arrêtera la chaîne en cas de rebond. Vous devez
vérifier le fonctionnement du frein de chaîne avant
chaque utilisation en faisant tourner la scie à plein
régime pendant 1-2 secondes et en poussant la
garde de la main avant en avant. La chaîne doit
s’arrêter immédiatement avec le moteur à pleine
vitesse. En cas de retard dans l’arrêt de la chaîne,
contactez un centre de service agréé pour répara-
tion.
4.17. RENDRE UN ARBRE (20)
• Décidez de la direction de l’abattage en tenant
compte du vent, de l’inclinaison de l’arbre et de
l’emplacement des branches lourdes.
• Tout en nettoyant la zone autour de l’arbre,
organisez une bonne prise de pied et un chemin
de retraite.
• Faites une entaille en V à un tiers de l’arrière de
l’arbre.
• Faites une coupe d’abattage du côté opposé de
l’encoche et à un niveau légèrement plus haut que
le bas de la
Encoche en V.
ATTENTION!
Lorsque vous avez abattu un arbre, assurez-vous
d’avertir les travailleurs voisins du danger.
1. Encoche en V
2. Coupe d’abattage
3. Direction d’abattage
4.18. BUCKING ET ESCALADE AVERTISSE-
MENT!
• Assurez-vous toujours de votre pied. Ne vous
tenez pas sur un journal.
• Soyez attentif au retournement d’un journal cou
-
pé. Surtout lorsque vous travaillez sur une pente,
placez-vous sur le côté en montée de la grume.
• Suivez les instructions de la section « Pour une
utilisation en toute sécurité » afin d’ éviter tout
recul de la scie.
• Avant de commencer le travail, vérifiez le sens
de la force de flexion à l’intérieur de la bûche
à couper. Finissez toujours de couper du côté
opposé à la direction de pliage pour éviter que le
guide ne soit coupé.
Un rondin gisant sur le sol (F 21)
. Scié à mi-
chemin, puis roulez la bûche et coupez du côté
opposé. (Une grume suspendue au sol (F 22)
dans la zone A, sciée depuis le tiers inférieur et
termine en sciant en partant du haut. Dans la
zone B, sciez depuis le tiers supérieur et termine
en sciant Couper la branche d’un arbre tombé (F
23). Vérifier d’abord le côté plié de la branche,
puis effectuer la première coupe du côté coudé et
terminer en sciant du côté opposé.
ATTENTION!
Soyez attentif à la rotation d’un membre coupé.
Taille d’un arbre sur pied (F 24). Couper du bas,
finir du bas.
ATTENTION!
• Ne pas utiliser un pied ou une échelle instable
• Ne pas trop atteindre
• Ne pas couper au-dessus de la longueur des
épaules
Utilisez toujours vos deux mains pour saisir la scie.
5. MAINTENANCE AVERTISSEMENT!
Avant de nettoyer, d’inspecter ou de réparer votre
appareil, assurez-vous que le moteur est arrêté et
complètement refroidi . Débranchez la bougie pour
éviter un démarrage accidentel.
5.1. FILTRE À AIR
La poussière sur la surface du filtre à air peut être
éliminée en tapotant le coin du filtre à air contre
une surface dure. Lorsque vous utilisez de l’air
comprimé, soufflez de l’intérieur (F 25).
5.2. OILING PORT
Démontez la barre de guidage et vérifiez si le port
de graissage est colmaté (F 26).
5.3. BARRE GUIDE
Lorsque le guide-chaîne est démonté, retirez la
sciure de bois dans la rainure du guide et l’orifice
de lubrification (F 27).
1) Port d’huile
2) pignon
5.4. AUTRES
Vérifiez les fuites de carburant et les fixations
desserrées et les dommages aux pièces princi-
pales, en particulier les joints de poignée et le
montage de la barre de guidage. Si des défauts
sont détectés, apportez la scie à chaîne à un cen-
tre deservice autorisé pour réparation.
5.5. AILETTES DE CYLINDRE
L’encrassement de poussière entre les ailettes du
cylindre provoquera une surchauffe du moteur.
Vérifiez périodiquement et nettoyez les ailettes du
cylindre après avoir retiré le filtre à air et le couver
-
cle du cylindre. Lors de l’installation du couvercle
de cylindre, assurez-vous que les câbles et les
passe-fils sont correctement positionnés (F 29).
5.6 BOUGIE D’ALLUMAGE (F 30)
Nettoyez l’électrode avec une brosse métallique et
Summary of Contents for CS52PA
Page 1: ...CS52PA CHAINSAW SIERRA DE CADENA CHAINSAW SERRA DE CADEIA...
Page 2: ...4 7 8 2 3 1 5 6 9 10 11 12 13 14...
Page 3: ......
Page 4: ......