7
2 Laissez le projecteur tenir avec le côté
arrière orienté vers le bas et le bas orienté
vers l'avant.
Attention
● Deux personnes au minimum sont
nécessaires pour la manipulation
de ce produit.
3 Retirez les pieds réglables (4 pièces) de
la base du projecteur.
Attention
● Veillez à garder les pieds de
réglage que vous venez de retirer
en lieu sûr pour toute utilisation
ultérieure.
4 Fixez les pinces de la borne du câble anti-
chute sur les deux trous de vis (A) comme
indiqué sur la droite en fixant les vis M6 à
travers les rondelles M6 et les rondelles
fendues M6.
5 Fixez les deux vis enlevées au cours de
l'étape 3-2 sur les deux trous de vis (B)
comme illustré à droite.
Attention
● Fixez les vis M6 à partir du trou
supérieur (A).
● Serrez les vis fermement afin
qu'ils soient fixés sans aucun jeu.
● Introduisez le câble anti-chute à
travers la coupe sur le plateau de
bras A (2 positions).
6 Remettez le projecteur dans sa position
d'origine.
A
A
B
A
B
Côté bas
Summary of Contents for RS-CL17
Page 2: ......
Page 14: ...12 After completion of installation adjust the projection angle page 13 ...
Page 28: ...12 A la fin de l installation ajustez l angle de projection page 13 ...
Page 42: ...12 Después de completada la instalación ajuste el ángulo de proyección página 13 ...
Page 56: ...12 Stellen Sie anschließend an die Installation den Projektionswinkel ein Seite 13 ...
Page 70: ...12 Completata l installazione passare alla regolazione dell angolo di proie zione pagina 13 ...
Page 98: ...12 設置が終わったら 投写角度を調 整してください P 13 ...
Page 101: ...YT1 7504 000 CANON INC 2017 ...