 108: ...ее чем на 8 см больше длины консервируемого продукта и учтите еще 2 см если пакет после вскрытия еще раз будет запечатываться 58 4 Вакуумная упаковка в пакете Установите прибор в сухом месте 1 Положите продукты в пакет 2 Поместите пакет в прибор как указано на картинке Пакет не должен располагаться над всасывающим штуцером так как в противном случае вакуум будет создаваться неправильно 3 Закройте ...

Page 109: ...хладите овощи и запакуйте герметично практичными порциями Чтобы герметично упаковать незамороженные продукты вам понадобиться дополнительно около 5 см от длины пакета чтобы продукты во время заморозки могли увеличиться в объеме Положите мясо или рыбу на бумажное полотенце и вакуумируйте все вместе Преимуществом кухонного полотенца является его способность впитывать влагу с продуктов питания Прежде...

Page 110: ... они были сухими и чистыми Заложите вакуумируемый продукт в емкость Не закладывайте слишком большое количество продукта Закройте крышку Закрепите один конец шланга для вакуумирования на всасывающем штуцере на приборе а второй конец на разъеме крышки емкости или с адаптером на крышке емкости Нажмите кнопку Вакуумирование и запаивание В начале процесса вакуумирования плотно прижмите крышку емкости ч...

Page 111: ... вытащите вилку из розетки Прибор следует регулярно чистить и удалять остатки продуктов и пленки Если прибор не поддерживается в чистом состоянии то это отрицательно влияет на срок его эксплуатации и может привести к опасному состоянию прибора Сваривающая пластина после процесса вакуумирования может быть горячей Существует опасность ожога Подождите пока прибор остынет Очищайте прибор после использ...

Page 112: ...го в теплом мыльном растворе Примечание Прежде чем снова вставить резиновый уплотнитель нужно его тщательно высушить При повторной установке действуйте осторожно чтобы ничего не повредить и вставить уплотнитель так чтобы прибор мог работать правильно 60 Устранение неисправностей В этой главе содержатся важные указания по локализации и устранению неисправностей Следуйте данным указаниям во избежани...

Page 113: ...айте ему остыть в течение нескольких минут После запечатывания пакет не держит вакуум Пакет поврежден Выберите другой пакет при необходимости обмотайте острые края содержимого бумажными салфетками Имеются утечки из за наличия складок крошек жира и жидкостей на поверхности вдоль шва спайки Снова откройте пакет очистите верхнюю внутреннюю часть пакета и удалите со сваривающей пластины возможно имеющ...

Page 114: ...но влияют на работоспособность или стоимость прибора Кроме того гарантийные требования не распространяются на быстроизнашивающиеся детали повреждения при транспортировке если мы не несем за них ответственность а также повреждения которые появились вследствие ремонтных работ выполненных не нами Прибор предназначен для частного использования для использования в домашних условиях и имеет соответствую...

Reviews: