background image

SERIE

ACA

Copyright 2002 Carrier Corporation

El fabricante se reserva el derecho a interrumpir o a cambiar en cualquier momento las especificaciones o diseños sin previo aviso y sin incurrir obligación alguna.

PC 131 N. catálogo 537-341 Impreso en EE.UU. Impreso OM73ACA-2 Pg 8 10-02 Reemplaza: Nuevo

Libro 1

4

Tab

8a 10a

Garantía completa del aparato de aire acondicionado para 
habitaciones Carrier

GARANTÍA DE UN AÑO — CARRIER garantiza al usuario que este producto estará libre de defectos de mano de obra bajo uso y mantenimiento 
normales durante un período de un año a partir de la fecha de compra original. CARRIER, a través de sus distribuidores independientes autorizados o de 
sus estaciones de servicio, reparará o reemplazará un producto defectuoso (a discreción exclusiva de CARRIER) sin coste alguno para el usuario.* 
CARRIER podrá sustituir cualquier pieza defectuosa con una pieza nueva o refabricada, a opción exclusiva de CARRIER.

GARANTÍA EXTENDIDA DE CUATRO AÑOS SOLAMENTE PARA EL SISTEMA SELLADO DE REFRIGERACIÓN — Durante los años segundo a quinto 
después de la fecha original de compra, CARRIER garantiza además al usuario que el compresor, el condensador, el evaporador y los conductos de 
conexión entre los mismos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra, bajo condiciones normales de uso y mantenimiento. CARRIER 
reparará o reemplazará (a discreción exclusiva de CARRIER) cualquier compresor, condensador, evaporador o conducto de conexión defectuoso sin cargo 
alguno para el usuario, incluyendo una recarga de refrigerante para el sistema en caso necesario. Sin embargo, ESTA GARANTÍA LIMITADA NO 
INCLUYE los costes en que se incurra debido al diagnóstico, extracción, instalación, envío o transporte del producto o de las piezas. El usuario es 
responsable de estos costes; sin embargo, TALES COSTES PUEDEN CUBRIRSE por medio de una garantía separada o de un acuerdo de servicio 
ofrecido por el vendedor o por una tercera parte, acuerdo que es separado y diferente de esta garantía de fábrica.

LIMITACIÓN DE LA GARANTÍA — TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS (INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E 
IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR) QUEDAN POR LA PRESENTE LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DURANTE EL CUAL 
ESTÁN EXPRESAMENTE GARANTIZADOS LOS COMPONENTES DE PRODUCTOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO. Algunos estados o provincias 
no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, de modo que la limitación arriba indicada puede no aplicarse a usted. LAS GARANTÍAS 
EXPLÍCITAS EN ESTA GARANTÍA SON EXCLUSIVAS Y NO PUEDEN ALTERARSE, AUMENTARSE O CAMBIARSE POR NINGÚN DISTRIBUIDOR, 
VENDEDOR O CUALQUIER OTRA PERSONA. CARRIER NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO COMERCIAL O A LA PROPIEDAD 
ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE DE NINGÚN TIPO. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión de daños incidentales ni 
consecuentes, por lo que la limitación arriba indicada puede no aplicarse a usted. Todo el trabajo cubierto bajo esta garantía se llevará a cabo durante 
horas laborables normales. Todos los repuestos, bien nuevos o refabricados, asumen como período de garantía sólo el periodo de tiempo restante por el 
cual el componente aplicable está expresamente garantizado en el presente documento.

*

Los distribuidores independientes autorizados o estaciones de servicio están registrados con CARRIER por medio de su organización de distribuidores.

 

CARRIER NO SERÁ RESPONSABLE POR:

1. Daños debido a la falta de realización del mantenimiento normal que se explica en el Manual del propietario.

2. Formación en métodos de control y uso de la unidad de acondicionamiento de aire después de la instalación inicial.

3. Daños o reparaciones necesarias como consecuencia de una instalación o aplicación incorrecta. Esto es responsabilidad del instalador.

4. Fallos en el encendido debido a condiciones de potencia, fusibles quemados, interruptores de circuito abiertos o cualquier otro daño debido a la 

inaptitud o interrupción del servicio eléctrico.

5. Daño o reparaciones necesarias como consecuencia de cualquier mala aplicación, abuso, alteración no autorizada, mantenimiento no adecuado o 

funcionamiento.

6. Daño como resultado de inundaciones, vientos, incendios, rayos, accidentes, entornos corrosivos u otras condiciones fuera del control de CARRIER.

7. Cualquier pieza no suministrada o designada por CARRIER.

8. Productos CARRIER instalados fuera de los EE.UU. continentales, Alaska, Hawai y Canadá.

9. Daños en el envío o daños como resultado del almacenamiento o transporte de la unidad.

Esta garantía le concede derechos específicos y usted puede tener otros derechos adicionales que varían según el estado o provincia.

SI SU UNIDAD NO FUNCIONA, SIGA LOS SIGUIENTES PASOS EN ORDEN:

1. Compruebe qué cosas puede realizar usted mismo. Esto incluye asegurarse de que el aparato de aire acondicionado está enchufado en un 

receptáculo adecuado, revisar el interruptor de circuito o fusible y garantizar su reemplazo o reinicio en caso necesario, y la relectura del libro de 
instrucciones para asegurarse que todos los controles están fijados adecuadamente. Haciendo esto puede ahorrar dinero. Muchas llamadas 
innecesarias a los técnicos en reparaciones resultan en que el técnico haga lo que el propietario podría hacer por sí mismo.

2. CONTACTE A SU DISTRIBUIDOR O AL CENTRO DE SERVICIOS AUTORIZADO CARRIER. Encontrará su nombre impreso en el producto o en su 

factura, o en su Paquete de propietario de casa.

3. CONTACTE AL DISTRIBUIDOR DE CARRIER MÁS CERCANO QUE TRABAJE EN SU ZONA. (Consulte las Páginas amarillas.)

4. CONTACTE A CARRIER SI NO LLEGA A UNA SOLUCIÓN SATISFACTORIA EN LOS PASOS 2 Y 3.

Carrier Air Conditioning Consumer Relations Department, P.O. Box 4808, Carrier Parkway, Syracuse, New York 13221

Teléfono: 1-800-CARRIER Desde Canadá: (315) 432-7885

PARA FUTURA REFERENCIA, RELLENE LOS DATOS DE SU COMPRA. GUARDE SU RECIBO DE VENTAS.

N. de modelo/Catálogo _________________________________

Instalado por: _____________________________________

N. servicio

__________________________________________

Nombre del propietario ______________________________

N. serie de la unidad

__________________________________

Dirección de instalación _____________________________

Fecha de instalación

__________________________________

Summary of Contents for 73ACA051T

Page 1: ...___________________________________________________ MODEL CATALOG NUMBER ____________________________________ SERVICE DISCRETE NUMBER __________________________________ SERIAL NUMBER _________________...

Page 2: ...injury to persons when using your air conditioner follow basic precautions including the following Be sure electrical service is adequate for the air con ditioner you have chosen Never use an extensi...

Page 3: ...LS Either the remote control or the control panel on the air conditioner can be used to control the unit The battery cover on the remote control will need to be opened and the tape strip removed befor...

Page 4: ...o start Sleep mode The control will allow the temperature to rise 2 F above the tem perature setting in the next 30 minutes It will again allow the temperature to rise 2 F above the tempera ture setti...

Page 5: ...L The Fresh Air Vent allows the air conditioner to recir culate inside air OFF position draw outside air into the room FRESH AIR position or exhaust room air to the outside VENT position Any position...

Page 6: ...should be replaced The batteries used are AA size batteries CLEAN FRONT GRILLE Be sure to unplug air conditioner before cleaning or removing front grille The front grille may be cleaned after it is r...

Page 7: ...perature Unit air filter is dirty Remove and clean air filter Room was excessively hot when cooling oper ation started Allow sufficient time for unit to cool room Cooling selector set to LO or MED Set...

Page 8: ...be performed during normal working hours All replacement parts whether new or remanufactured assume as their warranty period only the remaining time period for which the applicable component is expres...

Page 9: ..._______________________________ T L PHONE DU PERSONNEL D ENTRETIEN ________________________ NUM RO DE S RIE _______________________________________________ VEUILLEZ CONSERVER UNE COPIE DE VOTRE RE U P...

Page 10: ...Lire les tiquettes du produit pour vous informer de tout indice d inflammabilit ou de toutes autres pr cautions d usage Pour r duire les risques d incendie d lectrocution ou de blessures lors de l uti...

Page 11: ...la minuterie T L COMMANDE ET COMMANDES DU PANNEAU La t l commande ou le panneau de commande du climatiseur peut tre utilis pour contr ler l appareil Ouvrir le couvercle du compartiment de la pile de...

Page 12: ...gr s au dessus du r glage de temp rature dans les prochaines 30 minutes Ceci permettra la temp rature de s lever de nouveau de deux degr s au dessus du r glage de temp rature dans les prochaines 30 mi...

Page 13: ...xterne en position FRESH AIR air frais ou d vacuer de l air vici vers l ext rieur en position VENT ventilation N importe quelle position de r glage du contr le d admission d air frais peut tre utilis...

Page 14: ...la t l commande de la chaleur directe Ne pas renverser des liquides ou placer des objets lourds sur la t l commande S assurer que le signal allant de la t l commande au climatiseur ne soit pas obstru...

Page 15: ...lorsque l op ration de refroidissement a commenc Laisser s couler une p riode de temps suffisante pour permettre l appareil de refroidir la pi ce Le s lecteur de climatisation est la position LO faib...

Page 16: ...ou reconditionn es ne sont couvertes par la garantie que pour la p riode pour laquelle le composant remplac est express ment garanti par la pr sente Les distributeurs ind pendants autoris s ou les po...

Page 17: ...RETO DEL SERVICIO ________________________________ N MERO DE SERIE _______________________________________________ S RVASE GUARDAR UNA COPIA DE SU RECIBO PARA FINES DE LA GARANT A CONTENIDO P gina ALG...

Page 18: ...encias sobre la inflamabilidad y de otra ndole en las etiquetas de los productos Para reducir el riesgo de incendio electrocuci n o lesiones personales al utilizar su aparato de aire acondicionado sig...

Page 19: ...temporizador CONTROL REMOTO Y CONTROLES DEL PANEL Pueden utilizarse el control remoto o el panel de control del aparato de aire acondicionado para controlar la unidad La tapa de la pila en el control...

Page 20: ...ra apagar el aparato de aire acondicionado Mientras su cuerpo descansa hay menos necesidad de enfriar Oprima el bot n SLEEP Hibernar para comenzar el modo hibernar El control permitir que la temperatu...

Page 21: ...de escarcha CONTROL DE LA VENTILACI N CON AIRE FRESCO El Fresh Air Vent Ventilaci n con aire fresco permite que el aparato de aire acondicionado haga circular el aire interior posici n OFF Apagada in...

Page 22: ...uidos ni coloque objetos pesados sobre el control remoto Aseg rese de que la se al del control remoto hasta el aparato de aire acondicionado est libre de obstrucciones REEMPLAZO DE LAS PILAS DEL CONTR...

Page 23: ...o de aire La habitaci n estaba demasiado caliente cuando comenz el proceso de enfriamiento Permita tiempo suficiente para que la unidad enfr e la habitaci n El selector de enfriamiento est fijado en L...

Page 24: ...bles normales Todos los repuestos bien nuevos o refabricados asumen como per odo de garant a s lo el periodo de tiempo restante por el cual el componente aplicable est expresamente garantizado en el p...

Reviews: