background image

6

SCALA: 

Prodotti Technocity 

HL

9--98

DI006

Description :

Product Code :

Date :

Drawing number :

P.J.Heath

CARDIN ELETTRONICA S.p.A  - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831

Draft : 

All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 

Scavo per cassa di fondazione

3mm

64mm

A

D

F

G

I

E

B

C

 

Serie HL encoder

07-09-2005

DI04

Description :

Product Code :

Date :

Drawing number :

P.J.Heath

CARDIN ELETTRONICA S.p.A

  - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831

Draft : 

All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 

SCHEMA DI MONTAGGIO 

SISTEMA DI TRASMISSIONE

332

64 

64 

59 

100

 

159

 

401

 

332

401

 

ESEMPIO D’INSTALLAZIONE - INSTALLATION ExAMPLE - ExEMPLE D'INSTALLATION

INSTALLATIONS BEISPEIL - EJEMPLO DE INSTALACIÓN

6

Summary of Contents for 800/HL1824SB

Page 1: ...laci n est ndar P gina 2 Esquemas de montaje P gina 3 4 Dimensiones m ximas P gina 5 L mites de empleo P gina 5 Ejemplos de instalaci n P gina 6 Regulaci n del tope mec nico P gina 7 Esquema el ctrico...

Page 2: ...o lectrique int rieure 4 Cellule photo lectrique ext rieure 5 Clignoteur 6 S lecteur cl 7 Serrure lectrique 8 Antenne C ble coaxial RG58 Imp dance 50 9 Interrupteur omnipolaire avec ouverture des cont...

Page 3: ...es on the bottom of the case and fastened them down using the supplied nuts and washers as shown in the drawing Avant de placer le caisson dans le puits b tonn et de le sceller avec du b ton introduir...

Page 4: ...dans le puits b tonn et de le sceller avec du b ton introduire les 6 vis E t te ronde dans les perforations carr es pratiqu es au fond du caisson comme indiqu en figure et les serrer fond en utilisan...

Page 5: ...831 Draft Dimensioni d ingombro 366 64 25 159 55 401 332 43 12 59 100 55 All rights reserved Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law 80 80 LIMITI...

Page 6: ...o 36 Tel 0438 401818 Fax 0438 401831 Draft Scavo per cassa di fondazione 3mm 64mm A D F G I E B C All rights reserved Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punis...

Page 7: ...ontained in this document is punishable by law Q All rights reserved Unauthorised copying or use of the information contained in this doc O H J MONTAGGIO DISPOSITIVO 180 ASSEMBLING THE 180 DEVICE MONT...

Page 8: ...cument is punishable by law COLLEGAMENTO SERIE HL2524SB SEL 24V 2V 0 C 6 5 4 3 2 NA NC NC C NA FTC Rx 3 2 CLOSING COMMON OPENING 3 2 24V 2V 0 FTC Tx 2 2 ELS LP ELS 12V 10 9 8 7 6 5 16 15 14 13 12 11 2...

Page 9: ...oblocco motoriduttore motore 24 Vdc corrente continua e riduttore irreversibile montato su cassa in pressofusione di alluminio con lubrificazione a grasso fluido permanente guarnizioni in gomma a tenu...

Page 10: ...nzione C fig 3 Tenderelacatenaagendosullevitidiregistro Pereseguiretaleoperazione si consiglia di portare l anta in battuta meccanica nella posizione di 0 azionando il motoriduttore cos facendo si met...

Page 11: ...instructionsareaimedatprofessionallyqualified INSTALLERS OFELECTRICALEQUIPMENT andmustrespectthelocalstandards and regulations in force All materials used must be approved and must suit the environmen...

Page 12: ...he setting screws P To carry out this operation you are advised to move the gate to the completely closed position 0 by activating the geared motor This will put the side X fig 7 under tension and rel...

Page 13: ...ec leviers pour une ouverture de vantail 110 maxi 800 HL1824SB Motor ducteurirr versible ouverturedevantail180 360 806 HLCF18 Caisson de fondation en acier galvanis avec accessoires pour ouverture de...

Page 14: ...le pivot G du levier m me et le gond sup rieur D soient sur le m me axe Ensuite en fonction du mod le proc der de la fa on suivante Mod 800 HL2524SB avec caisson 806 HLCF1 Placer le levier du portail...

Page 15: ...ur Installation von ELEKTROGER TEN bef higtsindundsetztgutetechnischeKennt nisseunddieKenntnisdergeltendenVorschriftenvoraus Dieverwendeten Materialien m ssen zertifiziert sein und f r die Umweltbedin...

Page 16: ...das Kettenglied C Abb 3 verbunden werden kann Die Kette mit den Einstellschrauben spannen F r das Spannen der Kette ist es ratsam den Torfl gel durch Bet tigung des Getriebemotors bis zum mechanische...

Page 17: ...ar el movimiento de la cancilla y accionar el dispositivo de parada inmediata STOP en caso de peligro En caso de emergencia la cancilla se puede desbloquear manualmente utili zando la llave correspond...

Page 18: ...Montar la hoja introduciendo el perno de la palanca F en el alojamiento correspondiente de la palanca de la cancilla H fig 2 despu s de haber lubricado las piezas y fijar el gozne superior D fig 6 In...

Page 19: ...zione delle prescrizioni della Direttiva Macchina Europee in riferimento alle nuove norme armonizzate europea La guida e i moduli da compilare che facilitano l adempiamento dei compiti dell installato...

Page 20: ...ans les versions PRG851 pour 1 moteur PRG852 pour 2 moteurs Stromversorgung V 24 Nominalstrom A 4 1 Leistungsaufnahme W 100 Einschaltdauer 70 Getriebegeschwindigkeit dreh min 0 9 ffnungszeit 90 s 16 f...

Reviews: