background image

 

ВНИМАНИЕ 

15 

7. ИНФОРМАЦИЯ ОТНОСНО  

СЕРВИЗНОТО ОБСЛУЖВАНЕ

 

7.1 ПРОВЕРКИ В ЗОНАТА 

Преди да се започне работа по системи, съдържащи запалими хладилни агенти, трябва да се проведат 

проверки на безопасност, за да се минимизира рискът от запалване. При поправяне на охладителната 

система трябва да се спазват следните предпазни мерки, преди да се провежда работа по системата. 

7.2 ПРОЦЕДУРА ЗА РАБОТА 

Работата трябва да се предприема по контролирана процедура, за да се минимизира рискът от това да 

има запалим газ или изпарения при извършването на работата. 

7.3 ОБЩА РАБОТНА ПЛОЩ 

Целият персонал и другите хора, които работят в близост, трябва да бъдат инструктирани във връзка 

с естеството на извършваната работа. Трябва да се избягва работа в затворени пространства. Зоната 

около работното място трябва да бъде заградена. Уверете се, че условията в зоната са обезопасени 

чрез контролиране на запалимите материали. 

7.4 ПРОВЕРКА ЗА НАЛИЧИЕТО НА ХЛАДИЛЕН АГЕНТ 

Зоната трябва да бъде проверена с подходящия детектор на охладител преди и по време на работа, за 

да бъде техникът напълно запознат с потенциално запалимата атмосфера. Уверете се, че използваното 

оборудване за откриване на течове е подходящо за употреба със запалими хладилни агенти, т.е. да не 

изпуска искри, да е пломбирано правилно или да е искробезопасно. 

7.5 НАЛИЧНОСТ НА ПОЖАРОГАСИТЕЛ 

Ако ще се извършва работа на висока температура върху оборудването на хладилния агент или 

на свързани с него части, трябва да е на разположение подходящо пожарогасително оборудване. 

Пригответе сух прах или пожарогасител с въглероден диоксид близо до зоната за зареждане. 

7.6 ЛИПСА НА ИЗТОЧНИЦИ НА ЗАПАЛВАНЕ 

При извършването на работа във връзка с охладителна система, която включва откриването на каквато 

и да е тръба, която съдържа или е съдържала запалим охладителен агент, не трябва да се използват 

никакви източници на запалване по начин, който може да създаде риск от пожар или взрив. Всички 

възможни източници на запалване, включително тютюнопушенето, трябва да бъдат на достатъчно 

разстояние от мястото на монтиране, поправка, отстраняване и изхвърляне, по време на които е 

възможно да се освободи запалим хладилен агент във въздуха. Зоната около оборудването трябва да 

бъде прегледана преди започването на работа, за да е сигурно, че не са налични опасности във връзка 

със запалимост или рискове от запалване. Трябва да бъдат поставени знаци „ПУШЕНЕТО ЗАБРАНЕНО“. 

7.7 ВЕНТИЛИРАНА ЗОНА 

Уверете се, че зоната е открита или че е достатъчно проветрена, преди да прекъснете системата или 

да започнете работа при високи температури. По време на ремонтните работи трябва да продължи 

да се осъществява известна степен на вентилация. Вентилацията трябва безопасно да разпръсне 

всяко количество освободен хладилен агент, като е препоръчително той да бъде отделен външно в 

атмосферата. 

7.8 ПРОВЕРКИ НА ХЛАДИЛНОТО ОБОРУДВАНЕ 

Когато е необходима смяна на електрически компоненти, те трябва да са годни за целта и да отговарят 

на съответните спецификации. Указанията на производителя за поддръжката и сервизното обслужване 

трябва да се спазват винаги. При съмнения се консултирайте с техническия отдел на производителя 

за помощ. За инсталации, които използват запалими хладилни агенти, трябва да се прилагат следните 

проверки: 

16 

6.1  СПИСЪК НА ФИНАЛНИТЕ ПРОВЕРКИ

За да приключите монтажа, изпълнете следните проверки преди пробния пуск: 

  Якост на монтажа вътре и навън, липса на препятствия за излизащия или влизащия въздух. 

  Затегнатост на свързването на тръбопровода за хладилен агент и липса на теч 

  Правилно извършени електрически връзки и заземяване на уреда 

  Проверка на общата дължина на тръбопровода и записване на обема на допълнително заредения 

хладилен агент 

  Електрозахранването трябва да съответства на номиналното напрежение на 

 

климатика 

  Изолация на тръбата 

  Дренаж 

6.2  РЪЧНО УПРАВЛЕНИЕ

Ръчното управление може да се осъществява с натискане на бутона за 

 

ръчно управление 

Натиснете бутона за ръчно управление последователно няколко пъти, за да промените режима на работа, 

както следва: 

  Еднократно = автоматичен режим [отопление, охлаждане или вентилатор 24 °C и автоматична скорост 

на вентилатора. 

  Двукратно = режим COOLING (охлаждане) [превключва се в автоматичен режим след 30 минути 

(използва се предимно за пробен пуск)]. 

  Трикратно = OFF (изключване). 

6.3 ПРОБЕН ПУСК 

Включете климатика в режим за COOLING (охлаждане) с дистанционното управление (или с бутона за 

ръчно управление) и проверете текущия статус на вътрешното и на външното тяло. В случай на някаква 

неизправност я отстранете съобразно глава „Отстраняване на неизправности“ в „Ръководството за 

сервизно обслужване“. 

Вътрешно тяло 

  Дали бутоните (като например ON/OFF (вкл./изкл.), MODE (режим), TEMPERATURE (температура), FAN 

SPEED (обороти на вентилатора) и др.) на дистанционното управление работят добре. 

  Дали пластината се движи нормално. 

  Дали стайната температура е настроена добре. 

  Дали индикаторните светлини на панела на дисплея са нормални. 

  Дали „ръчният“ бутон работи добре. 

  Дали дренажът е нормален. 

  Дали по време на работа има вибрации или ненормален шум. 

  Дали вътрешното тяло работи добре в режимите за охлаждане и отопление. 

Външно тяло 

  Дали по време на работа има вибрации или ненормален шум. 

  Дали въздушната струя, шумът или кондензът, генерирани от климатика, безпокоят съседите. 

  Дали има изтичане на хладилен агент. 

6. ФИНАЛНА ПРОВЕРКА И ПРОБЕН ПУСК 

  Когато рестартирате уреда, ще има около 3 минути закъснение на старта с цел защита. 

Бутон за ръчно 

управление

BG

Summary of Contents for 38QHP009E8S

Page 1: ...96300 IMROPTANT NOTE Read this manual carefully before installing or operating your new air conditioning unit Make sure to save this manual for future reference Please check the applicable models F GA...

Page 2: ...vented to the atmosphere during installation service or disposal When any leakage of the contained fluorinated gas is detected the leak shall be stopped and repaired as soon as possible 4 Only qualifi...

Page 3: ...uld cause severe injury or death Disconnect from power source before attempting any electrical work Connect the connective cable correctly Wrongly connecting may result in electric parts damaged Use t...

Page 4: ...sed to strong winds it is recommended that a wind baffle be used A location which can bear the weight of outdoor unit and where the outdoor unit can be mounted in a level position A location which pro...

Page 5: ...a rise Step 7 Wrap Pipe and Cable Step 8 Hang the Indoor Unit 1 Run refrigerant lines through hole in the wall 2 Hang indoor unit on upper hook of mounting plate then push lower part of indoor unit u...

Page 6: ...le of outdoor unit and rotate 90 degree to securely assemble them 3 5 INSTALL THE DRAIN PIPE FOR OUTDOOR UNIT unit cm unit cm Base pan hole of outdoor unit Drain hose Field supply Gasket Drain Outlet...

Page 7: ...ign the center to tighten the flare nut and finish connection using two wrenches Flare nut Wrench Torque wrench 4 2 2 Select the appropriate insulation material for refrigerant pipe Min 10mm thermal i...

Page 8: ...0mA is advisable This appliance incorporates an earth connection for functional purposes only CAUTION NOTICE 1 All power wires must be sized in according with national state and local electrical wirin...

Page 9: ...n under a controlled procedure so as to minimise the risk of a flammable gas or vapour being present while the work is being performed 7 3 GENERAL WORK AREA All mintenance staff and others working in...

Page 10: ...hat can be worked on while live in the presence of a flammable atmosphere The test apparatus shall be at the correct rating Replace components only with parts specified by the manufacturer Other parts...

Page 11: ...t stating the equipment contains flammable refrigerant 20 19 7 19 RECOVERY CAUTION When removing refrigerant from a system either for service or decommissioning it is recommended good practice that al...

Page 12: ...WEEE 2012 19 E 1 2 3 4 1 3 1 1 3 1 2 5 1 3 6 2 7 2 1 7 2 2 8 3 9 3 1 9 3 2 9 3 3 10 3 4 10 3 5 10 4 11 4 1 11 4 2 11 4 3 12 4 4 12 4 5 12 5 13 6 14 6 1 14 6 2 14 6 3 14 7 15 R32 R290 02 42QHP009E8S 3...

Page 13: ...1 1 1 03 R410A 1 R32 4 m2 4 m2 R290 9000 Btu h 13m2 9000Bth h 12000Btu h 17m2 12000Btu h 18000Btu h 26m2 18000Btu h 24000Btu h 35m2 04 BG...

Page 14: ...1 05 1 06 15cm 30cm 2 3m 200cm 60cm 30cm 60cm 12cm 12cm 1 2 3 1 1 2 1 1 1 B 2 5 1 A 5 N 1 3 2 3 m BG...

Page 15: ...07 2 2 1 65 65 mm 5 mm 2 2 A 65 mm 90 mm 1 2 3 4 8 1 2 3 5 6 7 1 2 3 08 2 16 mm 5 8 in 90 mm 3 54 in BG...

Page 16: ...3 3 3 4 M10 3 5 90 3 1 12mm mm mm W H D A B 38QHP009E8S 38QHP012E8S 800 554 333 515 340 3 2 09 3 cm cm H D A B 3 100 mm x 150 mm 10 100 mm x 150 mm 10 W BG...

Page 17: ...2 4 2 1 6 35 mm 18 20 N m 9 52 mm 25 26 N m 12 7 mm 35 36 N m 15 88 mm 45 47 N m 19 05 mm 65 67 N m 4 2 2 10 mm C 27 C 80 120 C 11 4 10 m 5 8 m 10 cm 12 76 cmHg Lo Hi 4 1 R32 4 1 1 90 4 1 2 4 1 3 A mm...

Page 18: ...QHP009 QHP012 13 5 1 5 3 mm 30mA E 1 2 H07RN F 3 4 T20A 250VAC adpot R32 GND 14 A A 38QHP009E8S 10 0 16 3 1 5 mm2 5 1 5 mm2 38QHP012E8S 13 0 20 3 1 5 mm2 5 1 5 mm2 GND 5 Y G 4 cm 4 cm BG...

Page 19: ...15 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 7 6 7 7 7 8 16 6 1 6 2 24 C COOLING 30 OFF 6 3 COOLING ON OFF MODE TEMPERATURE FAN SPEED 6 3 BG...

Page 20: ...17 7 7 12 7 13 7 14 25 7 15 18 7 7 9 7 10 10 1 10 2 7 11 BG...

Page 21: ...19 7 20 7 19 7 20 1 2 3 4 5 7 7 16 7 17 80 7 18 BG...

Page 22: ...i ni i elektronski otpad WEEE prema direktivi 2012 19 EZ ne smije mije ati s obi nim ku nim otpadom Ovaj ure aj ne smije se odlagati u ku ni otpad Postoji nekoliko mogu nosti za odlaganje 1 Op ina je...

Page 23: ...cu uklanjanjem bilo koje sigurnosne za tite ili zaobila enjem sigurnosnih prekida a Elektri arski radovi moraju se izvesti u skladu s priru nikom za instalaciju dr avnim i lokalnim propisima za elektr...

