background image

Vario III 

 

Čeština 

37 

 

Vzdušná konvekce 

Aby se zabránilo nepřípustnému ohřevu, musí být možno, aby se okolo přístroje mohla tvořit volná vzdušná konvekce. 
 

 

Mezní hodnoty 

Druh krytí podle IP: 

20 

Okolní teplota °C (provoz) 

Min. +5 Max. +35 

Okolní teplota °C (skladování) 

Min. 

−20 Max. +60 

Relativní vlhkost vzduchu % (provoz) 

Max. 80 

Relativní vlhkost vzduchu % (skladování) 

Max. 80 (orosení přístroje je nepřípustné) 

 

 

Záruka 

Odmítáme záruku za škody, které mohou vzniknout: 

 

nedodržením našich provozních podmínek a návodu k použití 

 

vadnou elektrickou instalací v okolí 

 

konstrukčními změnami na našich přístrojích 

 

chybným naprogramováním a obsluhou 

 

neprovedením uložení dat 

 

používáním neoriginálních náhradních dílů a neoriginálního příslušenství 

 

přirozeným opotřebením 

 
Pokud přístroje nově nastavujete nebo programujete, zkontrolujte jejich nastavení zkušebním provozem a zkušebním tiskem. 

Vyvarujete se tím chybných výsledků, adjustací a vyhodnocení. 
Přístroje smí obsluhovat pouze vyškolení pracovníci. 
Kontrolujte odborné zacházení s našimi produkty a opakujte školení. 
Nepřebíráme zodpovědnost za to, že jsou u všech modelů k dispozici všechny v tomto návodu popsané vlastnosti. Protože 

neustále usilujeme o další vývoj a inovace našich produktů, je možné, že se změní technická data, aniž bychom o tom podali 
informace. 
V důsledku inovací nebo předpisů specifických pro jednotlivé země se mohou obrázky a příklady v návodu odchylovat od 
dodaného provedení. 
Zohledněte prosím informace o přípustných tiskových médiích a pokyny pro péči o přístroj, abyste předešli předčasnému 

opotřebení nebo poškození. 
Usilovali jsme o to, abychom tuto příručku zpracovali ve srozumitelné formě a podali Vám co nejvíce informací. Pokud byste 

měli dotazy nebo zjistili chyby, sdělte nám to prosím, abychom měli možnost naše příručky zlepšit. 
 

Summary of Contents for VARIO III series

Page 1: ...rzanleitung und Hinweise zur Produktsicherheit DE Quick reference guide and product safety GB Rövid bevezetés és útmutató a termékbiztonsággal kapcsolatban HU Skrócona instrukcja i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa wyrobu PL Краткое руководство и указания по безопасности изделия RU Vario III Serie 79 56 082 01 13 ...

Page 2: ......

Page 3: ...BG БЪЛГАРСКИ 5 CZ ČEŠTINA 31 DE DEUTSCH 57 GB ENGLISH 83 HU MAGYAR 109 PL POLSKI 135 RU РУССКИЙ 161 ...

Page 4: ......

Page 5: ...Кратко ръководство и указания за безопасност на изделието Български ...

Page 6: ... на адрес www valentin carl de Търговска марка Centronics е регистрирана търговска марка на Data Computer Corporation Microsoft е регистрирана търговска марка на Microsoft Corporation Windows 2000 2003 XP Vista 7 8 Windows ServerTM 2008 Windows ServerTM 2008 R2 Windows ServerTM 2012 са регистрирани търговски марки на Microsoft Corporation TrueTypeTM е търговска марка на Apple Computer Inc Zebra и ...

Page 7: ...на навиване 13 Зареждане на етикетната ролка в режим на откъсване 14 Поставяне на трансферното фолио 15 Print Settings Инициализиране на печата 16 Label Layout Схема на етикетите 16 Device Settings Параметри на уреда 17 Network Мрежа 19 Remote Console Дистанционно управление 19 Interface Интерфейси 19 Emulation Емулация 19 Date Time Дата и час 20 Service Functions Сервизни функции 21 Main Menu Осн...

Page 8: ...то е защитена от шлифовъчен прах метални стружки и подобни чужди тела Ако принтерът за етикети се използва при отворен капак обърнете внимание на това че дрехите косата бижутата или други подобни не трябва да влизат в контакт с откритите въртящи се части По време на работа печатащият модул може да се нагорещи Не го докосвайте по време на работа и го оставете да се охлади преди смяна на материала д...

Page 9: ... За литиевата батерия Модел CR 2032 която се намира върху процесора на модула е в сила Директивата за батериите която предвижда разредените батерии да бъдат събирани в контейнери за стари батерии на търговеца и да бъдат отстранявани в съответствие с местните разпоредби за отстраняване на отпадъците В случай че батериите не са напълно разредени трябва да бъдат взети мерки същите да бъдат свързани н...

Page 10: ...анзитни смущения избухвания съгласно EN 61000 4 4 07 2005 Устойчивост срещу импулсни напрежения изригвания съгласно EN 61000 4 5 12 2001 Високочестотно напрежение съгласно EN 61000 4 6 12 2001 Прекъсване и спадане на напрежението съгласно EN 61000 4 11 02 2005 УКАЗАНИЕ Това е устройство от клас А Това устройство може да причини смущения в жилищна среда в такъв случай от стопанисващия може да се из...

Page 11: ...ни или програмирани отново проверете настройките чрез пробен ход и пробен печат С това ще избегнете погрешните резултати отчети и оценки Уредите трябва да бъдат обслужвани само от обучен персонал Проверете правилната работа с нашите изделия и повторете обучението Ние не поемаме никаква гаранция за това че всички описани в това ръководство свойства са налице при всички модели Поради нашите усилия з...

Page 12: ... поради недефинирани токове на включване Преди включване към електрическата мрежа поставете мрежовия ключ на положение 0 Включете захранващия кабел в гнездото за включване към електрическата мрежа Включвайте щепсела на захранващия кабел в заземен електрически контакт УКАЗАНИЕ При неправилно заземяване или липса на заземяване могат да се появят смущения в работата Обърнете внимание на това че всичк...

Page 13: ...ка с вътрешно размотаване в устройството за размотаване B и монтирайте отново етикетния държач A Прекарайте етикетния материал под етикетния водач D При това внимавайте за това материалът да премине през фотоклетката G Поставете етикетите върху предната планка H и ги прекарайте под механиката назад Затегнете етикетния материал на скобата E на ролката за намотаване F За да затворите печатната глава...

Page 14: ...ирайте отново етикетния държач A Прекарайте етикетния материал под етикетния водач D и внимавайте за това материалът да минава през фотоклетката E За да затворите печатната глава F завъртете притискащия лост H по посока на часовниковата стрелка докато щракне Пред печатната глава можете да видите откъсващия ръб G Въведете стойността на изместване в точката от менюто Print settings Tear off offset И...

Page 15: ...е Отворете капака на принтера Завъртете притискащия лост D в посока обратна на часовниковата стрелка за да отворите печатната глава E Вкарайте ролката с трансферната лента A в устройството за намотаване C Вкарайте една празна шпула за цветната мастилена лента в устройството за намотаване B и прокарайте трансферната лента под печатната глава Фиксирайте началото на трансферната лента към празната шп...

Page 16: ...за стойността с която последният етикет от задачата за печат се избутва напред и при повторен старт на печатането отново се изтегля назад до началото на етикета Диапазон на стойностите от 0 до 50 0 мм Стандарт 12 mm Label layout Схема на етикетите Последователност от клавиши Label length Дължина на етикета Данни за дължината на етикета в мм Препоръчителна минимална височина 5 мм Gap length Дължина...

Page 17: ...лата памет на модула се изтрива Graphic received Задържане на графика Графика респективно респ мащабируем TrueType шрифт се прехвърля еднократно в модула и се съхранява във вътрешната памет на модула При следващата задача за печат сега се подават само променените данни в модула Предимство при това е спестяването на време за прехвърляне на данни в модула Delete graphic Изтриване на графика Запамете...

Page 18: ...иите Автоматично зареждане и Топъл старт не е възможна Клавиш Manual reprint Ръчно доотпечатване Yes Да В случай че принтерът напр чрез настъпила грешка е в режим на спиране можете с помощта на клавишите и да доотпечатате последния отпечатан етикет No Не Подават се само празни етикети Клавиш Backfeed Delay Обратен ход Задържане Backfeed Обратен ход Обратният ход в работни режими настройка опция из...

Page 19: ...8 бита S Stop bit стоп битове имате възможност да избирате 1 или 2 стопбита Данни за стоп битовете между байтовете Клавиш Start stop sign Знак за Старт Стоп SOH Начало на блока за пренос на данни HEX формат 01 ETB Край на блока за пренос на данни HEX формат 17 Клавиш Data memory Памет Standard Стандартна След старта на печата се приемат данни дотогава докато се запълни буферната памет Advanced Раз...

Page 20: ... формата за въвеждане на началото на лятното часово време DD ден WW седмица WD седмичен ден MM месец YY година next day под внимание се взима следващия ден Клавиш Date start of summertime Дата на започване на лятното часово време Въвеждане на датата на която трябва да започне лятното часово време Това въвеждане се отнася за избрания преди това формат Клавиш Time start of sumertime Час на започване...

Page 21: ...тове TR Данни за състоянието на трансферната лента на фотоклетката 0 или 1 H Данни за стойност 0 или 1 за позицията на печатната глава 0 печатната глава е надолу 1 печатната глава е нагоре Клавиш Paper counter Пробег D Данни за пробега на печатната глава в метри G Данни за пробега на уреда в метри Клавиш Heater resistance Точково съпротивление За да се постигне добра картина на отпечатване при смя...

Page 22: ...тигане на този диаметър измерено на ролката трансферна лента се подава сигнал през управляващ изход v Reuced print speed редуцирана скорост на печат Настройка на редуцираната скорост на печат Тя може да бъде настроена в рамките на нормалната скорост на печат Няма редуцирана скорост на печат 0 Принтерът спира при достигането на предупредителния диаметър с Грешка на трансферната лента Клавиш Zero po...

Page 23: ...към актуално маркираната директория Скролване нагоре в актуалната директория Скролване надолу в актуалната директория Load layout Зареждане на лейаут Зареждане на лейаут в стандартната директория Достъп до менюто Памет Избор на лейаут в стандартната директория Потвърждение на избора Избор на броя на лейаутите които трябва да бъдат отпечатани Стартиране на задача за печат УКАЗАНИЕ Директорията НЕ м...

Page 24: ...на конфигурация Запазва цялата актуална печатна конфигурация под избраното име Достъп до менюто Памет Извикване на Файл експлорър Превключване към менюто Save file Запаметяване на файл Избор на функцията Save configuration Запаметяване на конфигурация Потвърждение на избора Ако е свързана USB клавиатура за config cfg може да се посочи ново име на файла Delete file Изтриване на файлове Изтрива окон...

Page 25: ...а да бъдат копирани Маркираните файлове се обозначават с Извършвайте този процес дотогава докато не бъдат маркирани всички файлове респ директории които трябва да бъдат копирани Превключване към контекстното меню context menu Избор на функцията Copying Копиране Задаване на целта на процеса на копиране Избор на мястото за запаметяване Потвърждение на избора Филтър Възможно е само в комбинация с USB...

Page 26: ...0 мм 1000 мм 3000 мм Макс диаметър на ролката Развиване вътрешно навиване развиване 200 мм 100 мм Диаметър на сърцевината 40 мм 75 мм опция Намотка отвън или отвътре Сензор за етикети Стандартна Пропускана светлина Опция Отражение отдолу или отгоре Трансферна лента Цветна страна отвън или отвътре Макс диаметър на ролката Ø 80 мм диаметър на сърцевината 25 4 мм 1 Макс дължина 300 мм Макс ширина 110...

Page 27: ...ки знаци Други набори от знаци при запитване Растерни шрифтове Размер на ширина и височина 0 8 5 6 Увеличителен фактор 2 9 Подравняване 0 90 180 270 Векторни шрифтове мащабируеми TrueType шрифтове 6 свободно скалируеми BITSTREAM шрифтове Размер на ширина и височина 1 99 мм Увеличителен фактор безстепенен Подравняване 360 на стъпки от 90 Шрифтови атрибути В зависимост от вида шрифт удебелен курсив ...

Page 28: ...шаване на отпечатъка Почистване на светлинната бариера за етикетите При всяко сменяне на ролката с етикети с нова УКАЗАНИЕ Спазвайте указанията за работа с изопропанол IPA При влизане в контакт с кожата или очите измийте щателно с течаща вода Ако дразненето продължава потърсете лекар Погрижете за добро проветрение ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Опасност от пожар от леснозапалим разтворител за етикети При използва...

Page 29: ...е на печатащата глава Отворете капака на принтера Завъртете притискащия лост в посока обратна на часовниковата стрелка за да освободите печатната глава Извадете етикетите и трансферното фолио от принтера Почиствайте повърхността на печатащата глава със специалния щифт за почистване или потопен в чист алкохол памук на клечка Преди пускане в експлоатация на принтера оставете печатащата глава да съхн...

Page 30: ......

Page 31: ...Zkrácený návod a pokyny pro bezpečnost produktu Čeština ...

Page 32: ...ochranná známka společnosti Data Computer Corporation Microsoft je registrovaná ochranná známka společnosti Microsoft Corporation Windows 2000 2003 XP Vista 7 8 Windows ServerTM 2008 Windows ServerTM 2008 R2 Windows ServerTM 2012 jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation TrueTypeTM je ochranná známka společnosti Apple Computer Inc Zebra a ZPL II jsou registrované ochranné...

Page 33: ...ky se štítky v trhacím režimu 40 Vkládání přenosové fólie 41 Print Settings Inicializace tisku 42 Label Layout Vzhled etikety 42 Device Settings Parametry přístroje 43 Network Síť 45 Remote Console Dálkový ovládací panel 45 Interface Rozhraní 45 Emulation Emulace 45 Date Time Datum čas 46 Service Functions Servisní funkce 47 Main Menu Základní nabídka 48 Karta Compact Flash paměťová jednotka USB 4...

Page 34: ...áněná proti prachu po broušení kovovým třískám a podobným cizím tělesům Pokud budete tiskárnu etiket provozovat s otevřeným krytem dbejte na to aby se do kontaktu s otevřenými rotujícími součástmi nedostalo oblečení vlasy šperky nebo podobné osobní věci Tisková jednotka se během tisku může zahřívat Během provozu se nedotýkejte a před výměnou materiálu demontáží nebo seřizováním nechte vychladnout ...

Page 35: ...ny k lithiové baterii Pro lithiovou baterii typ CR 2032 která se nachází na CPU tiskárny platí Nařízení o bateriích které stanoví že vybité baterie je nutno ukládat do sběrných nádob na baterie v obchodech nebo u veřejnoprávních subjektů provádějících likvidaci Pokud nejsou baterie kompletně vybité je nutno provést opatření pro zamezení zkratu Při uvedení tiskárny mimo provoz musí být baterie v ka...

Page 36: ...00 4 4 07 2005 Odolnosti proti rušení proti rázovým napětím Surge podle EN 61000 4 5 12 2001 VF napětí podle EN 61000 4 6Magnetické podle EN 61000 4 6 12 2001 Přerušení napětí a poklesy napětí podle EN 61000 4 11 02 2005 OZNÁMENÍ Toto je zařízení třídy A Toto zařízení může v obytných oblastech způsobovat vysokofrekvenční rušení V tomto případě může být od provozovatele požadováno aby provedl přimě...

Page 37: ...ontrolujte jejich nastavení zkušebním provozem a zkušebním tiskem Vyvarujete se tím chybných výsledků adjustací a vyhodnocení Přístroje smí obsluhovat pouze vyškolení pracovníci Kontrolujte odborné zacházení s našimi produkty a opakujte školení Nepřebíráme zodpovědnost za to že jsou u všech modelů k dispozici všechny v tomto návodu popsané vlastnosti Protože neustále usilujeme o další vývoj a inov...

Page 38: ...hu do přístroje UPOZORNĚNÍ Poškození přístroje nedefinovanými zapínacími proudy Před připojením k síti přepněte sít ový vypínač do polohy 0 Sít ový kabel zastrčte do elektrické zásuvky Zástrčku sít ového kabelu zasouvejte pouze do uzemněné zásuvky OZNÁMENÍ Z důvodů nedostatečného nebo chybějícího uzemnění mohou v provozu nastat poruchy Dbejte na to aby všechny počítače a spojovací kabely připojené...

Page 39: ...saďte cívku se štítky s vnitřním vinutím na odvíjecí zařízení B a nasaďte opět držák štítků A Protáhněte materiál štítků pod vodítkem štítků D a dbejte na to aby materiál procházel světelnou závorou G Vložte štítky okolo čelního plechu H a protáhněte je pod mechanikou směrem dozadu Upevněte materiál štítků na k tomu určené držadlo E na navíjecí cívce F Pro zaklopení tlačítka I otočte červenou přít...

Page 40: ...títků A Protáhněte materiál štítků pod vodítkem štítků D a dbejte na to aby materiál procházel světelnou závorou E Pro zaklopení tlačítka F otočte červenou přítlačnou pákou H po směru hodinových ručiček až zacvakne Před tiskovou hlavou je vidět odtrhovací hrana G o kterou můžete směrem dolů utrhnout materiál štítků Zadejte hodnotu Offset v bodě nabídky Print settings Tear off offset Zahájení tisku...

Page 41: ...nou pákou D proti směru hodinových ručiček Zasuňte cívku transferového pásu A s vnějším vinutím na odvíjecí cívku C Při vkládání barvící pásky dbejte na to aby jádro barvící pásky těsně přiléhalo k dorazu odvíjecí cívky Pro dosažení dobrého výsledku tisku by neměla být barvící páska užší než materiál štítku Zasuňte prázdné jádro barvící pásky přes navíjecí váleček B Protáhněte transferovou pásku p...

Page 42: ...ěru posuvu papíru Rozsah hodnot 90 0 až 90 0 Klávesa Tear off edge Perforace Údaj o hodnotě o kterou se posune poslední štítek tiskového zadání dopředu a při novém spuštění tisku zase dozadu na začátek štítku Rozsah hodnot 0 až 50 0 mm Standardní 12 mm Label layout Vzhled etikety Posloupnost kláves Label length Délka etikety Údaj o délce etiket v mm Doporučená minimální výška 5 mm Gap length Délka...

Page 43: ...troje Posloupnost kláves Field handling Správa pole Off Vyp Celá tisková paměť je smazána Graphic received Zachovat grafiku Grafika popř TrueType font je jednou přenesen na modul a uložen v interní paměti modulu Pro následující tiskovou zakázku jsou nyní na modul přenášena již pouze měnící se data Výhodou přitom je úspora přenosového času grafických dat Delete graphic Smazat grafiku Grafiky popř T...

Page 44: ...t Ruční dotisk Yes Ano pokud je tiskárna např v důsledku vzniklé chyby v režimu zastavení můžete pomocí tlačítek a dotisknout poslední tištěný štítek No Ne budou posouvány vpřed pouze prázdné štítky Klávesa Backfeed Delay Vtažení Prodleva Backfeed Vtažení Vtažení v druzích provozu Zásobník doplňkové vybavení Nůž doplňkové vybavení a odtrhávací hrana bylo optimalizováno takže při najíždění do offse...

Page 45: ...topbity Údaj o stopbitech mezi Byty Klávesa Start stop sign Znak spuštění zastavení SOH Spuštění datového přenosového bloku HEX formát 01 ETB Konec datového přenosového bloku HEX formát 17 Klávesa Data memory Datová paměť Standard Standardní Po spuštění tiskové zakázky jsou data přijímána tak dlouho dokud se nenaplní tiskový zásobník Advanced Rozšířeno Během probíhající tiskové zakázky jsou nadále...

Page 46: ...vesa Format start of summertime Formát začátku letního času Výběr formátu pro zadání začátku letního času DD den WW týden WD den v týdnu MM měsíc YY rok next day je zohledněn až příští den Klávesa Date start of summertime Datum začátku letního času Zadání data kdy má začít letní čas Toto zadání se vztahuje na předem zvolený formát Klávesa Time start of summertime Čas počátku letního času Pomocí té...

Page 47: ...ransferového pásu 0 nebo 1 H Údaj o hodnotě 0 nebo 1 pro pozici tlakové hlavy 0 tlaková hlava dole 1 tlaková hlava nahoře Klávesa Paper counter Rychlost tisku D Údaj o rychlosti tisku v metrech G Údaj o rychlosti přístroje v metrech Klávesa Heater resistance Bodový odpor Pro dosažení dobrého výsledku tisku musí být při každé výměně tiskové hlavy nastavena hodnota ohmického odporu uvedené na tiskov...

Page 48: ...ota v mm bude při dosažení tohoto průměru měřeno na roli transferového pásu vydán signál přes řídicí výstup v Reduced print speed Snížená rychlost tisku Nastavení snížené rychlosti tisku Tuto rychlost lze nastavit v mezích normální rychlosti tisku Žádná snížená rychlost tisku 0 Při dosažení průměru pro předběžnou výstrahu s chybou transferového pásu zůstane tiskárna stát Клавиш Zero point adjustme...

Page 49: ...e Přechod do aktuálně označeného adresáře Posuv nahoru v aktuálním adresáři Posuv dolů v aktuálním adresáři Load layout Načtení grafického uspořádání Načtení grafického uspořádání ze standardního adresáře Přístup do menu paměti Výběr grafického uspořádání ve standardním adresáři Potvrzení výběru Výběr počtu grafických uspořádání která se mají vytisknout Spuštění tiskové úlohy OZNÁMENÍ Adresář NELZ...

Page 50: ...snice je možné přiřadit noname nové jméno Save configuration Uložení konfigurace Ukládá kompletní aktuální nastavení tiskárny pod zvoleným jménem Přístup do menu paměti Vyvolání průzkumníka souborů Přechod do menu Save file Uložení souboru Výběr funkce Save configuration Uložení konfigurace Potvrzení výběru Pokud je připojena USB klávesnice je možné přiřadit config cfg nové jméno Delete file Smazá...

Page 51: ...kumníka souborů Výběr souboru Označení souborů které se mají zkopírovat Označené záznamy budou označeny Tento proces provádějte dokud nebudou označeny všechny požadované soubory resp adresáře ke zkopírování Přechod do kontextového menu context menu Výběr funkce Copying Kopírovat Určení cíle procesu kopírování Výběr cílového místa v paměti Potvrzení výběru Filtr Možné pouze ve spojení s USB klávesn...

Page 52: ...000 mm 3000 mm Max průměr role Odvíjení interní Navíjení interní 200 mm 100 mm Průměr jádra 40 mm 75 mm volitelné Navíjení vnější nebo vnitřní Čidlo štítků Standardní Volitelné Prosvětlení Reflexe zespod nebo z vrchu Transferový pás Barevná strana vnější nebo vnitřní Max průměr role Ø 80 mm Průměr jádra 25 4 mm 1 Max délka 300 m Max šířka 110 mm Rozměry mm šířka x výška x hloubka 230 x 310 x 450 H...

Page 53: ...ové sady na vyžádání Bitmapové fonty Velikost v šířce a výčce 0 8 5 6 Koeficient zvětšení 2 9 Orientace 0 90 180 270 Vektorové fonty TrueType Fonts 6 volně upravitelných fontů BITSTREAM Velikost v šířce a výčce 1 99 mm Koeficient zvětšení plynulý Orientace 360 v krocích po 90 Atributy písma Podle fontů tučné kurzíva inverzní vertikální Rozteč znaků Variabilní Čárové kódy 1D Čárové kódy CODABAR Cod...

Page 54: ...h obrazech Čistění etiketové světelné clony Při obnovení etiketové role OZNÁMENÍ Při použití isopropanolu IPA je nutné dbát předpisů pro manipulaci Při kontaktu s pokožkou nebo očima vymyjte pečlivě proudem vody Při přetrvávajícím podráždění vyhledejte lékaře Zajistěte dostatečné větrání VÝSTRAHA Nebezpečí požáru z důvodu snadno vznětlivého rozpouštědla etiket Při používání rozpouštědla etiket se ...

Page 55: ...tiskové hlavy Nedotýkejte se skleněné ochranné vrstvy tiskové hlavy Otevřete kryt tiskárny Vyklopte tlačítko tak že otočíte červenou přítlačnou pákou proti směru hodinových ručiček Vyjměte etikety a přenosovou fólii z tiskárny Horní povrch tiskové hlavy očistěte speciálním čistícím kolíkem nebo vatovými kolíčky namočenými do lihu Před uvedením tiskárny do provozu nechte tiskovou hlavu vysušit po d...

Page 56: ......

Page 57: ...Kurzanleitung und Hinweise zur Produktsicherheit Deutsch ...

Page 58: ...Warenzeichen Centronics ist ein eingetragenes Warenzeichen der Data Computer Corporation Microsoft ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation Windows 2000 2003 XP Vista 7 8 Windows ServerTM 2008 Windows ServerTM 2008 R2 Windows ServerTM 2012 sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation TrueTypeTM ist ein Warenzeichen von Apple Computer Inc Zebra und ZPL II sind einget...

Page 59: ...inlegen 65 Etikettenrolle im Abreißmodus einlegen 66 Transferband einlegen 67 Print Settings Druck Initialisierung 68 Label Layout Etikettenlayout 68 Device Settings Geräteparameter 69 Network Netzwerk 71 Remote Console Remote Konsole 71 Interface Schnittstellen 71 Emulation Emulation 71 Date Time Datum Uhrzeit 72 Service Functions Service Funktionen 73 Main Menu Grundmenü 74 Compact Flash Card US...

Page 60: ...hrung kommen Die Druckbaugruppe kann während des Drucks heiß werden Während des Betriebs nicht berühren und vor Materialwechsel Ausbauen oder Justieren abkühlen lassen Nur die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Handlungen dürfen ausgeführt werden Arbeiten die darüber hinausgehen dürfen nur vom Hersteller oder in Abstimmung mit dem Hersteller durchgeführt werden Unsachgemäße Eingriffe an elek...

Page 61: ...n Hersteller wenden Hinweise zur Lithium Batterie Für die Lithium Batterie Typ CR 2032 die sich auf der CPU des Druckers befindet gilt die Batterieverordnung die vorsieht dass entladene Batterien in Altbatteriesammelgefäße des Handels und der öffentlich rechtlichen Entsorgungsträger zu geben sind Falls Batterien nicht vollständig entladen sind müssen Maßnahmen für Kurzschlüsse getroffen werden Bei...

Page 62: ...ente Spannungen gemäß EN 61000 4 6 12 2001 Spannungsunterbrechungen und Spannungsabsenkung gemäß EN 61000 4 11 02 2005 HINWEIS Dies ist eine Einrichtung der Klasse A Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden angemessene Maßnahmen durchzuführen und dafür aufzukommen Verbindungsleitungen zu externen Geräten Alle Verbindungsleitu...

Page 63: ...eiden dadurch fehlerhafte Ergebnisse Auszeichnungen und Auswertungen Die Geräte dürfen nur von geschulten Mitarbeitern bedient werden Kontrollieren Sie den sachgemäßen Umgang mit unseren Produkten und wiederholen Sie Schulungen Wir übernehmen keine Garantie dafür dass alle in dieser Anleitung beschriebenen Eigenschaften bei allen Modellen vorhanden sind Bedingt durch unser Streben nach ständiger W...

Page 64: ...e Eingriff am Gerät möglich VORSICHT Beschädigung des Gerätes durch undefinierte Einschaltströme Vor dem Netzanschluss den Netzschalter auf Stellung 0 bringen Netzkabel in Netzanschlussbuchse stecken Stecker des Netzkabels in geerdete Steckdose stecken HINWEIS Durch unzureichende oder fehlende Erdung können Störungen im Betrieb auftreten Darauf achten dass alle an den Etikettendrucker angeschlosse...

Page 65: ...g auf Abwickelvorrichtung B setzen und Etikettenhalterung A wieder anbringen Etikettenmaterial unterhalb der Etikettenführung D hindurch führen und darauf achten dass das Material durch die Lichtschranke G läuft Etiketten um das Frontblech H legen und unterhalb der Mechanik nach hinten durchführen Etikettenmaterial am Bügel E der Aufwickelrolle F festklemmen Andruckhebel J bis er einrastet im Uhrz...

Page 66: ...bringen Etikettenmaterial unterhalb der Etikettenführung E D hindurch führen und darauf achten dass dass das Material durch die Lichtschranke E läuft Andruckhebel H bis er einrastet im Uhrzeigersinn drehen um den Druckkopf F anzuklappen Vor dem Druckkopf ist die Abreißkante G ersichtlich Offsetwert im Menüpunkt Print settings Tear off offset Druck Initialisierung Abreißkante eingeben Anschläge C d...

Page 67: ...haltender Reizung Arzt aufsuchen Für gute Belüftung sorgen Deckel des Druckers öffnen Andruckhebel D gegen den Uhrzeigersinn drehen um Druckkopf E aufzuklappen Transferbandrolle A mit Außenwicklung auf die Abwickelrolle C stecken Farbband Leerkern über die Aufwickelrolle B schieben Transferband unterhalb des Druckkopfs durchführen Transferbandanfang mit einem Klebestreifen am Leerkern der Aufwicke...

Page 68: ...htung Wertebereich 90 0 bis 90 0 Taste Tear off Offset Abreißkante Angabe des Wertes um den das letzte Etikett eines Druckauftrags nach vorne geschoben und bei erneutem Druckstart wieder nach hinten an den Etikettenanfang gezogen wird Wertebereich 0 bis 50 0 mm Standard 12 mm Label layout Etikettenlayout Tastenfolge Label length Etikettenlänge Angabe der Etikettenlänge in mm Empfohlenen Mindesthöh...

Page 69: ...settings Geräteparameter Tastenfolge Field handling Feldverwaltung Off Aus Der gesamte Druckspeicher wird gelöscht Keep graphic Grafik erhalten Eine Grafik bzw ein TrueType Font wird ein Mal an den Drucker übertragen und im druckerinternen Speicher abgelegt Für den folgenden Druckauftrag werden jetzt nur noch die geänderten Daten an den Drucker übertragen Der Vorteil hierbei ist die Einsparung der...

Page 70: ...ck Yes Ja Ist der Etikettendrucker z B nach einem aufgetretenen Fehler im gestoppt Modus kann das zuletzt gedruckte Etikett mit den Tasten und nachgedruckt werden No Nein Es werden nur leere Etiketten vorgeschoben Taste Backfeed Delay Rückzug Verzögerung Backfeed Rückzug Der Rückzug in den Betriebsarten Spender optional Messer optional und Abreißkante ist optimiert worden so dass beim Fahren in de...

Page 71: ...r 2 Stoppbits auszuwählen Angabe der Stoppbits zwischen den Bytes Taste Start sign End sign Start Stoppzeichen SOH Start des Datenübertragungsblock HEX Format 01 ETB Ende des Datenübertragungsblock HEX Format 17 Taste Data memory Datenspeicher Standard Standard Nach Starten eines Druckauftrags werden so lange Daten empfangen bis der Druckbuffer gefüllt ist Advanced Erweitert Während eines laufende...

Page 72: ...mertime format Beginn Sommerzeit Format Auswahl des Formats um den Beginn der Sommerzeit einzugeben DD Tag WW Woche WD Wochentag MM Monat Y Jahr next day erst der nächste Tag wird berücksichtigt Taste Start of summertime date Beginn Sommerzeit Datum Eingabe des Datums wann die Sommerzeit beginnen soll Diese Eingabe bezieht sich auf das zuvor ausgewählte Format Taste Start of summertime time Beginn...

Page 73: ... Lichtschranke in Volt TR Angabe des Zustandes der Transferband Lichtschranke 0 oder 1 H Angabe des Wertes 0 oder 1 für die Position des Druckkopfes 0 Druckkopf unten 1 Druckkopf oben Taste Paper counter Laufleistung D Angabe der Druckkopfleistung in Meter G Angabe der Geräteleistung in Meter Taste Heater resistance Dot Widerstand Um ein gutes Druckbild zu erzielen muss bei einem Druckkopfwechsel ...

Page 74: ...chmessers gemessen an der Transferbandrolle ein Signal über einen Steuerausgang gegeben v Reduced print speed Reduzierte Druckgeschwindigkeit Einstellung der reduzierten Druckgeschwindigkeit Diese kann in den Grenzen der normalen Druckgeschwindigkeit eingestellt werden Keine reduzierte Druckgeschwindigkeit 0 Drucker bleibt bei Erreichen des Vorwarndurchmessers mit Transferbandfehler stehen Taste Z...

Page 75: ...aktuell markierte Verzeichnis Im aktuellen Verzeichnis nach oben scrollen Im aktuellen Verzeichnis nach unten scrollen Load layout Layout laden Laden eines Layouts innerhalb des Standardverzeichnisses Zugriff auf das Memory Menü Layout im Standardverzeichnis auswählen Auswahl bestätigen Anzahl der Layouts auswählen die gedruckt werden sollen Druckauftrag starten HINWEIS Das Verzeichnis kann NICHT ...

Page 76: ...on Konfiguration speichern Sichert die komplette aktuelle Druckerkonfiguration unter dem ausgewählten Namen Zugriff auf das Memory Menü File Explorer aufrufen Wechsel in das Menü Save file Datei speichern Funktion Save configuration Konfiguration speichern auswählen Auswahl bestätigen Ist eine USB Tastatur angeschlossen kann für config cfg ein neuer Dateiname vergeben werden Delete file Datei lösc...

Page 77: ...iert werden sollen Die markierten Einträge werden mit gekennzeichnet Diesen Vorgang solange durchführen bis alle gewünschten Dateien bzw Verzeichnisse zum Kopieren markiert sind Wechsel in das Kontextmenü Funktion Copying Kopieren auswählen Ziel des Kopiervorgangs festlegen Ziel Speicherort auswählen Auswahl bestätigen Filter Nur in Verbindung mit einer USB Tastatur möglich Ist eine USB Tastatur a...

Page 78: ...ser Abwicklung intern Aufwicklung intern 200 mm 100 mm Kerndurchmesser 40 mm 75 mm Option Wicklung außen oder innen Etikettensensor Standard Option Durchlicht Reflexion von unten oder oben Transferband Farbseite außen oder innen Max Rollendurchmesser Ø 80 mm Kerndurchmesser 25 4 mm 1 Max Länge 300 m Max Breite 110 mm Abmessungen mm Breite x Höhe x Tiefe 230 x 310 x 450 Gewicht 16 kg Elektronik Pro...

Page 79: ...tzt Weitere Zeichensätze auf Anfrage Bitmap Fonts Größe in Breite und Höhe 0 8 5 6 Vergrößerungsfaktor 2 9 Ausrichtung 0 90 180 270 Vektor Fonts TrueType Fonts 6 frei skalierbare BITSTREAM Fonts Größe in Breite und Höhe 1 99 mm Vergrößerungsfaktor stufenlos Ausrichtung 360 in Schritten von 90 Schriftattribute Abhängig von der Schriftart fett kursiv invers vertikal Zeichenabstand Variabel Barcodes ...

Page 80: ...es Druckbilds Etikettenlichtschranke reinigen Bei Austauschen der Etikettenrolle HINWEIS Die Handhabungsvorschriften zur Verwendung von Isopropanol IPA sind zu beachten Bei Kontakt mit der Haut oder den Augen mit fließendem Wasser gründlich auswaschen Bei anhaltender Reizung Arzt aufsuchen Für gute Belüftung sorgen WARNUNG Brandgefahr durch leicht entzündlichen Etikettenlöser Bei Verwendung von Et...

Page 81: ...tände zur Reinigung des Druckkopfs verwenden Glasschutzschicht des Druckkopfs nicht berühren Deckel des Druckers öffnen Andruckhebel gegen den Uhrzeigersinn drehen um den Druckkopf zu entriegeln Etiketten und Transferband aus dem Etikettendrucker nehmen Druckkopfoberfläche mit einem in reinem Alkohol getränktem Wattestäbchen reinigen Vor Inbetriebnahme des Etikettendruckers Druckkopf 2 bis 3 Minut...

Page 82: ......

Page 83: ...Quick reference guide and product safety English ...

Page 84: ...in carl de for the latest update Trademarks Centronics is a registered trademark of Data Computer Corporation Microsoft is a registered trademark of Microsoft Corporation Windows 2000 2003 XP Vista 7 8 Windows ServerTM 2008 Windows ServerTM 2008 R2 Windows ServerTM 2012 are registered trademarks of Microsoft Corporation TrueTypeTM is a trademark of Apple Computer Inc Zebra and ZPL II are registere...

Page 85: ... the label printer 90 Loading label roll in rewind mode 91 Loading label roll in tear off mode 92 Loading transfer ribbon 93 Print settings 94 Label layout 94 Device settings 95 Network 97 Remote console 97 Interface 97 Emulation 97 Date time 98 Service functions 99 Main menu 100 Compact Flash card USB memory stick 101 Technical data 104 General cleaning 106 Cleaning the print roller 107 Cleaning ...

Page 86: ...t unit before changing material removal or adjustment Carry out only the actions described in these operating instructions Any work beyond this may only be performed by the manufacturer or upon agreement with the manufacturer Unauthorized interference with electronic modules or their software can cause malfunctions Other unauthorized work or modifications to the direct print module can endanger op...

Page 87: ...ttery CPU of printer is equipped with a lithium battery type CR 2032 for which the battery regulation is to apply This regulation plans that unloaded batteries have to be given to used battery collecting containers of trade and public carries In case that batteries were not completely discharged you have to make arrangements for short circuits At a shutdown of printer the battery has to be dispose...

Page 88: ...ng to EN 61000 4 5 12 2001 High frequency tension according to EN 61000 4 6 12 2001 Voltage interruption and voltage drop according to EN 61000 4 11 02 2005 NOTICE This is a machine of type A This machine can cause interferences in residential areas in this case it can be required from operator to accomplish appropriate measures and be responsible for it Connecting lines to external machines All c...

Page 89: ...ttings by test running and test printing Herewith you avoid faulty results reports and evaluation Only specially trained staff is allowed to operate the printers Control the correct handling of our products and repeat training We do not guarantee that all features described in this manual exist in all models Caused by our efforts to continue further development and improvement technical data might...

Page 90: ... be operated with a mains voltage of 110 230 V 50 60 Hz without any adjustments or modifications CAUTION The label printer can be damaged by undefined switch on currents Set de power switch to 0 before plugging in the label printer Insert power cable into power connection socket Insert plug of power cable into a grounded electrical outlet NOTICE Insufficient or missing grounding can cause faults d...

Page 91: ...roll B and attach again the label mounting plate A Lead the label material below the label guiding D Pay attention that the label runs through the photocell G Place the labels around the front sheet H and lead them below the mechanics to the rear Clamp the label material with the handle E designated for it at the rewinding roll F In order to move the printhead I down turn the pressure lever J in c...

Page 92: ...ounting plate A Lead the label material below the label guiding D Pay attention that the label runs through the photocell E In order to move the printhead F down turn the pressure lever H in clockwise direction until it locks In front of the printhead you can see the tear off G from which you can rip off labels to the bottom Enter the offset value in the menu Print settings Tear off Adjust the lim...

Page 93: ... with running water If the irritation persists consult a doctor Ensure good ventilation Open the printer cover Open printhead E by turning the pressure lever D anticlockwise Load the transfer ribbon roll A with outer winding onto the unwinding roll C Place an empty ribbon roll on the rewinding roll B and lead the transfer ribbon below the printhead Fix the ribbon with an adhesive tape in rotating ...

Page 94: ...o 90 0 Key X displacement Displacement of the complete print transverse to the paper direction Value range 90 0 to 90 0 Key Tear off Indication of value to which the last label of a print order is moved forward and is moved back to the beginning of label at a new print start Value range 0 bis 50 0 mm Standard 12 mm Label layout Keys Label length Indication of label length in mm Minimum height 5 mm...

Page 95: ...raphic res a TrueType font is transferred to the printer once and stored in the printer internal memory For the following print order only the modified data is transferred to the printer The advantage is the saving of transmitting time for the graphic data The graphic data created by the printer itself internal fonts bar codes is generated only if they were changed The generating time is saved Del...

Page 96: ... not possible Key Manual reprint Yes I In case an error occurred and printer is in stopped mode then you can reprint the last printed labels by means of keys and No Only blank labels were advanced Key Backfeed Delay Backfeed The backfeed was optimised in the operating modes dispenser optional cutter optional and tear off Now when driving into the offset the following label is pre printed if possib...

Page 97: ...op bits between bytes Value range 1 or 2 stop bits Key Start sign End sign SOH Start of data transfer block Hex format 01 ETB End of data transfer block Hex formal 17 Key Data memory Standard After starting a print order the printer buffer receives data as long as it is filled Advanced During a current print order data is received and processed Off After starting a print order no more data is rece...

Page 98: ...week WD weekday MM month Y year next day only next day is taken into consideration Key Start of summertime date By means of this function you can enter the date at which summertime has to start This entry refers to the previously selected format Key Start of summertime time By means of this function you can define the time when you want to start summertime Key End of summertime format Select the f...

Page 99: ...tus either 0 or 1 H Indication of printhead position 0 printhead down 1 printhead up Key Paper counter D Indication of printhead attainment in meters G Indication of printer attainment in meters Key Heater resistance To achieve a high print quality the indicated Ohm value must be set after an exchange of printhead Key Printhead temperature Indication of printhead temperature The printhead temperat...

Page 100: ...iameter Setting of transfer ribbon advance warning diameter In case you enter a value in mm then a signal appears via control output when reaching this diameter measured at transfer ribbon roll v Reduced print speed Setting of the reduced print speed This can be set in the limits of the normal print speed Additionally there are the following settings No reduced print speed 0 Printer stops at reach...

Page 101: ...rordinate directory Change to the currently marked directory In the current directory scroll upwards In the current directory scroll downwards Load layout Loads a layout in the standard directory Access to the memory menu Select layout in the standard directory Confirm selection Select the number of layouts which are to be printed Start the print order NOTICE The directory CANNOT be changed A chan...

Page 102: ...ave configuration Saves the complete current device configuration under the selected name Access to the memory menu File Explorer aufrufen Change to the menu Save file Select the function Save configuration Confirm the selection If an USB keyboard is attached a new file name for config cfg can be assigned Delete file Deletes one or more files and or directories irrevocably With the deletion of a d...

Page 103: ...hich are to be copied The marked entries are listed with Repeat this procedure until all desired files and or directories are marked for copying Change to the context menu Select the function Copying Specify the target of the copying procedure Select the target storage Confirm the selection Filter Possible with an attached USB keyboard only For certain functions a filter mask or a file name of a f...

Page 104: ...3000 mm 1000 mm 3000 mm Max roll diameter Internal unwinder Internal rewinder 200 mm 100 mm Core diameter 40 mm 75 mm option Winding outside or inside Label sensor standard transmission option reflexion from bottom or top Transfer ribbon Ink outside or inside Max roll diameter Ø 80 mm Core diameter 25 4 mm 1 Max ribbon length 300 m Max width 110 mm Dimensions mm Width x height x depth 230 x 310 x ...

Page 105: ...d Other character sets on demand Bitmap fonts Size in width and height 0 8 5 6 Zoom 2 9 Orientation 0 90 180 270 Vector fonts TrueType fonts 6 BITSTREAM fonts Size in width and height 1 99 mm Variable zoom Orientation 360 in steps of 90 Font attributes Depending on character font Bold Italic Inverse Vertical Font width Variable Bar codes 1D bar codes CODABAR Code 128 Code 2 5 interleaved Code 39 C...

Page 106: ...changed or when the printout is adversely affected Clean label photocell When the label roll is changed NOTICE The handling instructions for the use of Isopropanol IPA must be observed In the case of skin or eye contact immediately wash off the fluid thoroughly with running water If the irritation persists consult a doctor Ensure good ventilation WARNING Risk of fire by easily inflammable label so...

Page 107: ...d Do not use sharp or hard objects to clean the printhead Do not touch protective glass layer of the printhead Open the printer cover Turn lever counter clockwise to lift up the printhead Remove labels and transfer ribbon from the label printer Clean printhead surface with special cleaning pen or a cotton swab dipped in pure alcohol Allow printhead to dry for 2 3 minutes before commissioning the p...

Page 108: ......

Page 109: ...Rövid bevezetés és útmutató a termékbiztonsággal kapcsolatban Magyar ...

Page 110: ...lálják www valentin carl de Áruvédjegy A Centronics név a Data Computer Corporation cég bejegyzett áruvédjegye A Microsoft név a Microsoft Corporation cég bejegyzett áruvédjegye A Windows 2000 2003 XP Vista 7 8 Windows ServerTM 2008 Windows ServerTM 2008 R2 Windows ServerTM 2012 a Microsoft Corporation bejegyzett áruvédjegyei A TrueTypeTM név az Apple Computer Inc bejegyzett áruvédjegye Zebra és a...

Page 111: ... Címketekercs behelyezése leszakításos üzemben 118 A transzferfólia behelyezése 119 Print Settings Nyomtató inicializálása 120 Label Layout Címkeelrendezés 120 Device Settings Készülék paraméterek 121 Network Hálózat 123 Remote Console Távoli konzol 123 Interface Portok 123 Emulation Emuláció 123 Date Time Dátum időpont 124 Service Functions Szervizfunkciók 125 Main Menu Főmenü 126 Compact Flash k...

Page 112: ...iszolóportól fémforgácstól és hasonló idegen daraboktól védett környezetekben használja Amennyiben a címkenyomtatót nyitott fedéllel működtetik úgy ügyelni kell arra hogy a ruházat a haj ékszerek vagy hasonló személyes tárgyak ne érjenek hozzá a szabadon hozzáférhető alkatrészekhez A nyomtatómodul nyomtatás közben átforrósodhat Üzem közben ne érintse meg anyagcsere kiszerelés vagy beállítás előtt ...

Page 113: ...k A modul processzorában található CR 2032 típusú lítium elemre érvényes az a rendelkezés mely szerint a kimerült elemeket a kereskedelem elemgyűjtő edényeibe és a nyilvános erre feljogosított selejtező helyekre kell leadni Ha az elemek nincsenek teljesen kiürülve intézkedni kell a rövidre zárásukról Ha a modult üzemen kívül helyezi az elemeket minden esetben a modultól függetlenül kell leselejtez...

Page 114: ...ny szerint Zavarállóság áramlökésekkel surge szemben az EN 61000 4 5 2001 12 szabvány szerint Nagyfrekvenciás feszültségek az EN 61000 4 6 2001 12 szabvány szerint Feszültség megszakadások és feszültségingadozások az EN 61000 4 11 2005 02 szabvány szerint MEGJEGYZÉS Ez egy A osztályú készülék Ez a berendezés lakóterületen zavarhatja a rádiózást ebben az esetben az üzemeltetőtől kérni lehet hogy me...

Page 115: ...gramozza az új beállítást ellenőrizze egy próbafuttatással és próbanyomtatással Ezzel elkerüli a hibás eredményeket árjelzéseket és értékeléseket A készülékeket csak erre kiképzett munkatárs kezelheti Ellenőrizze hogy szakszerűen kezelik e a termékeinket és ismételje meg a betanítást Nem garantáljuk hogy minden típusunk rendelkezik a használati utasításban leírt valamennyi tulajdonsággal Mivel arr...

Page 116: ...zültséggel VIGYÁZAT A készüléket a nem meghatározható bekapcsolási áramok károsíthatják A hálózatra való rákapcsolás előtt a hálózati kapcsolót 0 állásba kell kapcsolni A hálózati kábel csatlakozódugóját be kell dugni a hálózati csatlakozóaljzatba A hálózati kábel dugaszát földelt csatlakozóaljzatba szabad bedugni MEGJEGYZÉS Az elégtelen vagy hiányos földelés miatt üzem közben zavarok léphetnek fe...

Page 117: ...lső címketartót A belső tekercselésű címketekercset helyezze a B lecsévélő berendezésre és tegye vissza a címketartót A címkeanyagot vezesse át az D címkevezető alatt és ügyeljen arra hogy az anyag fusson át az G fénysorompón A címkéket helyezze a H előlaphoz és a mechanika alatt vezesse hátra A címke anyagát rögzítse az F továbbító szalag E kengyelén Forgassa el a J nyomókart jobbra amíg be nem k...

Page 118: ...ésre és tegye vissza a címketartót A címkeanyagot vezesse át az D címkevezető alatt és ügyeljen arra hogy az anyag fusson át az E fénysorompón Forgassa el a H nyomókart jobbra amíg be nem kattan hogy lebillentse az A nyomófejet A nyomógomb előtt látható a G leszakító él Adja meg az offset értéket a Print settings Tear off offset menüpontban Nyomtatás indítása leszakító él offset A C oldalvezetőt i...

Page 119: ...rritáció esetén keressen fel orvost Gondoskodjanak a megfelelő szellőzésről Nyissa fel a nyomtató fedelét Forgassa el a D nyomókart balra hogy felbillentse az E nyomófejet A külső tekercselésű A transzferfólia tekercset helyezze a C letekerő orsóra Az üres festékszalag magot tolja az B feltekerő orsóra és a továbbítószalagot vezesse át nyomtatófej alatt A továbbítószalag elejét egy ragasztószalag ...

Page 120: ...rtomány 90 0 90 0 Billentyű Tear off Offset Szakítási él Az érték adatot egy nyomtatási feladat utolsó címkéjén előre tolja és a nyomtatás újbóli indításakor ismét hátra a címke kezdetére húzza Értéktartomány 0 50 0 mm Szokásos 12 mm Label layout Címkeelrendezés Billentyűk Label length Címkehossz Címkehossz mm egységben Javasolt legkisebb magasság 5 mm Gap length Réshossz Távolság két címke között...

Page 121: ...ntyűk Field handling Mezőkezelés Off Ki Törli a teljes nyomattárolót Graphic received Grafika megőrzése Egy grafikát vagy egy TrueType betűkészletet egyszer a nyomtatóra visz és a nyomtató belső memóriájában tárolja A következő nyomtatási feladathoz most már csak a módosított adatokat kell a nyomtatóra vinni Ennek előnye hogy megtakarítja a grafikus adatok átvitelének idejét Delete graphic Grafika...

Page 122: ...ösen nem lehet használni Billentyű Manual reprint Kézi utánnyomás Yes Igen Ha a nyomtató pl egy hiba következtében leáll a és gombbal az utolsónak nyomtatott címkét ismét kinyomtatja No Nem Csak üres címéket ad ki Billentyű Backfeed Delay Visszahúzás késleltetés Backfeed Visszahúzás Az Adagoló kiegészítés Kés kiegészítés és Szakítási él üzemmódokban a visszahúzás mértékét a rendszer optimalizálja ...

Page 123: ...art stop sign Start stop jel SOH Adatátviteli blokk indítása HEX formátum 01 ETB Adatátviteli blokk befejezése HEX formátum 17 Billentyű Data memory Adattároló Standard Szokásos A nyomtatási feladat indítása után a készülék olyan hosszú adatokat fogad amelyek megtöltik a nyomtató puffert Advanced Bővített A futó nyomtatási feladat közben a gép további adatokat fogad és feldolgoz Off Ki Egy nyomtat...

Page 124: ...rja be a nyári időszámítás kezdetét DD Nap WW Hét WD hétköznap MM Hónap YY Év next day csak a következő napot veszi figyelembe Billentyű Date start of summertime Nyári időszámítás kezdetének dátuma Annak a dátumnak a beírása amikor a nyári időszámítás kezdődik Ez a beírás az előzőleg kiválasztott formátumban történik Billentyű Time start of summertime Nyári időszámítás kezdetének időpontja Ezzel a...

Page 125: ...állapota 0 vagy 1 H 0 vagy 1 érték a nyomtatófej pozíciójára 0 nyomtatófej lenn 1 nyomtatófej fenn Billentyű Paper counter Futásteljesítmény D Nyomtatófej teljesítménye méterben G Készülék teljesítménye méterben Billentyű Heater resistance Pont ellenállás A jó nyomtatási kép elérése érdekében nyomtatófej cserénél be kell állítani a nyomtatófejre megadott ellenállás értéket Billentyű Printhead temp...

Page 126: ...vábbítószalag ezt az átmérőt eléri a berendezés kiad egy jelet a vezérlő kimeneten v Reduced print speed Csökkentett nyomtatási sebesség A csökkentett nyomtatási sebesség beállítása A normál nyomtatási sebesség határai között állítható be Nincs csökkentett nyomtatási sebesség 0 A nyomtató a figyelmeztető átmérő elérésekor leáll transzferfólia hiba kijelzéssel Billentyű Zero point adjustment Nullpo...

Page 127: ...eg kijelölt könyvtárba Lapozás felfelé az aktuális könyvtárban Lapozás lefelé az aktuális könyvtárban Load layout Elrendezés betöltése A normál könyvtárban lévő elrendezés betöltése Belépés a Memory menübe A normál könyvtárban lévő elrendezés kiválasztása Kiválasztott elemek jóváhagyása A nyomtatni kívánt elrendezések számának kiválasztása Nyomtatási feladat elindítása MEGJEGYZÉS NEM lehet könyvtá...

Page 128: ...e alatt új fájlnév adható meg Save configuration Konfiguráció mentése A teljes aktuális nyomtatókonfigurációt a kiválasztott név alatt menti Belépés a Memory menübe File Explorer előhívása Váltás a Save file Fájl mentése menübe Save configuration Konfiguráció mentése funkció kiválasztása Kiválasztott elemek jóváhagyása Ha USB billentyűzetet csatlakoztattak úgy a config cfg számára új fájlnév adhat...

Page 129: ...ása A másolni kívánt fájlok kijelölése A kijelölt bejegyzéseket mutatja Ezt az eljárást annyiszor végezze el míg minden másolni kívánt fájlt ill könyvtárat meg nem jelölt Váltás a helyi menübe context menu Copying Másolás funkció kiválasztása Másolási eljárás céljának meghatározása Cél mentési hely kiválasztása Kiválasztott elemek jóváhagyása Szűrő Csak USB billentyűzet csatlakoztatásával lehetség...

Page 130: ... 3000 mm Tekercs átmérője Belső letekercselés Belső feltekercselés 200 mm 100 mm Magátmérő 40 mm 75 mm kiegészítés Tekercselés külső vagy belső Címkeérzékelő Szokásos Kiegészítés Átmenő fény Visszaverődés alulról felfelé Továbbítószalag Festékoldal külső vagy belső Tekercs átmérője Ø 80 mm Magátmérő 25 4 mm 1 Max hossz 300 m Max szélesség 110 mm Házméretek mm Szélesség x magasság x mélység 230 x 3...

Page 131: ...ívánságra Bitmap fontok Méret szélességben és magasságban 0 8 5 6 nagyítási tényező 2 9 irány 0 90 180 270 Vektor fontok TrueType fontok 6 szabadon skálázhazó BITSTREAM font méret szélességben és magasságban 1 99 mm nagyítási tényező fokozatmentes irány 360 90 os lépésekben Írás attribútumok Az írásmódtól függően félkövér dőlt inverz függőleges Karaktertávolság Változtatható Vonalkódok 1D vonalkód...

Page 132: ...jekor vagy a nyomtatási kép zavara esetén A címke fénysorompójának tisztítása A címketekercs cseréjekor MEGJEGYZÉS Tartsa be az izopropanol IPA használatára vonatkozó kezelési előírásokat Ha a szer a bőrével vagy szemével érintkezett mossa meg az érintkezési felületet alaposan folyó víz alatt Irritáció esetén keressen fel orvost Gondoskodjanak a megfelelő szellőzésről FIGYELMEZTETÉS A könnyen megg...

Page 133: ...m szabad megérinteni a nyomtatófej üveg védőrétegét Nyissa fel a nyomtató fedelét Forgassa el a nyomókart balra hogy felbillentse az nyomófejet Vegye ki a nyomtatóból a címkéket és a transzferfóliát A nyomtatófej felületét speciális tisztítópálcával vagy alkoholba mártott fültisztító pálcikával kell tisztítani A nyomtató üzembe helyezését megelőzően a nyomtatófejet 2 3 percig szárítani kell A címk...

Page 134: ......

Page 135: ...Skrócona instrukcja i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa wyrobu Polski ...

Page 136: ...ak firmowy Centronics jest zarejestrowanym znakiem firmowym Data Computer Corporation Microsoft jest zarejestrowanym znakiem firmowym Microsoft Corporation Windows 2000 2003 XP Vista 7 8 Windows ServerTM 2008 Windows ServerTM 2008 R2 Windows ServerTM 2012 są zarejestrowanymi znakami firmowymi Microsoft Corporation TrueTypeTM jest znakiem firmowym Apple Computer Inc Zebra i ZPL II są zarejestrowany...

Page 137: ...iet w trybie odrywania 144 Wkładanie rolki taśmy transferowej 145 Print Settings Inicjalizacja druku 146 Label Layout Etykiety układ 146 Device Settings Parametry urządzenia 147 Network Sieć 149 Remote Console Zdalna konsola 149 Interface Złącza 149 Emulation Emulacja 149 Date Time Daty Czasu 150 Service Functions Funkcje serwisowe 151 Main Menu Menu główne 152 Karta Compact Flash USB pen drive 15...

Page 138: ...kiego napięcia Drukarkę do etykiet wolno eksploatować tylko w miejscach zabezpieczonych przed pyłem szlifierskim metalowymi wiórami i podobnymi ciałami obcymi W przypadku gdy drukarka używana jest z otwartą pokrywą należy zachować ostrożność by ubranie włosy biżuteria itp nie dostały się w ruchome części urządzenia Moduł drukujący może się nagrzać podczas drukowania Podczas eksploatacji nie dotyka...

Page 139: ... płycie procesora drukarki podlega przepisowi który przewiduje że rozładowane baterie należy wrzucać do pojemników na stare baterie ustawionych w punktach handlowych lub przekazywać instytucjom publicznym zajmującym się gospodarką odpadami Jeśli baterie nie są całkowicie wyczerpane należy podjąć odpowiednie kroki które zapobiegną zwarciu W przypadku wycofania drukarki z eksploatacji baterię należy...

Page 140: ...talonymi wielkościami zakłócającymi Burst zgodnie z normą EN 61000 4 4 07 2005 Odporność na zakłócenia wywołane napięciem udarowym Surge zgodnie z normą EN 61000 4 5 12 2001 Pole magnetyczne zgodnie z normą EN 61000 4 6 12 2001 Przerwy w zasilaniu i spadki napięcia zgodnie z normą EN 61000 4 11 02 2005 NOTYFIKACJA To jest urządzenie klasy A Urządzenie te może być źródłem zakłóceń radiowych w miesz...

Page 141: ...c przebieg próbny i próbny wydruk W ten sposób można uniknąć nieprawidłowych wyników oznaczeń i oszacowań Urządzenia powinny być obsługiwane jedynie przez przeszkolonych pracowników Należy sprawdzić czy sposób obchodzenia się z naszymi wyrobami jest właściwy i powtórzyć szkolenia Nie dajemy gwarancji że wszystkie właściwości opisane w tej instrukcji występują w każdym modelu W związku z podejmowan...

Page 142: ...enia urządzenia wskutek niezdefiniowanych prądów włączeniowych Przed podłączeniem do sieci przełącznik sieciowy ustawić w pozycji 0 Wsunąć kabel sieciowy do gniazda zasilania sieciowego Podłączyć kabel sieciowy do wtyczki z kontaktem uziemionym NOTYFIKACJA Z powodu niewystarczającego uziemienia lub jego braku mogą występować zakłócenia w funkcjonowaniu urządzenia Zapewnić poprawne uziemienie wszys...

Page 143: ... nawojem wewnętrznym na szpulę odwijającą B i ponownie załóż element mocujący Przeprowadź taśmę z etykietami pod prowadnicą etykiet D zwracając uwagę aby taśma przeszła przez fotokomórkę G Owiń etykiety wokół płyty czołowej H i poprowadź je dalej pod mechanizmem w kierunku tylnej części drukarki Zaczep taśmę z etykietami do przewidzianego w tym celu uchwytu E na szpuli zwijającej F Obróć dźwignię ...

Page 144: ...aśmę z etykietami pod prowadnicą etykiet D zwracając uwagę aby taśma przeszła przez fotokomórkę E Obróć dźwignię dociskającą H w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara aż zaskoczy aby wychylić głowicę dociskową F Przed głowicą drukującą znajduje się krawędź odrywania G na której jak sama nazwa wskazuje można oderwać nadrukowaną etykietę ciągnąc ją w dół W punkcie menu Print settings Tear off o...

Page 145: ...wignię D w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Na szpulę odwijającą C załóż rolkę taśmy transferowej A z nawojem zewnętrznym Przy zakładaniu taśmy barwiącej należy zwracać uwagę aby rdzeń taśmy ciasno przylegał do stopera rolki odwijającej Aby uzyskać dobry wydruk taśma barwiąca nie powinna być węższa niż materiał na którym znajdują się etykiety Pusty rdzeń po taśmie barwiącej nasuń na r...

Page 146: ...u wydruku w kierunku przesuwu papieru Zakres wartości 90 0 do 90 0 Przycisk Tear off Offset Krawędź odrywania Podanie wartości o jaką zostanie przesunięta do przodu ostatnia etykieta danego wydruku a podczas ponownego uruchomienia drukowania zostanie ona przesunięta do tyłu do początku etykiety Zakres wartości 0 do 50 0 mm Standard 12 mm Label layout Etykiety układ Sekwencja przycisków Label lengt...

Page 147: ...taje dosunięta do prawego skraju głowicy drukującej Device settings Parametry urządzenia Sekwencja przycisków Field handling Zarządzanie polami Off Wył Cała pamięć wydruku jest usuwana Graphic received Pobierz grafikę Grafika lub czcionka TrueType są przesyłane jeden raz do drukarki i zapisywane w wewnętrznej pamięci drukarki W przypadku kolejnych zleceń wydruku do drukarki będą przesyłane tylko z...

Page 148: ...emożliwe Przycisk Manual reprint Dodruk ręczny Yes Tak Gdy drukarka znajdzie się w trybie zatrzymania na przykład w wyniku wystąpienia błędu można za pomocą przycisków i wykonać dodruk na ostatnio wydrukowanej etykiecie No Nie Zostaną wysunięte tylko niezadrukowane etykiety Przycisk Backfeed Delay Cofanie Opóźnienie Backfeed Cofanie Cofanie w trybach pracy Dozownik opcja Nóż opcja i Krawędź obrywa...

Page 149: ... bitów stopu Liczba bitów stopu między bajtami Przycisk Start stop sign Znak start stop SOH Początek bloku transmisji danych w formacie HEX 01 ETB Koniec bloku transmisji danych w formacie HEX 17 Przycisk Data memory Pamięć danych Standard Standardowa Po uruchomieniu zlecenia wydruku dane będą przyjmowane do momentu zapełnienia bufora wydruku Advanced Rozszerzona W trakcie bieżącego zlecenia wydru...

Page 150: ...rowadzania daty rozpoczęcia okresu czasu letniego DD dzień WW tydzień WD dzień tygodnia MM miesiąc YY rok next day uwzględniany jest dopiero następny dzień Przycisk Start of summertime date Data rozpoczęcia czasu letniego Data kiedy powinien rozpocząć się okres czasu letniego Ta informacja odnosi się do wcześniej wybranego formatu Przycisk Start of summertime time Godzina rozpoczęcia czasu letnieg...

Page 151: ...RC Wskazanie stanu fotokomórki taśmy transferowej 0 lub 1 H Wskazanie wartości 0 lub 1 odpowiadające pozycji głowicy drukującej 0 głowica drukująca na dole 1 głowica drukująca u góry Przycisk Paper counter Wydajność D Wartość wydajności głowicy w metrach G Wartość wydajności urządzenia w metrach Przycisk Heater resistance Rezystancja punktowa Aby uzyskać dobrą jakość nadruku należy po wymianie gło...

Page 152: ... podana wartość w mm to po osiągnięciu tej średnicy zmierzonej na rolce taśmy transferowej przez wyjście sterujące wysyłany jest sygnał v Reduced print speed Zredukowana prędkość wydruku Ustawienie zredukowanej prędkości wydruku Można ją ustawić w zakresie granic normalnej prędkości wydruku Dodatkowo dostępne są ustawienia Brak redukcji prędkości wydruku 0 Drukarka zatrzymuje się po osiągnięciu śr...

Page 153: ...katalogu nadrzędnego Przejście do aktualnie zaznaczonego katalogu W aktualnym katalogu przewinąć do góry W aktualnym katalogu przewinąć w dół Load layout Załaduj układ Załadowanie układu w obrębie katalogu standardowego Dostęp do menu pamięci Wybrać układ w katalogu standardowym Zatwierdzić wybór Wybrać liczbę drukowanych układów Rozpocząć drukowanie NOTYFIKACJA Katalogu NIE można zmienić Zmiana k...

Page 154: ...wę pliku Save configuration Zapisz konfigurację Zapisuje kompletną aktualną konfigurację drukarki pod wybraną nazwą Dostęp do menu pamięci Wywołać eksplorator plików Przejście do menu Save file Zapisz plik Wybrać funkcję Save configuration Zapisz konfigurację Zatwierdzić wybór Po podłączeniu klawiatury USB zamiast config cfg można wprowadzić nową nazwę pliku Delete file Usuń pliki Nieodwracalnie u...

Page 155: ...isy zostają oznaczone symbolem Proces przeprowadzać dotąd dopóki nie zaznaczy się wszystkich przeznaczonych do skopiowania plików lub katalogów Przejście do menu kontekstowego context menu Wybrać funkcję Copying Kopiuj Ustalić miejsce do którego mają zostać skopiowane pliki katalogi Wybrać docelowe miejsce zapisu Zatwierdzić wybór Filtr Możliwe tylko w połączeniu z klawiaturą USB Jeśli podłączona ...

Page 156: ... Rozwinięcie wewnętrzne Nawinięcie wewnętrzne 200 mm 100 mm Średnica rdzenia 40 mm 75 mm opcja Nawijanie zewnętrzna lub wewnętrzna Czujnik etykiet Standardowa Opcja Światłowodowy Odbicie od dołu lub od góry Długość taśm transferowych Strona koloru zewnętrzna lub wewnętrzna Maks srednica rolki Ø 80 mm Średnica rdzenia 25 4 mm 1 Maks długość 300 m Maks szerokość 110 mm Wymiary mm szerokość x wysokoś...

Page 157: ...kie greckie oraz arabskie Inne zestawy znaków na zapytanie Czcionki bitmapowe Szerokość i wysokość 0 8 5 6 Faktor powiększenia 2 9 Wyrównanie 0 90 180 270 Czcionki wektorowe czcionki true type 6 skalowanych czcionek BITSTREAM Szerokość i wysokość 1 99 mm Faktor powiększenia bezstopniowy Wyrównanie 360 co 90 Cechy pisma Zależnie od rodzaju czcionki pogrubione pochylone odwrócone pionowe Odstęp międ...

Page 158: ...ej etykiet Wymiana rolki z etykietami NOTYFIKACJA Przestrzegać przepisy dotyczące postępowania podczas stosowania izopropanolu IPA W przypadku kontaktu ze skórą lub oczami należy je bardzo dokładnie przemyć bieżącą wodą Jeżeli podrażnienie się utrzymuje należy skontaktować się z lekarzem Zapewnić dobre przewietrzenie UWAGA Niebezpieczeństwo pożaru z powodu łatwopalnego rozpuszczalnika kleju etykie...

Page 159: ...ikać dotykania ochronnej powłoki szklanej głowicy Otwórz pokrywę drukarki Postaw głowicę drukującą obracając czerwoną dźwignię w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara Wyjąć etykiety i folię transferową z drukarki Powierzchnię głowicy czyścić przeznaczonym do czyszczenia sztyfcikiem lub wacikiem nasyconym alkoholem Przed uruchomieniem głowica powinna schnąć 2 do 3 minut Czyszczenie bariery ...

Page 160: ......

Page 161: ...Краткое руководство и указания по безопасности изделия Русский ...

Page 162: ...является зарегистрированным товарным знаком Data Computer Corporation Microsoft является зарегистрированным товарным знаком корпорации Microsoft Windows 2000 2003 XP Vista 7 8 Windows ServerTM 2008 Windows ServerTM 2008 R2 Windows ServerTM 2012 являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft TrueTypeTM является зарегистрированным товарным знаком Apple Computer Inc Zebra и ZPL I...

Page 163: ...ка материала для этикеток в режиме намотки 169 Установка рулона с этикетками 170 Установка ленты переноса 171 Print Settings Установки принтера 172 Label Layout Установки этикетки 172 Device Settings Установки устройства 173 Network Сеть 175 Remote Console Удаленная консоль 175 Interface Интерфейс 175 Emulation Эмуляция 175 Date Time Дата и время 176 Service Functions Сервисные функции 177 Main Me...

Page 164: ...разивной пыли металлической стружки и подобных сторонних материалов Если принтер для печати этикеток используется при открытой крышке необходимо следить за тем чтобы не произошло соприкосновения одежды волос украшений и т п с открытыми вращающимися частями Модуль печати может нагреться при работе Не прикасайтесь к нему при работе а при замене материала снятии или настройке дайте ему остыть Разреша...

Page 165: ...алями свяжитесь пожалуйста с производителем Инструкции по литиевой батарее ЦП модуля печати снабжен литиевой батареей тип CR 2032 к которой должны применяться правила для батарей Эти правила предполагают что разряженные батареи должны сдаваться в контейнеры использованных батарей торговых и публичных складов Если батареи не полностью разряжены Вы должны обеспечить короткое замыкание При выводе мод...

Page 166: ...ссам всплеск в соответствии с EN 61000 4 4 07 2005 Помехоустойчивость к импульсным напряжениям скачок в соответствии с EN 61000 4 5 12 2001 Высокочастотные напряжения в соответствии с EN 61000 4 6 12 2001 Прерывание подачи напряжения и понижение напряжения в соответствии с EN 61000 4 11 02 2005 УВЕДОМЛЕНИЕ Это устройство типа А Это устройство может вызвать помехи в зоне расположения в этом случае ...

Page 167: ...пожалуйста новые установки тестовым прогоном и тестовой печатью Этим Вы избежите ошибочных результатов отчетов и оценок Только специально обученному персоналу разрешена работа на принтере Проверяйте правильное обращение с нашими изделиями и повторяйте тренировки Мы не гарантируем что все возможности описанные в данном руководстве существуют во всех моделях Вследствие наших усилий по продолжению ра...

Page 168: ...60 Гц без проникновения внутрь аппарата ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Возможно повреждение аппарата из за случайного включения электропитания Перед подключением к сети установите сетевой выключатель в положение 0 Вставьте сетевой кабель в гнездо для подключения к сети Вставьте штекер сетевого кабеля в заземленную розетку УВЕДОМЛЕНИЕ Недостаточное или отсутствующее заземление может вызвать неполадки в работе След...

Page 169: ...ок с внутренней смоткой на ролик размотки B снова закрепите монтажную панель этикетки A Проведите материал этикетки под направляющей этикеток D и обратите внимание чтобы материал прошел через фотодатчик G Проведите этикетки вокруг передней пластины H и проведите их под механизмом назад Зажмите материал этикеток предназначенной для этого рукояткой E на ролике перемотки F Поверните прижимной рычаг J...

Page 170: ...тикетки A Проведите материал этикетки под направляющей этикеток D и обратите внимание чтобы материал прошел через фотодатчик E Поверните прижимной рычаг H по часовой стрелке до защелкивания чтобы прижать печатающую головку F На передней стороне печатающей головки можно видеть выступ отрыва G на котором Вы можете срывать этикетки вниз Вы млжете ввести величину отступа в меню Print settings Tear off...

Page 171: ...и воспользуйтесь медицинской помощью Обеспечьте хорошую вентиляцию Откройте крышку принтера Поверните прижимной рычаг D против часовой стрелки чтобы откинуть печатающую головку E Загрузите ролик риббона A с внешней намоткой на ролик размотки C Поставьте пустой ролик риббона на ролик перемотки B и Проведите риббон под печатающей головкой Закрепите риббон клейкой полоской в направлении вращения к пу...

Page 172: ...ть значение между 90 0 и 90 0 клавишу Tear off Отрыв Ввод значения на которое будет сдвинута вперед последняя этикетка задания на печать и на которое при новой печати вначале будет сделан сдвиг назад на начало этикеток Область значений 0 50 0 мм Стандарт 12 мм Label layout Установки этикетки Нажмите клавишу Label length Длина этикетки Показывает скорость печати в мм сек Рекомендуется выбрать миним...

Page 173: ...редается на принтер однажды и запоминается во внутренней памяти принтера Для следующего задания на печать на принтер передаются только модифицированные данные Преимущество экономия времени на передачу графических данных Графические данные создаются самим принтером внутренние шрифты штрих коды и генерируются только если были изменены Экономится время на генерацию Delete graphic Удалить графику Граф...

Page 174: ...а Yes Да Если произошла ошибка и принтер в состоянии остановки Вы можете перепечатать последние напечатанные этикетки при помощи клавиш и No Нет Только пустые этикетки продвинуты клавишу Backfeed Delay Возврат Задержка Backfeed Возврат Возврат в режиме работы дозатора optional резака optional и обрывочной канты могут быть оптимированы так что при входе последующей этикетки в Offset она может быть ...

Page 175: ...ли 2 стоп бита Указание числа стоп битов между байтами клавишу Start stop sign Символ Пуск останов SOH Начало блока передачи данных 01 в 16 ричном формате ETB Конец блока передачи данных 17 в 16 ричном формате клавишу Data memory Память данных Standard Стандартная После запуска задания на печать буфер принтера получает данные пока не заполнится Advanced Расширенная Во время текущего задания на печ...

Page 176: ...W неделя WD день недели MM месяц YY год next day учитывается только следующий день клавишу Date start of summertime Дата начала летнего времени При помощи этой функции Вы можете ввести дату в которую должно начаться летнее время Ввод относится к формату выбранному перед этим клавишу Time start of summertime Время начала летнего времени При помощи этой функции Вы можете ввести время в которое должн...

Page 177: ...ояния риббона 0 или 1 H Указание значения 0 или 1 для положения печатающей головки 0 Головка опущена 1 Головка поднята клавишу Paper counter счетчик бумаги D Указание работы печатающей головки в метрах G Указание работы печатающей головки в метрах клавишу Heater resistance сопротивление нагревателя Чтобы получить качественную печать при смене печатающей головки необходимо установить величину в Ома...

Page 178: ...упреждение для диаметра Задание диаметра предупреждения для ленты переноса Если здесь введено значение в мм то при достижении этого диаметра измеряется на катушке ленты переноса через управляющий выход выдается сигнал v Reduced print speed Сниженная скорость печати Задание сниженной скорости печати Она может быть задана в границах нормальной скорости печати Дополнительно имеются настройки Нет сниж...

Page 179: ...ный каталог Прокрутка вверх в текущем каталоге Прокрутка вниз в текущем каталоге Load layout Загрузка макета Загрузка макета из каталога используемого по умолчанию Доступ в меню Memory Выбрать макет в каталоге используемом по умолчанию Подтвердить выбор Выберите количество макетов для печати Запуск задания на печать УВЕДОМЛЕНИЕ Смена каталога НЕВОЗМОЖНА Для перехода в другой каталог СЛЕДУЕТ ИСПОЛЬ...

Page 180: ...айла Save configuration Сохранить конфигурацию Сохраняет всю текущую конфигурацию принтера под выбранным названием Доступ в меню Memory Открыть проводник Переход в меню Save file Сохранить файл Выбор функции Save file Сохранить конфигурацию Подтвердить выбор Если подключена клавиатура USB то для config cfg можно дать новое имя файла Delete file Удалить файлы С помощью этой функции выполняется окон...

Page 181: ...Выбрать файл Выделить файлы которые нужно скопировать Выделенные записи отмечаются символом Повторяйте эту процедуру до тех пор пока не будут выделены все файлы или каталоги которые необходимо скопировать Переход в контекстное меню context menu Выбрать функцию Copying Копировать Задать каталог для размещения дубликатов Выбрать целевой каталог Подтвердить выбор Фильтр Возможно только в сочетании с ...

Page 182: ... роликов Внутренний размотчик Наматывание внутреннее 200 мм 300 мм Диаметр сердечника 40 мм 75 мм опция Намотка снаружи или внутри Датчик этикеток Стандартная Проходной свет Опция Отражение снизу или сверху Риббон цветная сторона снаружи или внутри макс Диаметр роликов Ø 80 мм Диаметр сердечника 25 4 мм 1 Макс длина 300 м Макс ширина 110 мм Размеры mm ширина x высота x глубина 230 x 310 x 450 вес ...

Page 183: ...росу Растровые шрифты Размер по ширине и высоте 0 8 5 6 Коэффициент увеличения 2 9 Выравнивание 0 90 180 270 Векторные шрифты шрифты TrueType 6 свободно масштабируемых шрифтов BITSTREAM Размер по ширине и высоте 1 99 мм Коэффициент увеличения бесступенчатый Выравнивание 360 шагами по 90 Атрибуты шрифта Зависит от вида шрифта жирный курсив инверсный вертикальный Расстояние между знаками переменное ...

Page 184: ...нты для переноса или при повреждении изображения Чистка фотореле При замене рулона с этикетками УВЕДОМЛЕНИЕ Необходимо соблюдать предписания по обращению с изопропанолом При контакте с кожей или глазами тщательно промыть проточной водой При продолжительном раздражении воспользуйтесь медицинской помощью Обеспечьте хорошую вентиляцию ОСТОРОЖНО Опасность возгорания из за использования легко воспламен...

Page 185: ...НИЕ Опасность повреждения принтера Не используйте для чистки печатающей головки острые и твердые предметы Не прикасайтесь к защитному стеклянному покрытию печатающей головки Откройте крышку принтера Поверните прижимной рычаг против часовой стрелки чтобы откинуть печатающую головку Извлеките этикетки и ленту переноса из принтера Очистите поверхность печатающей головки ватной палочкой смоченной в чи...

Reviews: