ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
Резервните части трябва да са в съответствие със спецификациите на производителя.
ЗАБЕЛЕЖКА
: Използването на силиконов уплътнител може да попречи на
ефективност
та на някои видове устройства за откриване на течове. Изискващите
искробезопасност компоненти не трябва да се изолират преди да се работи върху тях.
8. Ремонт на компоненти с вътрешна защита
Не прилагайте постоянни индуктивни или капацитетни натоварвания в електрическата верига,
без да се уверите, че това ще надвишава допустимото напрежение и ток, разрешени за
използваното оборудване. Вътрешно безопасни компоненти са единствените типове, на които
може да се работи, докато живеят в присъствието на запалима атмосфера. Изпитвателната
апаратура трябва да бъде в правилната категория.
Сменете компонентите само с части, посочени от производителя. Други части могат да доведат
до изтичане на хладилен агент в атмосферата.
9. Окабеляване
Проверете дали кабелите не са обект на износване, корозия, прекомерно налягане, вибрации,
остри ръбове или други неблагоприятни въздействия върху околната среда. При проверката се
вземат предвид и въздействията от стареене или постоянни вибрации от източници като
компресори или вентилатори.
10. Откриване на запалителни хладилни агенти
При търсенето или откриването на течове на хладилен агент при никакви обстоятелства не
трябва да се използват потенциални източници на запалване. Не се използва халогенна горелка
(или друг детектор, използващ открит пламък).
11. Методи за откриване на течове
Следните методи за откриване на течове се считат за приемливи за системи, съдържащи
запалими хладилни агенти. Електронните детектори за утечки трябва да се използват за
откриване на запалими хладилни агенти, но чувствителността може да не е достатъчна или
може да се наложи да се калибрира повторно. (Оборудването за откриване трябва да бъде
калибрирано в зона, свободна от хладилен агент.) Уверете се, че детекторът не е потенциален
източник на запалване и е подходящ за използвания хладилен агент. Оборудването за
откриване на течове се нагласява на процент от ДГЗ (Долна граница на запалимост) на
хладилния агент и се калибрира за използвания хладилен агент и се потвърждава съответният
процент на газ (максимум 25%). Течностите за откриване на течове са подходящи за употреба
при повечето хладилни агенти, но употребата на детергенти, съдържащи хлор, трябва да се
избягва, тъй като хлорът може да реагира с хладилния агент и да корозира медната тръба. Ако
има съмнение за изтичане, всички открити пламъци трябва да бъдат премахнати/ потушени. Ако
се установи изтичане на хладилен агент, което изисква запояване, цялото количество хладилен
агент трябва да бъде извлечено от системата или да бъде изолирано (чрез спирателни вентили)
в част от системата, която е отдалечена от изтичането. След това азотът без кислород (OFN) се
продухва през системата преди и по време на процеса на запояване.
12. Отстраняване и евакуация
При счупване в хладилния кръг за извършване на ремонти или за всяка друга цел се използват
конвенционални процедури. Важно е обаче да се спазват най-добрите практики, тъй като
запазването е от значение. Следващата процедура се спазва:
Премахнете охлаждащия агент;
Прочиствайте веригата с инертен газ;
Евакуирайте;
Промийте отново с инертен газ;
Отворете веригата чрез рязане или спояване.
BG
8
Summary of Contents for CDN-10Q7
Page 1: ...DEHUMIDIFIER OWNER S MANUAL CDN 10Q7 CDN 1 7 2Q...
Page 23: ...BG...
Page 24: ...2 2 4 R290 R32 5 11 12 12 13 13 14 16 18 1...
Page 25: ...BG 2...
Page 26: ...8 1 3...
Page 27: ...PCB T 3 15 250V 350V CO2 BG 4...
Page 28: ...4 2 R290 R32 R32 R290 R32 R290 5...
Page 29: ...R290 R32 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 CO2 6 BG 6...
Page 30: ...7 8 9 7 1 2 7...
Page 31: ...8 9 10 11 25 OFN 12 BG 8...
Page 32: ...13 14 80 9...
Page 33: ...15 16 BG 10...
Page 35: ...30 3 3 3 3 2 BG 12...
Page 36: ...20 5 C 41 F 5 C 41 F 24 5 C 41 F 32 C 90 F 30 80 40 20 20 20 4 20 13...
Page 37: ...Full P2 1 1 5 6 7 2 3 Water outlet BG 14...
Page 38: ...13 5 8 9 2 8 9 15...
Page 39: ...10 1 2 3 10 BG 16...
Page 40: ...4 17...
Page 41: ...quoi v rifier ES AS P2 5 C 41 F BG 18...
Page 80: ...EL...
Page 81: ...1 1 2 2 4 R290 R32 5 11 12 12 13 13 14 16 18 1...
Page 82: ...2 EL 2...
Page 83: ...3 8 1 3...
Page 84: ...o T 3 15A 250V 350V C 2 EL 4...
Page 85: ...4 R290 R32 R32 R290 R32 R290 5...
Page 86: ...R290 R32 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 CO2 6 EL 6...
Page 87: ...7 8 9 7 1 2 7...
Page 88: ...8 9 10 11 25 12 EL 8...
Page 89: ...13 14 80 9...
Page 90: ...k 15 16 EL 10...
Page 92: ...12 30 3 3 3 fonditore 3 2 EL 12...
Page 93: ...13 20 5 C 41 F 5 C 41 F 24 5 C 41 F 32 C 90 F 30 and 80 3 4 4 40 20 20 20 20 13...
Page 94: ...14 P2 1 1 5 6 7 2 3 Water outlet EL 14...
Page 95: ...15 13 55 8 9 2 8 9 15...
Page 96: ...16 10 1 2 3 10 EL 16...
Page 97: ...1 7 4 17...
Page 98: ...18 5 C 41OF ES AS P2 EL 18...