background image

GB  

DISPOSAL OF THE PACKAGING

 

Dispose of the packaging material in an appropriate manner. All 
materials used are environmentally friendly and can be disposed 
of like normal household waste. If your municipality collects 
separated waste, throw plastic and cardboard wrapping parts into 
the relevant containers intended for this purpose.

DE

 VERPACKUNGENTSORGUNG

 

Das Verpackungsmaterial liquidieren Sie entsprechender Weise. 
Alle gebrauchte Materialien sind umweltfreundlich und man kann 
sie auf den Ablagerungsort wie der andere Kommunalabfall 
geben. Falls in Ihrem Wohnort die Abtrennung unterschiedlicher 
verwertbarer Materialien statt

fi

ndet, stellen Sie Kunststoffe 

und Kartonteile ins Sammelkontainer, die für diese Materialien 
geeignet sind.

CZ  

LIKVIDACE OBAL

Ů

 

Obalový materiál zlikvidujte vhodným zp

ů

sobem. Všechny použité 

materiály jsou ekologické a mohou být uloženy na skládku jako b

ě

žný 

komunální odpad. Jestliže je v míst

ě

 Vašeho bydlišt

ě

 provád

ě

n sb

ě

separovaného odpadu, uložte plasty a lepenkové díly obal

ů

 do 

sb

ě

rných kontejner

ů

, které jsou pro tyto materiály ur

č

eny.

SK  

LIKVIDÁCIA OBALOV

 

Obalový materiál zlikvidujte vhodným zpôsobom. Všetky použité 
materiály sú ekologické a môžu by

ť

 uložené na skládku ako bežný 

komunální odpad. Pokia

ľ

 je v mieste Vašeho bydliska prevádzaný 

zber separovaného odpadu, uložte plasty a lepenkové diely obalov 
do zberných kontajnerov, ktoré sú pre tieto materiály ur

č

ené.

GB  

STORAGE CONDITIONS

 

The TONER ROBOT must be stored in a dry place at room temperature. 
Toner powder tends to bake and clod if stored over 30 °C. 

DE

 LAGERBEDINGUNGEN

 

TONER ROBOT lagern Sie auf einem trockenen Ort bei der Raumtemperatur. 
Der Tonerpulver ist zum Sintern und Krümmelstruktur bei der Lagerung 
über 30 °C anfällig.

CZ  

SKLADOVACÍ PODMÍNKY

 

TONER ROBOT skladujte na suchém míst

ě

 p

ř

i pokojové teplot

ě

. Tonerový 

prášek je náchylný ke spékání a hrudkovat

ě

ní p

ř

i skladování nad 30 °C.

SK  

SKLADOVACIE PODMIENKY

 

TONER ROBOT skladujte na suchom mieste pri izbovej teplote. Tonerový 
prášok je náchylný k spekaniu a hrudkovateniu pri skladovaní nad 30 °C. 

Summary of Contents for TonerRobot EP-27

Page 1: ...GB For laser printers DE Für die Laserdruckereien CZ Pro laserové tiskárny SK Pre laserové tlačiarne GB With toner cartridge DE Mit der Toner Cartridge CZ S tonerovou kazetou SK S tonerovou kazetou TONERROBOT EP27 CANON LBP 3200 3260 CANON MF 3110 5630 5650 5730 5750 5770 EP 27 7 2 P E ...

Page 2: ...sněný oděv vyperte v pračce při teplotě do 40 C Při vyšších teplotách by došlo k zapečení tonerového prášku do tkaniny a tím k nenávratnému poškození oděvu SK BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pri poprášení rúk tonerovým práškom si umyte ruky mydlom vo vlažnej vode Poprášený odev vyperte v práčke pri teplote do 40 C Pri vyšších teplotách by došlo k zapečeniu tonerového prášku do tkaniny a tým k nenávratnému poš...

Page 3: ...m originálnej náplne a tonerová kazeta pri rovnakom pokrytí vytlačí rovnaký počet strán ako nová Menšie rozdiely môžu byť dané opotrebením fotocitlivého válca GB REFILLING TOOL Universal reusable hole maker tool to make holes in your cartridges is not included You have to buy this tool only one time you will be able to use it over and over again You can buy it in computer shops DE REFILLING TOOL D...

Page 4: ...plastovým krytem aby nedošlo k jeho poškození Nikdy se ničím nedotýkejte fotocitlivého válce SK VYŇAŤ TONEROVÚ KAZETU Z TLAČIARNE A POLOŽIŤ JU NA PRACOVNÚ PLOCHU PODĽA NÁKRESU Pracovnú plochu chráňte napr novinami Fotocitlivý válec musí zostať zakrytý plastovým krytom aby nedošlo k jeho poškodeniu Nikdy sa ničím nedotýkejte fotocitlivého válca DE NEHMEN SIE DER TONER CARTRIDGE AUS DER DRUCKEREI HE...

Page 5: ...1 7 2 P E ...

Page 6: ... nechte jej rozžhavit minimálně 6 minut Dbejte bezpečnostních pokynů k nástroji SK ROZŽERAVIŤ NÁSTROJ PRE VYTVORENIE OTVORU Nástroj umiestnite na priložený stojanček a nechajte ho rozžeraviť minimálne 6 minút Dbajte bezpečnostných pokynov k nástroju DE ERGLÜHEN SIE DAS GERÄT FÜR DIE ÖFFNUNGSHER AUS BILDUNG Das Gerät stellen Sie auf das beiliegenden Untergestell und lassen Sie es mindestens 6 Minut...

Page 7: ...2 6 min ...

Page 8: ...K THE GAUGE ON THE CARTRIDGE ACCORDING TO THE DRAWING GB CZ NALEPIT SAMOLEPÍCÍ MĚRKU PODLE NÁKRESU SK NALEPIŤ SAMOLEPIACU ODMERKU PODĽA NÁKRESU DE KLEBEN SIE DIE SELBSTKLEBE MESSDOSE NACH DER ZEICHNUNG AUF ...

Page 9: ...3 1 2 3 4 5 6 7 EP27 7 2 P E 7 2 P E 1 2 ...

Page 10: ...oření plnicího otvoru Refilling tool SK VYPÁLIŤ PLNIACI OTVOR Nástroj priložte kolmo do výseku na odmerke Otvor prepáľte miernym tlakom cez stenu zásobníku 7 8 s Odstráňte vypálenú časť plastu z nástroja Ak vypálená časť plastu spadne do tonerového zásobníku je nutné ju vybrať Vhodným nástrojom je napríklad pinzeta V tomto prípade použite pinzetu dodávanú s nástrojom pre z plniaceho otvoru Refilli...

Page 11: ...4 7 2 P E 7 2 P E 7 8 s ...

Page 12: ...nasaďte násypku a na násypku nasaďte ochranný kroužek SK ODPOJIŤ NÁSTROJ ZO ZÁSUVKY Nástroj nechajte vychladnúť na priloženom stojančeku NASADIŤ NÁSYPKU A OCHRANNÝ KRÚŽOK Pretrepte obsah fľašky s tonerom a odskrutkujte viečko na hrdlo fľašky nasaďte priloženú násypku a na násypku nasaďte ochranný krúžok DE STECKEN SIE DAS GERÄT AUS DER STECKDOSE RAUS Lassen Sie das Gerät auf dem beiliegenden Unter...

Page 13: ...5 Zátka k uzavření plnicího otvoru Zátka pre uzavretie plniaceho otvoru Plug for sealing of the filling hole Der Stopfen dient zum Einschluss der Einfüllöffnung 6 ...

Page 14: ...nicího otvoru Potom kazetu otočte plnicím otvorem nahoru SK ZASUNÚŤ NÁSYPKU DO PLNIACEHO OTVORU Kazetu a fľaštičku držte presne v pozícii znázorenej na nákrese aby nedošlo k vysypaniu ich obsahov Zasuňte fľaštičku s násypkou do plniaceho otvoru Potom kazetu otočte plniacim otvorom hore DE STECKEN SIE DEN FÜLLTRICHTER INS EINFÜLLÖFF NUNG EIN Die Toner Cartridge und die Fläschchen halten Sie genau s...

Page 15: ...7 2 P E 7 2 P E 7 7 2 P E 2 1 ...

Page 16: ...místí po celém zásobníku Při plnění nepohybujte kazetou svislým směrem SK NASYPAŤ PRÁŠOK DO ZÁSOBNÍKU Vodorovným pohybom kazety a poklepom na flaštičku s tonerom presypeme prášok do tonerového zásobníka Pozdĺžnym pohybom sa prášok rozmiestni po celom zásobníku Pri plnení nepohybujte kazetou zvislým smerom DE SCHÜTTEN SIE DAS PULVER IN DEN BEHÄLTER EIN Schütten Sie das Pulver mit der waagerechten B...

Page 17: ...8 7 2 P E 7 2 P E ...

Page 18: ... CZ ZAZÁTKOVAT PLNICÍ OTVOR Uzavřete plnicí otvor přiloženou zátkou kterou zatlačte až po okraj SK ZAZÁTKOVAŤ PLNIACI OTVOR Uzavrite plniaci otvor priloženou zátkou DE VERSPUNDEN SIE DIE EINFÜLLÖFFNUNG Schließen Sie die Einfüllöffnung mit dem beiliegenden Stopfen den Sie bis zum Rand zudrücken ...

Page 19: ...9 7 2 P E 7 2 P E ...

Page 20: ...oměrně rozmístil uvnitř zásobníku Vložte tonerovou kazetu zpět do tiskárny SK OČISTIT TONEROVÚ KAZETU PRILOŽENOUANTISTATIC KOU UTIERKOU Zatraste tonerovou kazetou vodorovným smerom aby sa tonerový prášok rovnomerne rozložil vovnútri tonerového zásobníka Vložte tonerovú kazetu zpäť do tlačiarne DE PUTZEN SIE DIE TONER CARTRIDGE MIT DEM ANTISTA TISCHEN WISCHTUCH AB Putzen Sie die Toner Cartridge mit...

Page 21: ...7 2 P E 7 2 P E 10 2 1 ...

Page 22: ...stě Vašeho bydliště prováděn sběr separovaného odpadu uložte plasty a lepenkové díly obalů do sběrných kontejnerů které jsou pro tyto materiály určeny SK LIKVIDÁCIA OBALOV Obalový materiál zlikvidujte vhodným zpôsobom Všetky použité materiály sú ekologické a môžu byť uložené na skládku ako bežný komunální odpad Pokiaľ je v mieste Vašeho bydliska prevádzaný zber separovaného odpadu uložte plasty a ...

Page 23: ... už tonerová kazeta opotrebovaná a je nutné ju vymeniť za novú alebo ju nechať renovovať CZ Pokud jste s kvalitou tisku spokojeni i po vypotřebování doplněného tonerového prášku můžete tonerovou kazetu doplnit TONER ROBOTEM opakovaně V tom případě však doporučujeme použít jen část tonerového prášku a zbytek doplnit jen pokud je i po jeho vypsání tisk bez závad Tonerovou kazetu vyměňte za novou neb...

Page 24: ...ren Die Garantie bezieht sich grundsätzlich auf folgende Fälle nicht Verwendung des TONER ROBOTS in der beschädigten oder verschlissennen Toner Cartridge Verwendung der Toner Cartridge für welche das Produkt nicht geeignet war Das Produkt wurde nicht gemäß der vorliegenden Gebrauchsanleitung verwendet CZ ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Na tento produkt se poskytuje záruka na vady materiálu a na vady vzniklé při ...

Reviews: