BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
7) Větraná oblast
Před otevřením systému nebo prováděním jakýchkoli prací, při kterých je produkováno teplo, se
ujistěte, že je oblast dostatečně větrána (nebo otevřená). V průběhu práce musí být neustále zajiště
-
na dostatečné větrání. Větrání by mělo rozptýlit jakékoli uvolněné chladivo a bezpečně ho odvést do
atmosféry.
8) Kontroly chladicího zařízení
Původní elektrické součástky musí být vyměněny pouze za součástky, které jsou vhodné pro daný
účel a mají správnou specifikaci. Vždy dodržujte pokyny výrobce ohledně údržby a servisu. V
případě jakýchkoli pochybností se obraťte na technické oddělení výrobce.
Při instalacích, které využívají hořlavé chladivo, se musí provést následující kontroly:
Velikost sazby/ náboje musí být v souladu s velikostí prostoru, ve kterém jsou instalovány součástky
obsahující chladivo;
Ventilační zařízení a vývody fungují správně a nejsou ničím blokovány;
Je-li používán nepřímý chladicí okruh, je vyžadována kontrola přítomnosti chladiva v sekundárním
okruhu;
Označení zařízení musí být viditelné a čitelné. Nečitelné známky a značky musí být opraveny;
Chladicí potrubí nebo jeho součástky musí být instalovány v takové poloze, ve které nehrozí jejich
vystavení jakékoli látce, která by mohla způsobit korozi komponentů obsahující chladiva, ledaže
jsou konstruovány z materiálů odolných vůči korozi (nebo jsou bezpečně chráněny proti korozi).
9) Kontrola elektrických zařízení
Oprava a údržba elektrických součástí musí být doplněna úvodními bezpečnostními kontrolami a
postupy pro kontroly součástí. Pokud dojde k poruše, která by mohla negativně ovlivnit bezpečnost,
nesmí být k okruhu připojen elektrický zdroj, dokud se porucha nevyřeší. Pokud se porucha nedá
vyřešit okamžitě a je nutné pokračovat v provozu, musí být využita odpovídající dočasná řešení. O
této situaci musí být informován vlastník zařízení (aby si toho byly všechny strany vědomy).
Úvodní bezpečnostní kontroly zahrnují:
Vybíjení kondenzátorů: musí být prováděno v souladu s bezpečnostními předpisy (aby se zabránilo
vzniku jisker);
Kontrola toho, zda při nabíjení, obnově nebo čištění systému nejsou odhaleny jakékoli elektrické
součásti či elektrické vedení;
Kontrola toho, zda je k dispozici kontinuita uzemnění.
7. Opravy těsnících dílů
1) Před odstraněním těsnících krytů apod. při opravách těsnících dílů musí být veškeré elektrické
napájecí zdroje odpojeny od zařízení, které je opravováno. Je-li v průběhu opravy/servisu nutné
elektrické napájení zařízení, do nejkritičtějšího místa musí být umístěna nepřetržitě fungující forma
detekce netěsností, která dokáže včas upozornit na potenciálně nebezpečnou situaci.
2) Je potřeba věnovat zvláštní pozornost následujícím skutečnostem, aby bylo zajištěno, že při
práci na elektrických součástkách nedojde ke změnám obalu, které by ovlivnily úroveň ochrany.
Patří sem například poškození kabelů, nadměrný počet připojení, terminály/svorky, které neod
-
povídají původním specifikacím, poškození těsnění, nesprávná montáž vývodek atd.
Ujistěte se, že je přístroj bezpečně připevněn.
Zajistěte, aby těsnění nebo těsnící materiály nebyly degradovány takovým způsobem, který by jim
znemožnil plnit jejich původní účel (zabránění pronikání hořlavých látek).
7
Summary of Contents for CDN-10Q7
Page 1: ...DEHUMIDIFIER OWNER S MANUAL CDN 10Q7 CDN 1 7 2Q...
Page 23: ...BG...
Page 24: ...2 2 4 R290 R32 5 11 12 12 13 13 14 16 18 1...
Page 25: ...BG 2...
Page 26: ...8 1 3...
Page 27: ...PCB T 3 15 250V 350V CO2 BG 4...
Page 28: ...4 2 R290 R32 R32 R290 R32 R290 5...
Page 29: ...R290 R32 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 CO2 6 BG 6...
Page 30: ...7 8 9 7 1 2 7...
Page 31: ...8 9 10 11 25 OFN 12 BG 8...
Page 32: ...13 14 80 9...
Page 33: ...15 16 BG 10...
Page 35: ...30 3 3 3 3 2 BG 12...
Page 36: ...20 5 C 41 F 5 C 41 F 24 5 C 41 F 32 C 90 F 30 80 40 20 20 20 4 20 13...
Page 37: ...Full P2 1 1 5 6 7 2 3 Water outlet BG 14...
Page 38: ...13 5 8 9 2 8 9 15...
Page 39: ...10 1 2 3 10 BG 16...
Page 40: ...4 17...
Page 41: ...quoi v rifier ES AS P2 5 C 41 F BG 18...
Page 80: ...EL...
Page 81: ...1 1 2 2 4 R290 R32 5 11 12 12 13 13 14 16 18 1...
Page 82: ...2 EL 2...
Page 83: ...3 8 1 3...
Page 84: ...o T 3 15A 250V 350V C 2 EL 4...
Page 85: ...4 R290 R32 R32 R290 R32 R290 5...
Page 86: ...R290 R32 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 CO2 6 EL 6...
Page 87: ...7 8 9 7 1 2 7...
Page 88: ...8 9 10 11 25 12 EL 8...
Page 89: ...13 14 80 9...
Page 90: ...k 15 16 EL 10...
Page 92: ...12 30 3 3 3 fonditore 3 2 EL 12...
Page 93: ...13 20 5 C 41 F 5 C 41 F 24 5 C 41 F 32 C 90 F 30 and 80 3 4 4 40 20 20 20 20 13...
Page 94: ...14 P2 1 1 5 6 7 2 3 Water outlet EL 14...
Page 95: ...15 13 55 8 9 2 8 9 15...
Page 96: ...16 10 1 2 3 10 EL 16...
Page 97: ...1 7 4 17...
Page 98: ...18 5 C 41OF ES AS P2 EL 18...