40
Schieben Sie die obere Abdeckung, den Abdeckring für den Baldachin (mit der
lackierten Seite nach unten) und den Baldachin (mit der offenen Seite nach
oben) auf die Deckenstange.
Slip the upper cover, cover ring (painted side down) and canopy (opened side up)
onto the downrod.
Faites glisser le couvercle supérieur, l‘anneau de couverture (côté peint vers le
bas) et le baldaquin (côté ouvert vers le haut) sur la tige inférieure.
Far scorrere il copertura superiore, l‘anello di copertura (lato verniciato verso il
basso) e il baldacchino (lato aperto verso l‘alto) sulla asta prolunga.
Desliza la cubierta superior, el anillo de cubierta (pintado de lado hacia abajo) y
el baldaquino (abierto de lado hacia arriba) en la varilla de extensión.
Nasuňte horní kryt, krycí kroužek (lakovanou stranou dolů) a baldachýn
(otevřenou stranou nahoru) na prodlužovací tyč.
Schuif de bovenklep, de afdekring (gelakte zijde naar beneden) en de
baldakijn (open zijde naar boven) op de plafondstang.
Wsunąć pokrywę górną, pokrowiec na baldachim (pomalowaną stroną do dołu)
i baldachim (otwartą stroną do góry) na pręt przedłużający.