![Carrier 42NQV007MM Installation Manual Download Page 115](http://html1.mh-extra.com/html/carrier/42nqv007mm/42nqv007mm_installation-manual_2560821115.webp)
4
RO
Instalarea
ţ
evilor
ş
i a furtunului de evacuare
* Dat
fi
ind c
ă
acumularea condensului provoac
ă
defectarea aparatului, vor
fi
izolate ambele
ţ
evi de leg
ă
tur
ă
. (Se va folosi spuma de polietilen
ă
ca
material izolant).
Formarea
ţ
evilor
ş
i a furtunului de evacuare
Montarea grilei de admisie a aerului pe unitatea
interioar
ă
• La montarea grilei de admisie
a aerului, se execut
ă
pa
ş
ii de
scoatere a acesteia în ordine
invers
ă
.
Racordarea cablurilor
Racordarea cablului de leg
ă
tur
ă
se poate efectua f
ă
r
ă
a scoate panoul
frontal.
1. Se scoate grila de admisie a aerului.
Se deschide grila de admisie a aerului în sus
ş
i se trage c
ă
tre corpul
operatorului.
2. Se scot capacul bornei
ş
i clema cablului.
3. Se introduce cablul de leg
ă
tur
ă
(în conformitate cu normele locale) în
gaura
ţ
evii de pe perete.
4. Se trage cablul de leg
ă
tur
ă
prin fanta cablului de pe panoul din spate,
astfel încât s
ă
ias
ă
cu aproximativ 15 cm în fa
ţă
.
5. Se introduce complet cablul de leg
ă
tur
ă
în cutia de conexiuni
ş
i se
fi
xeaz
ă
cu ajutorul
ş
uruburilor.
6. Cuplu de strângere: 1,2 N·m (0,12 kgf·m)
7. Se
fi
xeaz
ă
cablul de leg
ă
tur
ă
cu clema.
8. Se monteaz
ă
capacul bornei, garnitura pl
ă
cii spate
ş
i grila de admisie a
aerului pe unitatea interioar
ă
.
Racordarea cablului de leg
ă
tur
ă
OBSERVA
Ţ
IE
• A se folosi numai cabluri din
fi
re de o
ţ
el.
• Tipul de cablu: H07RN-F sau superior
ATEN
Ţ
IE
1 2 3
1
3
2
10 mm
10 mm
50 mm
110 mm
Clem
ă
cablu
Cutie de conexiuni
Capac borne
Ş
urub
Circuit de împ
ă
mântare
Ş
urub
Cablu de leg
ă
tur
ă
Ş
urub
Circuit de împ
ă
mântare
Cablu de leg
ă
tur
ă
Lungimea de dezizolare a cablului de leg
ă
tur
ă
aproximativ 15 cm
• Se va consulta schema sistemului de cabluri din interiorul panoului
frontal.
• Se vor consulta normele electrice locale pentru instruc
ţ
iunile sau
restric
ţ
iile speci
fi
ce de cablare.
Rear right
Rear left
g
nit
t
u
c-
ei
D
til
s l
e
n
a
p t
n
orf
g
ni
g
n
a
h
C
e
s
o
h
ni
ar
d
n
oit
ar
a
p
er
p
g
ni
pi
P
Bottom left
Left
Bottom right
Right
Dreapta spate
Stânga spate
Stânga jos
Stânga
Dreapta jos
Dreapta
Fanta panoului
frontal, predecupat
ă
din fabric
ă
Înlocuirea
furtunului de
evacuare
Preg
ă
tirea
ţ
evilor
1. Fanta panoului frontal, predecupat
ă
din fabric
ă
Cu un cle
ş
te de t
ă
iat sârm
ă
, se decupeaz
ă
fanta din partea stâng
ă
sau
dreapt
ă
a panoului frontal pentru conexiunea din partea stâng
ă
sau
dreapt
ă
ş
i fanta din partea stâng
ă
sau dreapt
ă
jos a panoului frontal
pentru conexiunea din partea stâng
ă
sau dreapt
ă
jos.
2. Înlocuirea furtunului de evacuare
Pentru racordarea din partea stâng
ă
, racordarea din partea stâng
ă
jos
ş
i
racordarea din partea stâng
ă
spate, furtunul de evacuare
ş
i bu
ş
onul de
evacuare trebuie s
ă
fi
e schimbate.
Scoaterea bu
ş
onului de evacuare
Se prinde bu
ş
onul de evacuare
cu un cle
ş
te cu vârf sub
ţ
ire
ş
i se
trage afar
ă
.
Scoaterea furtunului de evacuare
• Furtunul de evacuare poate
fi
scos sco
ţ
ând
ş
urubul care îl
fi
xeaz
ă
ş
i tr
ă
gând apoi afar
ă
furtunul de evacuare.
• La scoaterea furtunului de evacuare, se va
avea grij
ă
la marginile ascu
ţ
ite ale pl
ă
cii de o
ţ
el.
Acestea pot provoca r
ă
nirea utilizatorului.
• Pentru a monta furtunul de evacuare, acesta va
fi
introdus ferm pân
ă
când
partea de leg
ă
tur
ă
intr
ă
în contact cu termoizolantul, dup
ă
care furtunul se
fi
xeaz
ă
cu
ş
urubul original.
Montarea bu
ş
onului de evacuare
1) Se introduce cheia
hexagonal
ă
(4 mm) într-un
ş
urub central.
2) Se introduce ferm bu
ş
onul de evacuare.
În cazul
ţ
evii din partea dreapt
ă
sau stâng
ă
• Dup
ă
marcarea fantelor de pe panoul
frontal cu ajutorul unui cu
ţ
it sau al unui
instrument ascu
ţ
it, acestea se decupeaz
ă
cu un cle
ş
te de t
ă
iat sârm
ă
sau o unealt
ă
similar
ă
.
În cazul
ţ
evii din partea dreapt
ă
sau stâng
ă
jos
• Dup
ă
marcarea fantelor de pe panoul
frontal cu ajutorul unui cu
ţ
it sau al unui
instrument ascu
ţ
it, acestea se decupeaz
ă
cu un cle
ş
te de t
ă
iat sârm
ă
sau o unealt
ă
similar
ă
.
Racordarea din partea stâng
ă
cu
ţ
evile
• Se îndoaie
ţ
eava de leg
ă
tur
ă
, pentru a
fi
pozi
ţ
ionat
ă
cu mai pu
ţ
in de 43
mm în afara suprafe
ţ
ei peretelui. În cazul în care
ţ
eava de leg
ă
tur
ă
este
pozi
ţ
ionat
ă
cu mai mult de 43 mm în afara suprafe
ţ
ei peretelui, este posibil
ca unitatea interioar
ă
s
ă
fi
e instabil
ă
pe perete.
Pentru îndoirea
ţ
evii de leg
ă
tur
ă
, se va folosi un dispozitiv de îndoit cu
resort, pentru a nu
fi
sura
ţ
eava.
Do not apply lubricating oil
(refrigerant machine oil) when
inserting the drain cap. Application
causes deterioration and drain
leakage of the plug.
Insert a hexagon
wrench (4 mm).
No gap
Nu se va aplica ulei lubri
fi
ant (ulei de ma
ş
in
ă
folosit pentru refrigerare) în momentul introducerii
bu
ş
onului de evacuare. Aplicarea provoac
ă
deteriorarea
ş
i apari
ţ
ia de scurgeri în zona
bu
ş
onului.
Se introduce o cheie
hexagonal
ă
(4 mm).
F
ă
r
ă
spa
ţ
iu
4 mm
Heat insulator
Drain hose
Termoizolant
Furtun de evacuare
ATEN
Ţ
IE
Se introduc ferm furtunul
ş
i bu
ş
onul de evacuare; în caz contrar, pot
ap
ă
rea scurgeri de ap
ă
.
Slit
Fant
ă
Slit
Fant
ă
IMPORTANT:
• Racordurile pentru
ţ
evile de lichid refrigerent se vor executa
înainte de conexiunile electrice.
La decuplare, se vor deconecta mai întâi conexiunile electrice, apoi
racordurile pentru
ţ
evile de lichid refrigerent.
• Împ
ă
mântarea se va executa înainte de orice alt
ă
conexiune
electric
ă
.
1110251164-RO.indd 4
1110251164-RO.indd 4
1/31/08 4:43:21 PM
1/31/08 4:43:21 PM