Page 24: ...i upravlja 1 Instalacijska plo a 1 Vijak B 2 Dibl 5 Mali filter 1 Vijak A 5 Magnetni prsten neke jedinice N U skladu sa stvarnom koli inom 1 3 IZBOR MJESTA INSTALACIJE Unutra nja jedinica mjesto koje...

Page 25: ...iti cijelom du inom potpuno prohodan mora biti nagnut prema dole i izoliran cijelom du inom do vanjskog zida Ispravno Nemojte oblikovati uspon Nemojte stavljati kraj odvoda u vodu Korak 5 Priklju ite...

Page 26: ...imenzije vanjske jedinice mm Dimenzije monta e mm Vanjska jedinica V D A B 38QHP009E8S 38QHP012E8S 800 554 333 515 340 3 2 POTREBAN PROSTOR ZA VANJSKU JEDINICU 09 3 INSTALACIJA VANJSKE JEDINICE Instal...

Page 27: ...ili dr sli ne lokacije poja ajte izolaciju Temperatura otpornosti izolacije na toplotu treba biti vi a od 120 C Nanesite ljepilo na spojni dio izolacije da biste sprije ili ulazak vlage Popravite i p...

Page 28: ...emljenje koje ovaj ure aj sadr i ima isklju ivo funkcionalnu svrhu NAPOMENA 1 Dimenzije svih elektri nih ica moraju biti u skladu s dr avnim i lokalnim propisima za elektroinstalacije Posebne zahtjeve...

Page 29: ...iti i po mogu nosti izbaciti u atmosferu 7 8 PROVJERE RASHLADNE OPREME Sve zamjenske elektri ne komponente moraju odgovarati namjeni i specifikacijama U svakom trenutku treba slijediti proizvo a eve s...

Page 30: ...lemljenje cijevi Uvjerite se da ispust vakuumske pumpe nije blizu izvora zapaljenja i da je omogu ena ventilacija 18 7 INFORMACIJE O SERVISIRANJU Veli ina punjenja je u skladu s veli inom prostorije u...

Page 31: ...edstva za hla enje uslijed mehani kog o te enja opreme u ambala i Dozvoljeni maksimalni broj dijelova opreme koji se smiju pohraniti zajedno odre uju lokalni propisi 7 INFORMACIJE O SERVISIRANJU 7 16...

Page 32: ...n OEEZ podle sm rnice 2012 19 ES nesm b t sm ch na s b n m komun ln m odpadem Likvidace tohoto za zen spole n s b n m komun ln m odpadem je zak z na Pro likvidaci existuje n kolik mo nost 1 Obec m zav...

Page 33: ...avujte tuto jednotku t m e odstran te jakoukoliv bezpe nostn ochranu nebo p emost te jak koliv sp na bezpe nostn ho blokov n Elektroinstala n pr ce by m ly b t prov d ny v souladu s n vodem k instalac...

Page 34: ...an V vod odtoku 1 Baterie 2 T sn n 1 Dr k d lkov ho ovlada e 1 Mont n deska 1 roub B 2 Kotva 5 Mal filtr 1 roub A 5 Magnetick krou ek n kter jednotky N v z vislosti od skute n ho mno stv 1 3 V B R M S...

Page 35: ...n n m roub demontujte kabelovou svorku 3 Prot hn te p ipojovac vodi e ze zadn strany vnit n jednotky a p ipojte je ke svorkovnici vnit n jednotky Odtok Odtokov potrub nesm b t v dn m m st sv d lky zab...

Page 36: ...r hlavy upev ovac ho roubu by m l b t v ce ne 12 mm Rozm ry venkovn jednotky mm Mont n rozm ry mm Venkovn jednotka W H D A B 38QHP009E8S 38QHP012E8S 800 554 333 515 340 3 2 PROSTOROV PO ADAVKY VENKOV...

Page 37: ...hyn a podobn ch m st zesilte izolaci Teplota tepeln ho odporu izolace by m la b t vy ne 120 C Pou ijte lepidla na spojovac sou sti izolace abyste p ede li vniknut vlhkosti Opravte a zakryjte p padn pr...

Page 38: ...A Tento spot ebi zahrnuje zemnic p pojku pouze pro el funk nosti UPOZORN N 1 V echny nap jec vodi e mus b t dimenzov ny v souladu s n rodn mi st tn mi a m stn mi elektroinstala n mi p edpisy V p pad z...

Page 39: ...prov d n m jak koliv innosti za p tomnosti vysok teploty dostate n odv tr v na Nep etr it odv tr v n mus b t zaji t no po celou dobu prov d n pr ce Odv tr v n mus bezpe n rozptylovat ve ker uvoln n ch...

Page 40: ...adice v v vy nenach z v bl zkosti dn ch zdroj vzn cen a e je zaji t no odv tr v n 18 7 INFORMACE PRO PROV D N SERVISN CH Z SAH plnic objem odpov d velikosti m stnosti ve kter jsou um st ny sou sti obs...

Page 41: ...ho po kozen za zen uvnit balen Maxim ln po et kus za zen kter je dovoleno skladovat spole n bude stanoveno m stn mi p edpisy 7 INFORMACE PRO PROV D N SERVISN CH Z SAH 7 16 POSTUPY PLN N Krom konven n...

Page 42: ...30 2012 19 1 2 3 4 1 3 1 1 3 1 2 5 1 3 6 2 7 2 1 7 2 2 8 3 9 3 1 9 3 2 9 3 3 10 3 4 10 3 5 10 4 11 4 1 11 4 2 11 4 3 12 4 4 12 4 5 12 5 13 6 14 6 1 14 6 2 14 6 3 14 7 15 R32 R290 02 Hz 42QHP009E8S 38Q...

Page 43: ...1 1 1 03 R410A 1 R32 4 m2 4 m2 R290 9000 Btu h 13 m2 9000 Bth h 12000 Btu h 17m2 12000 Btu h 18000 Btu h 26m2 18000 Btu h 24000 Btu h 35m2 04 EL...

Page 44: ...1 05 1 06 15cm 30cm 2 3m 200cm 60cm 30cm 60cm 12cm 12cm A 1 2 3 1 Mode Timer TurboI ON LED ON OFF Fan Follow me Self clean 1 2 1 1 1 2 5 1 5 N 1 3 2 3 m EL...

Page 45: ...895 435 435 5 217 460 242 5 45 150 258 65 232 5 45 45 65 298 16 mm 5 8 90 mm 3 54 A 65 mm 90 mm 07 2 2 1 5 mm 2 2 1 2 3 4 8 1 2 3 5 6 7 1 2 3 08 2 EL...

Page 46: ...3 3 3 4 M10 3 5 90 3 1 12mm mm mm A B 38QHP009E8S 38QHP012E8S 800 554 333 515 340 3 2 09 3 cm cm A B 3 100mm x 150mm M10 100mm x 150mm 10 EL...

Page 47: ...19 05 mm 23 3 22 9 4 1 4 4 3 6 35 mm 9 52mm R32 3 m 5 m 12 g 24 g R32 5 5m R32 Inverter m m 9K 12K 25 10 R32 4 4 76cmHg 4 5 HFC A B 4 2 4 2 1 6 35 mm 18 20 N m 9 52 mm 25 26 N m 12 7 mm 35 36 N m 15...

Page 48: ...QHP009 QHP012 13 5 1 5 3 mm RCD 30 mA 1 2 H07RN F 3 4 T20A 250 V AC R32 14 A 38QHP009E8S 10 0 16 3 1 5 mm2 5 1 5 mm2 38QHP012E8S 13 0 20 3 1 5 mm2 5 1 5 mm2 5 4 cm 4 cm EL...

Page 49: ...15 7 7 1 7 2 7 3 7 4 7 5 CO2 7 6 7 7 7 8 16 6 1 6 2 24 C 30 6 3 COOLING ON OFF MODE TEMPERATURE FAN SPEED E E 6 3 EL...

Page 50: ...17 7 7 12 7 13 7 14 LFL 25 OFN 7 15 OFN OFN OFN 18 7 7 9 7 10 10 1 10 2 7 11 EL...

Page 51: ...19 7 20 7 19 7 20 1 2 3 4 5 7 7 16 OFN 7 17 80 7 18 EL...

Reviews: