background image

3 - INSTALLATION DES GERÄTES

3.1 - Vorbereitende Überprüfungen

Vor allen Arbeiten die Stromversorgung des Gerätes 

am dafür bei der Installation eingebauten 

Trennschalter unterbrechen (Trennschalter nicht im 

Lieferumfang von Carrier).

ACHTUNG: Nach dem Ausschalten das Gerät 15-

20min im Leerlauf lassen, um die Heizkreistemperatur 

zu senken.

 

- Die Stromversorgungs- und Verbindungskabel 

abtrennen.

 

- Schließen Sie die Absperrventile an den Verteilern.

 

-

Die flexiblen Wasserleitungen durch Losschrauben 

der Schraubanschlüsse abtrennen.

WARNUNG: Da die flexiblen Wasserleitungen keine 

Ablaufventile haben, muss ein Behälter zum 

Entleeren des Kühlregisters vorgesehen werden.

 

- Die Zuluftkanäle abtrennen.

 

-

Die  flexible  Kondensatablaufleitung  abtrennen. 

Den Siphon in ein geeignetes Gefäß entleeren.

 

- Das Gerät leicht stützen und durch Lösen der vier 

Muttern an den Gewindestangen demontieren 

Gerät je nach Gerätetyp (Boden oder Decke) 

vorsichtig absenken oder anheben.

3.2 - Installation des Geräts in der 

Zwischendecke / in einem Doppelboden

Das Gerät so anbringen, dass kein Hindernis zu 

ungleichmäßigen Zu- und/oder Rückluftstrom führen 

kann. Die Decke / der Boden muss so eben sein, dass 

das Gerät einfach montiert werden kann und keine 

Gefahr von ihm ausgeht. Die tragende Struktur muss das 

Gerätegewicht aufnehmen können und Deformierungen, 

Brüche oder Schwingungen im Betrieb verhindern.

VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER INSTALLATION: 

Bei der Installation alle Verschmutzungen und 

Baumaterialien aus den Kanälen entfernen, um 

Schäden am Gerät zu vermeiden.

3.3 - Installation

HINWEIS: Die Ventilator-Konvektoren sind bei der 

Lieferung auf einer Palette gestapelt sind, liegen sie 

mit der Oberseite nach unten.

 

- Befördern Sie das Gerät in die Nähe des 

Installationsortes. Um die Installation in einer 

Zwischendecke zu erleichtern, ein Hydraulik-

Hebezeug und eine Trittleiter verwenden (Abb. 9).

 

- Sicherstellen, dass die Freiräume um das Gerät 

ausreichen, um leichte Wartung zu gestatten. 

Siehe Diagramm mit den Wartungs-Freiräumen.

 

- Die Position der Gewindestangen an der Decke / 

am Boden markieren (sollen mehrere Geräte 

installiert werden, kann eine Bohrschablone 

hilfreich sein). Die Befestigungsmethode der 

Gewindestangen (nicht im Lieferumfang von 

Carrier) hängt vom Decken-/Bodentyp ab 

(Maximaldurchmesser der Gewindestangen ist 

10 mm). Wenn die Gewindestangen an der Decke 

befestigt worden sind, die ersten Muttern anziehen.

WARNUNG: Bei der Geräteinstallation die 

Wasserleitungsanschlüsse, Kondensatablaufstutzen, 

Ventile oder Schläuche nicht zum Anheben benutzen.
Geräte ‘ohne Filter’ müssen an Luftkanäle 

angeschlossen werden. Es ist nicht zulässig, das 

Gerät ohne Filter und gleichzeitigem freiem 

Lufteintritt zu betrieben.

Das Gerät anheben und an den Gewindestangen 

ausrichten, die zweiten Muttern anbringen und leicht 

anziehen.

HINWEIS: Die Muttern jetzt noch nicht ganz anziehen 

und das Gerät nicht gegen die Decke oder auf den 

Boden pressen (zwischen Decke/Boden und Gerät 

einen Abstand lassen). Die Muttern werden endgültig 

justiert, wenn das Gerät an die Leitungen und Kanäle 

angeschlossen und nivelliert worden ist.
Richten Sie das Gerät entsprechend dem 

Bildausschnitt aus (Abb.10)

.

Die Gewindestangen-Muttern justieren, so dass das 

Gerät 0,5 % zur Kondensatwanne hin geneigt ist. In der 

anderen Richtung (Luftströmungs-Richtung) muss das 

Gerät absolut horizontal sein (Abb. 10).

Kondensatablaufleitung  (Abb.  11):  Einen  Schlauch  mit 

einem Innendurchmesser von 16 mm verwenden und ein 

konstantes Gefälle von 20 mm/m über den gesamten 

horizontalen Leitungsverlauf vorsehen. Einen mindestens 

50 mm tiefen Siphon vorsehen, um zu verhindern, dass 

Gase und Gerüche in den Deckenraum zurückströmen.

WARNUNG: Nach Anschluss der Abflussleitung den 

Bereich der Klemmschelle kontrollieren und 

sicherstellen, dass kein Wasser austritt.

Werden mehrere Geräte an eine gemeinsame 

Abflussleitung angeschlossen, einen Siphon installieren 

(Abb. 13). Vor dem Gerätebetrieb sicherstellen, dass 

das Wasser in die interne Kondensat-Ablaufwanne 

fließt, indem etwas Wasser in das Gerät geschüttet wird. 

Bei Problemen das Gefälle der Ablaufleitung prüfen und, 

ob es Behinderungen gibt. Der/die Anschlusskanäle am 

Geräteaustritt müssen grundsätzlich isoliert werden, um 

Kondensatbildung an den Wandungen zu vermeiden.

HINWEIS: Der Druckverlust in den Kanälen muss mit 

der Geräteleistung kompatibel sein. Der Kanal muss 

innen so glatt wie möglich sein. Scharfe 

Richtungswechsel vermeiden. Die Kanäle auf Lecks, 

Knicke und während der Installation eingebrachte 

Verschmutzungen überprüfen. Verschmutzungen in 

den Kanälen können das Laufrad des Ventilators und 

die Klappen in den Luftausströmern beschädigen.

Nach Abschluss der Installation - d.h., wenn das Gerät an 

der Decke / am Boden befestigt ist, die Luftkanäle vollständig 

angeschlossen, die Wasserverteiler angebracht, die 

Absperrventile an den Abzweigleitungen funktionsfähig sind 

und die Elektroinstallation vorbereitet ist - die Wasserleitung 

anschließen (1/2"-Gasgewinde-Anschlussstutzen).

WARNUNG: Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss 

der Wasserleitungen, dass die Schutzkappen des 

Registers abgenommen wurden (siehe Abb. 19). 
HINWEIS: Alle Geräte müssen an flexible 

Wasserleitungen angeschlossen werden, um 

Schwingungsschäden zu vermeiden.

Darauf achten, dass zwischen Schraubanschluss und 

Absperrventil eine Dichtung eingesetzt ist (nicht im 

Lieferumfang von Carrier).
Sind alle Geräte installiert worden, Absperrventile an 

den Verteilern öffnen, Kreisläufe entlüften und dann 

unter Druck setzen. Zur Entlüftung der Register die 

Entlüftungsschrauben leicht lösen. Das System kann in 

Betrieb genommen werden.

HINWEIS: Den Strom erst einschalten, wenn alle 

Stromanschlüsse hergestellt und an die Erdung 

angeschlossen sind.

52

Summary of Contents for 42EP

Page 1: ...TION OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS EN INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE FONCTIONNEMENT ET D ENTRETIEN FR INSTALLATIONS BETRIEBS UND WARTUNGSANLEITUNG DE INSTRUCCIONES DE INSTALACI N FUNCIONAMIEN...

Page 2: ......

Page 3: ...ons 14 2 4 Caution for the control of the unit 15 2 5 Conformity 15 3 INSTALLATION OF THE UNIT 16 3 1 Preliminary checks 16 3 2 Installing the unit in the false ceiling False floor 16 3 3 Installation...

Page 4: ...1 1 2 Floor unit UNIT SIZE A B C 42EP SIZE 0 914 170 50 42EP SIZE 1 1114 170 50 42EP SIZE 2 1314 170 50 Ceiling unit 2 1 Floor unit 2 2 UNIT SIZE A B 42EP SIZE 0 914 190 42EP SIZE 1 1114 190 42EP SIZ...

Page 5: ...unit 3 1 3 2 Floor unit UNIT SIZE A B 42EP SIZE 0 914 190 42EP SIZE 1 1114 190 42EP SIZE 2 1314 190 Ceiling unit 4 1 Floor unit 4 2 UNIT SIZE A B 42EP SIZE 0 914 190 42EP SIZE 1 1114 190 42EP SIZE 2...

Page 6: ...n accordingly with type of unit model UNIT 3 L UNIT 1 Funit Fmain responsibility of the installer to ensure adequate short circuit protection of installation Fmain N L UNIT 3 N L UNIT 2 N L N L UNIT 1...

Page 7: ...EN Floor unit 10 a 10 b 10 2 11 a 11 a 11 7...

Page 8: ...Ceiling unit a b 12 1 Floor unit b a 12 2 a a Ceiling unit Floor unit 13 8...

Page 9: ...EN a b c d c 16a 16b 16c 16d 14 15 16 9...

Page 10: ...d Voir DETAIL A SEE DETAIL DETAIL A ECHELLE 3 10 a 17 18 19 10...

Page 11: ...let outlet positions all sizes a Cooling water outlet 4 and 2 pipe coil b Coolingwaterinlet 4and2 pipecoil c Heating water outlet 4 pipe coil d Heating water inlet 4 pipe coil e Air vent f water purge...

Page 12: ...aline character may be present The copper aluminium coil or components inside the unit could suffer irreparable corrosion damage in their presence 1 1 4 Recommended coil water quality At installation...

Page 13: ...1ph NOTE All performances data certified by Eurovent are based on 50Hz application Carrier doesn t ensure the same performances when the unit operates at 60Hz the RPM and power input of the fan motor...

Page 14: ...nform to the requirements of electromagnetic compatibility in residential commercial and light industrial areas They also comply with the low voltage directive If the product is supplied without a Car...

Page 15: ...ommended by Carrier and make sure all cables are connected to the controllers and power modules 2 4 Caution for the control of the unit IMPORTANT It is not permitted to connect several units to the sa...

Page 16: ...it without any filter and with a free inlet at the same time Lift place the unit and align it on the threaded hangers insert the second nuts and tighten them slightly NOTE At this point do not tighten...

Page 17: ...s Disconnect the flexible condensate drain pipe held in place by a collar the collar is not supplied by Carrier Remove the top panel Remove the coil Retrieve the drain pan by sliding it from the suppo...

Page 18: ...ly in case of no plenum NOTE When installing a unit in a ceiling floor void check that no T bars will obstruct filter access and removal 4 8 Fresh air controller 4 8 1 Fresh air controller with adjust...

Page 19: ...0 V actuator used with an electronic thermostat Remove the plastic protection cover held in place with two screws Disconnect the actuator power supply cable connected to the quick connector This can b...

Page 20: ...ater pipe for cold draft function that prevents the operation of the unit when the heating network is off NOTE In case of unit with an electrical box for Carrier Thermostats a switch is provided as an...

Page 21: ...ion 32 2 4 Avertissement relatif la r gulation de l unit 33 2 5 Conformit 33 3 INSTALLATION DE L UNIT 34 3 1 V rifications pr liminaires 34 3 2 Installation de l unit dans un faux plafond faux planche...

Page 22: ...cher TAILLE DE L APPAREIL A B C 42EP TAILLE 0 914 170 50 42EP TAILLE 1 1114 170 50 42EP TAILLE 2 1314 170 50 Unit faux plafond 2 1 Unit faux plancher 2 2 TAILLE DE L APPAREIL A B 42EP TAILLE 0 914 190...

Page 23: ...ancher TAILLE DE L APPAREIL A B 42EP TAILLE 0 914 190 42EP TAILLE 1 1114 190 42EP TAILLE 2 1314 190 Unit pour faux plafond 4 1 Unit pour faux plancher 4 2 TAILLE DE L APPAREIL A B 42EP TAILLE 0 914 19...

Page 24: ...ox 1 Funit L Derivation box 3 b a 10 1 Unit pour faux plafond a b 9 MAUVAIS RACCORDEMENT EN S RIE RACCORDEMENT EN S RIE CORRECTE UNIT 1 UNIT 2 UNIT 1 UNIT 2 UNIT 3 UNIT 3 Fprincipal Bo tier de d rivat...

Page 25: ...FR Unit pour faux plancher 10 a 10 b 10 2 11 a 11 a 11 25...

Page 26: ...Unit pour faux plafond a b 12 1 Unit pour faux plancher b a 12 2 a a Unit pour faux plafond Unit pour faux plancher 13 26...

Page 27: ...FR a b c d c 16a 16b 16c 16d 14 15 16 27...

Page 28: ...d Voir DETAIL A SEE DETAIL DETAIL A ECHELLE 3 10 a 17 18 19 28...

Page 29: ...e la sortie de la batterie toutes dimensions a Sortie d eau froide batterie 4 et 2 tubes b Sortie d eau froide batterie 4 et 2 tubes c Sortie d eau chaude batterie 4 tubes d Entr e d eau chaude batter...

Page 30: ...s produits acides ou alcalins La batterie en cuivre aluminium et les composants internes de l unit seraient en effet expos s un risque de corrosion irr versible 1 1 4 Qualit de l eau recommand e pour...

Page 31: ...n es de performances certifi es par Eurovent sont bas es sur une fr quence de 50 Hz Carrier ne garantit pas les m mes performances lorsque l unit fonctionne sous 60 Hz le nombre de tr min et la puissa...

Page 32: ...r gulation sont conformes aux exigences de compatibilit lectromagn tique pour les environnements r sidentiels commerciaux et de l industrie l g re Ils sont galement conformes la directive basse tensio...

Page 33: ...eurs les modules d alimentation ou les r gulateurs de vitesse Utiliser le type de c ble blind pr conis par Carrier et maintenir les c bles reli s aux r gulateurs et aux modules de puissance 2 4 Averti...

Page 34: ...ts filet s ins rer la deuxi me s rie d crous et les serrer l g rement REMARQUE ne pas serrer fond les crous ce stade et ne pas fixer l unit directement contre le plafond ou au plancher laisser un espa...

Page 35: ...e de toute fuite d eau Unit s en faux plancher D connecter le tuyau flexible d vacuation des condensats maintenu par un collier le collier n est pas fourni par Carrier Retirer le panneau sup rieur Ret...

Page 36: ...e retirer la porte d acc s au filtre et sortir le filtre En l absence de pl num retirer directement le filtre REMARQUE au moment de l installation de l unit dans un faux plafond plancher veiller ce qu...

Page 37: ...ion du servomoteur quip d un raccord rapide Servomoteur 230 V utilis avec un thermostat lectronique retirer le cache de protection plastique maintenu par deux vis D brancher le c ble d alimentation du...

Page 38: ...u d eau chaude pour la fonction courant d air froid qui emp che l unit de fonctionner lorsque le r seau d eau chaude est teint REMARQUE si l unit est quip e d un bo tier lectrique pour les thermostats...

Page 39: ...Warnhinweis f r die Regelung der Ger te 51 2 5 Konformit t 51 3 INSTALLATION DES GER TES 52 3 1 Vorbereitende berpr fungen 52 3 2 Installation des Ger ts in der Zwischendecke in einem Doppelboden 52...

Page 40: ...DES GER TES A B C 42EP BAUGR SSE 0 914 170 50 42EP BAUGR SSE 1 1114 170 50 42EP BAUGR SSE 2 1314 170 50 Deckenger t 2 1 Bodenger t 2 2 BAUGR SSE DES GER TES A B 42EP BAUGR SSE 0 914 190 42EP BAUGR SSE...

Page 41: ...GR SSE DES GER TES A B 42EP BAUGR SSE 0 914 190 42EP BAUGR SSE 1 1114 190 42EP BAUGR SSE 2 1314 190 Deckenger t 4 1 Bodenger t 4 2 BAUGR SSE DES GER TES A B 42EP BAUGR SSE 0 914 190 42EP BAUGR SSE 1 1...

Page 42: ...in N L UNIT 3 N L UNIT 2 N L N L UNIT 1 L N F4 IMPROPER DAISY CHAIN Funit L Derivation box 1 Funit L Derivation box 3 b a 10 1 Deckenger t a b 9 FALSCHE VERKETTUNG KORREKTE VERKETTUNG GER T 1 GER T 2...

Page 43: ...DE Bodenger t 10 a 10 b 10 2 11 a 11 a 11 43...

Page 44: ...Deckenger t a b 12 1 Bodenger t b a 12 2 a a Deckenger t Bodenger t 13 44...

Page 45: ...DE a b c d c 16a 16b 16c 16d 14 15 16 45...

Page 46: ...d Voir DETAIL A SEE DETAIL DETAIL A ECHELLE 3 10 a 17 18 19 SIEHE DETAIL A MASSSTAB 3 10 46...

Page 47: ...en a K hlwasseraustritt Registermit4oder2Rohren b K hlwassereintritt 4 und 2 Leiterregister c Heizwasseraustritt 4 Rohr Register d Heizwassereintritt 4 Rohr Register e Entl ftungsventil f Wasserablass...

Page 48: ...ase und S uren oder alkalische Substanzen vorhanden sein k nnen Das Kupfer Aluminium Register bzw die Komponenten im Ger t k nnen sonst irreparable Korrosionssch den erleiden 1 1 4 Empfohlene Wasserqu...

Page 49: ...NG Alle Eurovent zertifizierten Leistungsdaten beruhen auf einer 50 Hz Anwendung Carrier kann diese Leistungswerte nicht garantieren wenn das Ger t bei 60 Hz betrieben wird In diesem Fall sind RPM und...

Page 50: ...Bauteile dieser Regelsysteme erf llen die Anforderungen an die elektromagnetische Vertr glichkeit in Wohnh usern kommerziellen und Leichtindustriebereichen Sie entsprechen auch der Niederspannungs Ri...

Page 51: ...r Drehzahlregler verwendet wird Von Carrier empfohlene abgeschirmte Kabel verwenden und sicherstellen dass alle Kabel an die Regler und die Leistungsmodule angeschlossen sind 2 4 Warnhinweis f r die R...

Page 52: ...weiten Muttern anbringen und leicht anziehen HINWEIS Die Muttern jetzt noch nicht ganz anziehen und das Ger t nicht gegen die Decke oder auf den Boden pressen zwischen Decke Boden und Ger t einen Abst...

Page 53: ...bere Paneel Nehmen Sie das Register ab Ziehen Sie die Kondensatwanne aus ihrer Halterung Legen Sie beim Ausbau der Kondensatwanne und bei Wartungsarbeiten das Ende des Registers auf der Metallst tzpla...

Page 54: ...T Tr ger den Filterzugang und austausch behindern 4 8 Au enluftmengenregler 4 8 1 Au enluftmengenregler mit einstellbarem konstantem Luftvolumen Das Ger t kann mit einstellbaren konstanten Reglern f r...

Page 55: ...rsorgungskabel mit Steckverbinder am Stellmotor abziehen 230 V Stellmotor mit elektronischem Thermostat Den Kunststoff Schutzdeckel entfernen der mit Schrauben befestigt ist Das Stellantrieb Stromvers...

Page 56: ...r muss an einer Heizwasserleitung installiert werden f r die Zugluftfunktion die den Betrieb des Ger ts bei nicht aktivem Heizkreis verhindert Hinweis Bei Ger ten mit Schaltschr nken f r Carrier Therm...

Page 57: ...ol de la unidad 69 2 5 Conformidad 69 3 INSTALACI N DE LA UNIDAD 70 3 1 Comprobaciones preliminares 70 3 2 Instalaci n de la unidad en falso techo falso suelo 70 3 3 Procedimiento de instalaci n 70 4...

Page 58: ...TAMA O DE LA UNIDAD A B C 42EP TAMA O 0 914 170 50 42EP TAMA O 1 1114 170 50 42EP TAMA O 2 1314 170 50 De techo 2 1 De suelo 2 2 TAMA O DE LA UNIDAD A B 42EP TAMA O 0 914 190 42EP TAMA O 1 1114 190 4...

Page 59: ...e suelo TAMA O DE LA UNIDAD A B 42EP TAMA O 0 914 190 42EP TAMA O 1 1114 190 42EP TAMA O 2 1314 190 De techo 4 1 De suelo 4 2 TAMA O DE LA UNIDAD A B 42EP TAMA O 0 914 190 42EP TAMA O 1 1114 190 42EP...

Page 60: ...rivation box 1 Funit L Derivation box 3 b a 10 1 De techo a b 9 CADENA TIPO MARGARITA INCORRECTA CADENA TIPO MARGARITA CORRECTA UNIDAD 1 UNIDAD 2 UNIDAD 1 UNIDAD 2 UNIDAD 3 UNIDAD 3 Fprincipal Caja de...

Page 61: ...SP De suelo 10 a 10 b 10 2 11 a 11 a 11 61...

Page 62: ...De techo a b 12 1 De suelo b a 12 2 a a De techo De suelo 13 62...

Page 63: ...SP a b c d c 16a 16b 16c 16d 14 15 16 63...

Page 64: ...d Voir DETAIL A SEE DETAIL DETAIL A ECHELLE 3 10 a 17 18 19 VER DETALLE A ESCALA 3 10 64...

Page 65: ...a de 4 y 2 tubos b Entrada de agua de refrigeraci n bater a de 4 y 2 tubos c Salida de agua de calefacci n bater a de 4 tubos d Entrada del agua de calefacci n bater a de 4 tubos e Purga de aire f pu...

Page 66: ...lamables ni de productos cidos o alcalinos La bater a de cobre aluminio y los componentes internos de la unidad quedar an expuestos a un riesgo de corrosi n irreversible 1 1 4 Calidad del agua recomen...

Page 67: ...los datos de rendimiento certificados por Eurovent se basan en una aplicaci n de 50 Hz Carrier no garantiza los mismos rendimientos si la unidad funciona a 60 Hz las RPM y la entrada de alimentaci n...

Page 68: ...e instalen y utilicen de acuerdo con estas instrucciones Los componentes que constituyen estos sistemas de control cumplen los requisitos de compatibilidad electromagn tica en zonas residenciales come...

Page 69: ...ilizada por los controladores m dulos de potencia o controladores de velocidad Utilizar el tipo de cable apantallado recomendado por Carrier y asegurarse de que todos los cables est n conectados a los...

Page 70: ...tela con los ganchos roscados introduzca la segunda serie de tuercas y apriete ligeramente NOTA No apriete nunca del todo las tuercas en esta fase y no fije la unidad directamente contra el techo ni e...

Page 71: ...a de drenaje y aseg rese de que no haya ninguna fuga de agua De suelo Desconecte la tuber a flexible de drenaje de condensado que se sujeta con un collar n Carrier no suministra el collar n Retire el...

Page 72: ...y saque el filtro Extraiga el filtro directamente en caso de que no haya pl num NOTA Al instalar una unidad en un falso techo suelo comprobar que ninguna barra en T obstaculiza el acceso al filtro o...

Page 73: ...230 V utilizado con un termostato electr nico quitar la cubierta protectora de pl stico sujeta con dos tornillos Desconectar el cable el ctrico de alimentaci n de conexi n r pida del actuador Esto pu...

Page 74: ...ci n de corrientes fr as que impide el funcionamiento de la unidad cuando la red de calefacci n est apagada NOTA Las unidades con cuadro el ctrico para termostatos Carrier se suministran con un interr...

Page 75: ......

Page 76: ...iqu par Carrier SCS Rte de Thil 01120 Montluel France Imprim dans l Union europ enne DE Bestellnr DE7573046 01 07 2021 Ersetzt Bestellnr DE7573046 00 12 2019 Der Hersteller beh lt sich das Recht vor t...

Reviews: