background image

29

Rozsah dodávky

1

  1 x Carrera RC Vozidlo 

 

1 x Ovladač

 

1 x šňůra

 

1 x Nabíječka

 

1 x Akumulátor

 

2 x Baterie Micro AAA 1,5 V 

 

   (nedobíjitelné)

Nabíjení akumulátoru

2

  Nejdříve připojte akumulátor Carrera RC na přilo-

ženou nabíječku. Spojovací prvek resp. přípojka 

mezi akumulátorem a nabíječkou je vyrobena tak, 

že obrácená polarita je vyloučena. Připojte nabí-

ječku na zdroj energie.

 

Jestliže byl akumulátor připojen správně a proces 

nabíjení  probíhá  normálně,  červená  LED  kon-

trolka  konstantně  svítí.  Když  je  akumulátor  plně 

nabitý, červená LED kontrolka přepne na zelenou. 

Nyní je možné akumulátor vzít a instalovat ho do 

Vašeho vozidla Carrera RC, a to je nyní připraven 

k jízdě. Po vybití nechejte baterii min. 20 vychlad-

nout  a  teprve  potom  ji  znova  nabijte  na  celou 

kapacitu. Nedodržení této přestávky může vést k 

poškození baterie.   

 

Akumulátorovou  baterii  po  použití  bezpod-

mínečně  znovu  nabijte,  abyste  zabránili  tzv. 

hloubkovému  vybití  baterie.  Akumulátorovou 

baterii občas nabijte (cca každé 2-3 měsíce). 

Nedodržení výše uvedených způsobů zachá-

zení s akumulátorovou baterií může způsobit 

její  poškození.  Akumulátory  mohou  nabíjet 

pouze dospělé osoby. 

Vkládání akumulátoru

3

  šroubovákem sejměte kryt přihrádky akumulátoru 

u vozidla RC Carrera. Připojte konec kabelu vozi-

dla Carrera RC na koncovku kabelu akumulátoru. 

Vložte akumulátor. Přišroubujte kryt šroubovákem.

Vložení baterií

4

  Otevřete  šroubovákem  přihrádku  s  bateriemi  a 

vložte  baterie  do  ovladače.  Dbejte  na  správnou 

polaritu. Nikdy nepoužívejte společně nové a  sta-

ré  baterie  nebo  baterie  od  různých  výrobců.  Po 

zavření  přihrádky  můžete  pomocí  vypínače  na 

přední  straně  zkontrolovat  funkčnost  ovladače. 

Když  je  vypínač  v  poloze  ON  a  pokud  ovladač 

řádně funguje, měla by se LED dioda na ovladači 

nahoře uprostřed rozsvítit červeně.

Nyní může jízda začít

5

  Vozidlo Carrera RC a ovladač jsou propojeny od 

výrobce. 

6

  1. Zapněte vozidlo vypínačem s funkcí ON/OFF. 

LED na horní straně vozidla rytmicky bliká.

7

  2.  Zapněte  ovladač.  LED  na  ovladači  rytmicky 

bliká. Po několika sekundách budou LED na vo-

zidle  a  na  ovladači  svítit  nepřetržitě.  Spojení  je 

dokončeno.

8

  Regulace řízení

 

Ukáže-li  se  při  provozu  vozidla  RC  

Carrera,  že  vozidlo  táhne  doprava  nebo  dole-

va,  je  možné  jízdní  stopu  korigovat  regulačním 

spínačem, který je vidět na nákresu.

Pojďme trénovat!

9

 

Upozornění, toto vozidlo dosahuje rychlost až 

18 km/h.

 Trénujte prosím na prázdné ploše o veli-

kosti min. 2,5x2,5 metrů.

 Páčku plynu zpočátku 

ovládejte velmi opatrně. 

 

10

  Na velké a volné ploše si postavte závodní dráhu 

za pomoci rohových omezovačů nebo prázdných 

plechovek atd. Základní technika řízení při jízdě s 

vozidlem RC Carrera je, že na rovné dráze jedete 

rychle a v zatáčkách přibrzdíte

 

•  Při  výměně  prvního  akumulátoru  za  druhý 

je nutné dodržet přestávku v jízdě nejméně 

10 minut. Při následné výměně akumulátoru 

je pak nutné, aby vozidlo zůstalo v klidu po 

dobu nejméně 20 minut.

 

•  Vyvarujte se permanentního nasazení moto-

ru.

 

•  Jestliže se auto několikrát krátce za sebou 

samo vypne, je baterie vybitá. Nabijte baterii.

 

•  Po 30 minutách nečinnosti se ovladač i auto 

samy vypnou. Jestliže chcete auto opět začít 

používat, přepněte spínač ON/OFF na ovla-

dači a autě do polohy OFF a následně opět 

do polohy ON.

 

•  Při vypínání vozidla po jízdě dodržujte obrá-

cené pořadí.

 

•  Po jízdě vyjměte, resp. odpojte akumulátor. 

Akumulátorovou  baterii  po  použití  bezpod-

mínečně znovu nabijte, abyste zabránili tzv. 

hloubkovému vybití baterie. 

 

•  Skladujte akumulátor vždy mimo vozidlo.

 

•  Vozidlo RC Carrera po jízdě očistěte.

Funkce ovladače

11

  SERVO TRONIC

 

Pomocí joysticků můžete provádět velice přesné 

řídící a jízdní manévry. 

 

Levý  joystick: 

jízda  vpřed  a  zpět  při  různých 

rychlostech.  Věnujte  pozornost  tomu,  že  vozidlo 

jede dozadu pomaleji než dopředu.

 

Pravý joystick:

  řízení doprava a doleva s různým 

natočením volantu pro přesné vedení vozidla  

12

 

Díky technologii 2,4 GHz může na závodní dráze 

jezdit společně až 16 vozidel. Toto je možné zcela 

bez dolaďování frekvence mezi závodníky.

13

 

Joysticky  jsou  odnímatelné.  Vozidlo  je  možné 

alternativně řídit kolébkovými ovladači. Joysticky 

je  možné  uložit  do  určené  přihrádky,  která  se 

nachází na zadní straně ovladače.

14

 

Pásek  na  zavěšení  připevněte  karabinou  na 

kroužek na ovladači a zavěste si ovladač kolem 

krku.

 

Upozornění! Nebezpečí uškrcení!

15

 

S trochou cviku funkci „Wheely“ zvládnete. Jeďte 

rychle dozadu a poté ihned zase rychle vpřed.

Řešení problémů 

Problém

Model nejede

Příčina:

 Spínače na vysílači nebo/a na modelu jsou v po-

loze „OFF“.

Řešení: 

Zapněte

Příčina:

  Akumulátor  v  modelu  je  slabý  nebo  nebyl  vůbec 

vložen.

Řešení: 

Vložte nabitý akumulátor.

Příčina:

 Auto zůstalo stát na překážce. 

Řešení: 

Přepěťová ochrana auto vypnula.

Spínač ON/OFF na autě přepněte jednou do polohy OFF, 

potom zpět do polohy ON a položte auto na volnou plochu.

Příčina:

 Málo nabitý akumulátor/slabá baterie ve vysílači nebo 

v modelu.

Řešení: 

Vložte nabitý akumulátor nebo nabitou baterii.

Příčina:

 Ovladač není příp. správně spojen s přijímačem v 

modelu.

Řešení: 

Vytvořte spojení mezi modelem a ovladačem, jak je 

popsáno v části „Nyní může jízda začít“.

Příčina:

 Vysílač se po 30 minutách sám vypnul.  

Řešení: 

Jestliže chcete auto opět začít používat, přepněte 

spínač ON/OFF na ovladači a autě do polohy OFF a násled-

ně opět do polohy ON.

Příčina:

 Auto je velmi zahřáté.

Řešení: 

Auto i ovladač vypněte a nechejte auto asi 30 minut 

vychladnout.

Příčina: 

Ochrana  proti  přehřátí  auto  zastavila  kvůli  příliš 

silnému zahřátí

Řešení: 

Vypněte přijímač. Nechte RC vozidlo cca 30 minut 

ochladit

Problém

Žádné ovládání

Příčina:

 Vozidlo se nechtěně dává do pohybu.

Řešení: 

Nejdříve zapněte vysílač, potom teprve vozidlo.

Nejaktuálnější verzi tohoto návodu k použití a informa-

ce o náhradních dílech, které jsou k dostání, najdete na 

carrera-rc.com

 v části věnované servisu. 

Omyly a změny vyhrazené
Změny barev / konečného designu vyhrazené
Technické změny a změny podmíněné designem vyhrazené
Piktogramy = fotky symbolů

č

ES

k

y

Summary of Contents for Inferno 2

Page 1: ...aggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instru es de montagem e modo de utiliza o Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohje Instrukcja monta u i obs ugi Szerel si s haszn lati utas t s N...

Page 2: ...e un solo modellino Bevat slechts n model Cont m s uma miniatura Endast en modell Sis lt vain yhden radio ohjattavan Zawiera tylko jeden model Csak egy modellt tartalmaz Vklju en samo en model Obsahuj...

Page 3: ...ad Norme di sicurezza Veiligheidsbepalingen Prescri es de seguran a S kerhetsbest mmelser Turvallisuusohjeet Zasady bezpiecze stwa Biztons gi rendelkez sek Varnostna dolo ila Bezpe nostn p edpisy Sikk...

Page 4: ...r schluckbarer Kleinteile Achtung Funktionsbedingte Klemmgefahr Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und Befestigungsdr h te bevor Sie dieses Spielzeug dem Kind bergeben F r Informationen und etw...

Page 5: ...unbedingt eine Ruhepause von mindestens 20 Minuten ein gehalten werden Permanenten Motoreinsatz vermeiden Schaltet sich das Fahrzeug mehrmals kurz hinter einander von selbst ab ist der Akku leer Bitte...

Page 6: ...ints where they can be properly recycled Do not mix dissimilar battery types or employ new and used batteries together Empty batteries should be removed from the prod uct Do not attempt to recharge no...

Page 7: ...t 20 minutes is absolutely es sential Avoid constant motor operation If the car switches itself off several times one after another the battery is dead Please re charge the battery After 30 minutes in...

Page 8: ...n Danger d crasement en cours de fonc tionnement Supprimez tous les mat riaux d emballage et fils de fixation avant de remettre ce jouet l enfant Veuillez conserver le conditionnement et l adresse pou...

Page 9: ...m me ceci signifie que l accu est vide Chargez l accu Apr s un temps d arr t de 30 minutes le contr leur et le v hicule se d branchent automatiquement Pour les utiliser nou veau brancher le commutate...

Page 10: ...bres de fijaci n antes de entregar este juguete al ni o Guarde el embalaje y la direcci n para su informaci n y para eventuales preguntas El s mbolo aqu representado con los cubos de basura tachados i...

Page 11: ...o varias veces consecutivamente es que la bater a est descargada y se tiene que car gar Tras 30 minutos de estar detenido el con trolador desconecta el veh culo autom ti camente Para volver a usar el...

Page 12: ...consegnare questo giocattolo al bambino togliere tutti i materiali di imballaggio e il filo metallico di fissaggio Conservare questa confezio ne e l indirizzo per informazioni ed eventuali domande Il...

Page 13: ...a una pausa di almeno 20 minuti Evitare l uso permanente del motore Se l auto si spegne ripetutamente l accumu latore scarico Ricaricalo Dopo 30 minuti di inattivit il controller e l auto si spengono...

Page 14: ...kinderen jonger dan 3 jaar Waarschuwing Klemgevaar door de werking ver oorzaakt Verwijder alle verpakkingsmaterialen en be vestigingsdraden voordat u dit speelgoed aan het kind overhandigt Gelieve voo...

Page 15: ...ngen moet telkens een rustpauze van minstens 20 minuten worden ingelast Permanent gebruik van de motor vermijden Als het voertuig zichzelf meermaals kort na elkaar vanzelf uitschakelt is de accu leeg...

Page 16: ...materiais de embalagem e ara mes de fixa o antes de entregar o brinquedo crian a Conserve a embalagem e o endere o para informa es e poss veis consultas posteriores Este pictograma com o s mbolo de b...

Page 17: ...interrup o j tem de ser necessaria mente de pelo menos 20 minutos Evitar a aplica o permanente do motor Se o carro se desligar automaticamente v rias vezes consecutivas a pilha est vazia Proceda ao ca...

Page 18: ...och alla kl mmor innan Du l ter barnet leka med leksaken Spara f rpackningen och adressen i informationssyfte och om ev fr gor skulle uppst Symbolen med de verkorsade soptunnorna h nvisar till att tom...

Page 19: ...inuter Vid n sta v xling m ste man ovillkorligen l gga in en paus p minst 20 minuter Undvik att ha motorn inkopplad permanent Om fordonet flera g nger i t t f ljdst ngs av sig sj lv r batteriet tomt L...

Page 20: ...a kaikki pakkausmateriaalit ja kiinni tyslangat ennen kuin t m leikkikalu annetaan lapselle S ilyt pakkaus ja osoite tietojen ja mahdollisten kysy mysten varalta T ss kuvattu yliviivatun j teasti an m...

Page 21: ...on tyhj Lataa akku Ohjain ja auto kytkeytyv t automaattisesti pois jos niit ei ole k ytetty 30 minuuttiin Uusi k ytt on mahdollista kytkem ll oh jaimen ja auton ON OFF kytkin kerran asen toon OFF ja s...

Page 22: ...niem Przed przekazaniem za bawki dziecku usun wszystkie elementy opakowania i elementy mocuj ce Aby mie w przysz o ci wgl d w informacje i m c rozstrzygn w tpliwo ci zalecamy zachowanie opakowania i a...

Page 23: ...lator jest pusty Prosi my o na adowanie akumulatora Po 30 minutach przestoju kontroler i pojazd wy czaj si same W celu ponownego u yt kowania prosimy Pa stwa o przestawienie prze cznika ON OFF znajduj...

Page 24: ...gol anyagot s r gz t dr tot Tov bbi inform ci k rt s esetleges k rd sek eset re k rj k rizze meg a csomagol st s a c met Az itt l that th zott szem ttart lyokat br zol szimb lum arra hi vatott felh vn...

Page 25: ...j r s t Ha a j rm mag t l egym s ut n t bbsz r kikapcsol lemer lt az akku K rj k t ltse fel az akkut 30 perc zemsz net ut n a vez rl s a j r m nm k d en kikapcsolnak Az ism telt haszn lathoz k rj k a...

Page 26: ...a anja prosimo shranite embala o in naslov Tukaj upodobljen simbol pre rtanih smetnjakov Vas opozarja na to da prazne baterije akumulatorji gumbaste baterije baterijski bloki baterije naprav elektri n...

Page 27: ...motorja e se vozilo ve krat zapored samodejno izklju i potem je baterija prazna Prosimo napolnite baterijo Po 30 minutah mirovanja se upravljalnik in vozilo samodejno izklju ita Za ponovno uporabo pro...

Page 28: ...to hra ku p ed te d t ti odstra te ve ker obalov materi l a dr ty pou it p i balen jako upev ovac materi l Uschovejte si obal a adresu pro informace a p padn dotazy Symbol p e krtnut ch popelnic na to...

Page 29: ...ak nutn aby vozidlo z stalo v klidu po dobu nejm n 20 minut Vyvarujte se permanentn ho nasazen moto ru Jestli e se auto n kolikr t kr tce za sebou samo vypne je baterie vybit Nabijte baterii Po 30 min...

Page 30: ...masjoner og eventuelle sp rs m l ber vi deg om oppbevare emballasje og adresse Symbolet som vises her med gjennomstreket s ppeldunk skal henvise om at tomme batterier akkumulatorer knappeceller ak kum...

Page 31: ...minutter Skiftet deretter m man overholde en hvilepause p minst 20 minutter Unng permanent motorbruk Hvis kj ret yet sl r seg av flere ganger etter hverandre automatisk s er akkumulatoren tom Akkumul...

Page 32: ...llagemateriale og fastg relsestr d in den du giver barnet dette leget j For informationer og eventuelle sp rgsm l bedes du opbevare emballage og adresse Det her viste symbol med de gen nemstregede aff...

Page 33: ...ubetinget overholdes en hvi lepause von ca 20 minutter Undg permanent brug af motoren Slukker k ret jet flere gange kort efter hinanden af sig selv er akku en tom Lad akku en op Efter 30 minutters st...

Page 34: ...Vertrieb GmbH Carrera Carrera Carrera H Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Controller 2009 48 2004 108 1999 5 R TTE carrera rc com 3 A Carrera RC Li Ion Carrera RC B Carrera RC Carrera RC C D Carrera...

Page 35: ...Carrera RC 4 Power ON Power LED 5 Carrera RC 6 1 ON OFF LED 7 2 LED LED 8 Carrera RC 9 18km h 2 5x2 5 10 Carrera RC Carrera RC 2 3 30 ON OFF OFF ON Carrera RC 11 SERVO TRONIC Joysticks Joystick T Joy...

Page 36: ...tadlbauer Carrera Carrera Stadlbauer EG Richtlinien 2009 48 2004 108 EG 1999 5 EC R TTE carrera rc com 3 A Carrera RC Carrera RC Li Ion B Carrera RC Carrera RC C D Carrera RC E Carrera RC F Carrera RC...

Page 37: ...a RC 20 2 3 3 Carrera RC Carrera RC 4 ON LED 5 Carrera Rc 6 1 ON OFF ON LED 7 2 LED LED 8 Carrera RC 9 18 2 5x2 5 10 Carrera RC Carrera RC 10 20 30 ON OFF OFF ON Carrera RC 11 12 2 4 Ghz 16 13 14 15 W...

Page 38: ...r Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH EU Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH RC EC Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH RC EC carrera rc com 3 X A RC RC Li Ion B RC RC C D RC E RC...

Page 39: ...x 1x 2x 1 5 V 4 2 RC LED LED RC 20 2 3 3 RC RC 4 ON LED 5 RC 6 1 ON OFF ON LED 7 2 LED LED 8 RC 9 18km h 2 5x2 5 10 RC RC 10 20 ON OFF OFF ON RC 11 12 2 4GHz 16 13 14 15 OFF ON OFF OFF ON ON OFF OFF O...

Page 40: ...Carrera RC Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Stadlbauer Marketing Ver trieb GmbH EG EG 2009 48 2004 108 EG 1999 5 EG R TTE carrera rc com 3 A RC RC B RC RC C D RC E RC F RC G RC 35 C H RC I K 15 cm L...

Page 41: ...x 1x 1x 1x 1 5 V AAA 2 2 RC RC 20 2 3 3 RC RC 4 ON 5 RC 6 1 ON OFF 7 2 8 RC 9 18 km 2 5x2 5 10 RC RC 10 20 30 ON OFF 1 OFF ON RC 11 12 2 4 GHz 16 13 14 15 OFF ON OFF 1 OFF ON S 30 ON OFF 1 OFF ON 30 R...

Page 42: ...42 A B C D E F G H I K L M N...

Page 43: ...43 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 44: ...l tfen ambalaj ve adresi sakla y n z Burada g sterilen st izilmi p bidonu sembol bo pillerin ak m lat rlerin d me pillerin pil paketlerinin alet pillerinin elektrikli eski aletlerin v s ev p ne dahil...

Page 45: ...a uyulmas mutlaka gereklidir Motorun s rekli al mas ndan ka n n z E er ara k sa ara ile birka defa arka arkaya kendi kendine kapanacak olursa o zaman ak bo tur L tfen ak y doldurunuz 30 dakika durdukt...

Page 46: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Carrera Carrera Carrera Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH 2009 48 2004 108 1999 5 E R TTE carrera rc com 3 A Carrera Carrera B Carrera Carrera C D Carrera E Carrera...

Page 47: ...A 1 5 2 Carrera Carrera 20 2 3 3 Carrera Carrera 4 ON 5 Carrera 6 1 ON OFF 7 2 8 Carrera 9 18 2 5x2 5 10 Carrera Carrera 10 20 30 ON OFF OFF ON Carrera 11 SERVO TRONIC 12 2 4 16 13 14 15 OFF ON OFF OF...

Page 48: ...10 Tower 1 German Centre 88 Keyuan Road Zhangjiang Hi Tech Park Pudong Shanghai Zip 201203 China Phone 86 21 53821692 Mobile 86 15577449439 Email eddychan wowgame com cn Internet www wowgame com cn CZ...

Reviews: