background image

Consumo: 99 g/h (1.36 kw) - iniettore n° 015556

Categoria: pressione diretta butano

Vi ringraziamo di avere scelto questo fornello Campingaz

®

 

PARTY-GRILL R

A - IMPORTANTE : UTILIZZATE IL GAS, 

SIATE PRUDENTI !

Lo scopo di questo foglio illustrativo è di permettervi di 

utilizzare correttamente e in tutta sicurezza il Campingaz

®

 

PARTY-GRILL R

”.

Leggerle attentamente per conoscere meglio 

l’apparecchio prima di collegarlo alla bombola del gas.

Rispettare le istruzioni del presente foglio illustrativo. 

Il mancato rispetto di queste ultime può essere 

pericoloso per l’utente e per le altre persone. 

Conservare questo foglio illustrativo in luogo sicuro 

per poterlo consultare in caso di necessità.

Questo apparecchio deve essere esclusivamente 

utilizzato con le bombole Campingaz

®

 901, 904 e 907. 

Può essere pericoloso utilizzarlo con altri recipienti 

di gas. 

La Société Application Des Gaz declina ogni 

responsabilità in caso di utilizzazione di una bombola 

di altro marchio.

Il presente apparecchio va esclusivamente utilizzato 

all’esterno, lontano da materiale infiammabile.

Non utilizzare un apparecchio che perde, che funziona 

male o è deteriorato. Riportarlo al rivenditore che vi 

indicherà il servizio assistenza più vicino. 

Non modificare mai l’apparecchio e non utilizzarlo 

per applicazioni alle quali non è destinato. 

B - UTILIZZAZIONE

Estrarre l’apparecchio dalla scatola, togliere il coperchio 

(2), la piastra (3) il supporto per le pentole (a crociera) (4) 

e la vaschetta dell’acqua (5) 

MONTAGGIO SULLE BOMBOLE 

CAMPINGAZ

®

 901, 904 e 907

(Se è già installata una bombola vuota, leggere il 

paragrafo H: “Smontaggio o sostituzione della bombola”)

Installare o smontare sempre una bombola in un posto 

aerato, preferibilmente all’esterno e mai vicino al fuoco, 

ad una fonte di calore o di scintille (sigarette, apparecchi 

elettrici , ecc.), lontano dalle altre persone e dai materiali 

infiammabili. 

a) 

Assicurarsi della presenza e delle buone condizioni 

del giunto di tenuta stagna (1), del fornello, e della 

filettatura (1a) del rubinetto (fig. 1). 

b) 

Non utilizzare il fornello se il giunto manca o è 

danneggiato: riportarlo dal rivenditore. 

c) 

Controllare che l’arrivo del gas sia chiuso bene girando 

fino al punto di arresto la manopola di regolazione (7) 

in senso orario (senso “_” della freccia).

d) 

Mettere la bombola su una superficie orizzontale e 

stabile, togliere il tappo. 

e) 

Prendere il kit rubinetto/bruciatore (8) e avvitare a 

fondo sulla valvola (9) della bombola (fig.3)

In caso di perdita (odore di gas prima dell’apertura del 

rubinetto), portare subito l’apparecchio all’esterno, in un 

posto molto ventilato, senza sorgenti di infiammazione, 

dove la perdita potrà essere cercata e bloccata. Se 

volete controllare la tenuta stagna dell’apparecchio, 

fatelo all’esterno. Non cercare le perdite con una fiamma, 

utilizzare acqua e sapone.  

MONTAGGIO DEL FORNELLO 

CAMPINGAZ

®

 

PARTY-GRILL R

a) 

Installare la vaschetta dell’acqua (5): collegarla bene 

girando fino al punto di arresto, seguendo la freccia 

indicata con “v” (fig.4).

b) 

Controllare se il bruciatore (6) è installato correttamente 

(fig.4).

c) 

Sistemare il supporto a crociera (4).

PREPARAZIONE DELLA FUNZIONE 

“PIASTRA”

a) 

Mettere circa 3/4 di litro d’acqua nell’apposita vaschetta 

(5). Il livello deve rimanere pochi millimetri sotto la 

parte superiore del camino centrale: (fig.4) è indicato 

con “maxi”.

b) 

Posizionare la piastra (3) riferendosi alle tacche poste 

sul supporto a crociera (4).

F - UTILIZZAZIONE DELLA PIASTRA (fig.7a)

1)  Accensione del bruciatore

a) 

Aprire il rubinetto girando la manopola (7) in senso 

antiorario, di 1 giro massimo.

b) 

Spingere la manopola (7) con il pollice fino 

all’avviamento del sistema piezoelettrico. 

L’operazione può essere facilitata mettendo le altre 

dita nell’apposito intaglio (fig. 5)

c) 

Se non si vede la fiamma sul bruciatore, sotto la 

piastra (fig. 5), ripetere l’operazione “ b “

d) 

Dopo 3 prove inconcludenti, chiudere il rubinetto 

girando la manopola a fondo in senso orario, e 

controllare che la bombola contenga del gas prima di 

ripetere le operazioni di accensione a) e b).

2)  Preriscaldamento 

Far preriscaldare la piastra 1 minuto alla temperatura 

massima, per raggiungere la temperatura ideale di 

cottura di una grigliata.

3)  Cottura

La piastra è rivestita con un prodotto antiaderente di 

USO E MANUTENZIONE

     

Fig.1 - 7 : vedi pagina 2

IT

9

Summary of Contents for PARTY-GRILL R

Page 1: ...PARTY GRILL R FR GB DE Fran ais English Italiano Nederlands Portugu s Deutsch Norsk Swedish esk Espa ol Dansk Suomeksi NL RU DK CZ FI NO SE ES PT IT 075561 ECN20039035 05...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ion et entretien Figures 1 7 voir page 2 D bit 99 g h 1 36 kw injecteur n 015556 Cat gorie pression directe butane Nous vous remercions d avoir choisi ce r chaud Campingaz PARTY GRILL R A IMPORTANT VO...

Page 4: ...i peut tre chaude du bac eau en penchant l appareil c D v rouiller le bac eau en tenant le volant du robinet d une main et en tournant le bac eau de l autre dans le sens de la fl che dv fig 6 d D viss...

Page 5: ...partie La garantie est nulle et ne s applique pas lorsque le dommage est survenu du fait i d un emploi ou stockage incorrect du produit ii d un d faut d entretien du produit ou d un entretien non conf...

Page 6: ...empty cylinder is in place read section H Removing or changing the cylinder When inserting or removing a cylinder always do so in an airy location preferably outside and never close to a naked flame h...

Page 7: ...knob with one hand and turning the water container with the other in the direction of the arrow dv fig 6 d Unscrew the tap burner unit from the cylinder e Before fitting the appliance to another cylin...

Page 8: ...s of use iii repair service alteration or modification of the product by unauthorized third parties iv original parts are not used The warranty is excluded in case of professional use Proof of the pur...

Page 9: ...fornello se il giunto manca o danneggiato riportarlo dal rivenditore c Controllare che l arrivo del gas sia chiuso bene girando fino al punto di arresto la manopola di regolazione 7 in senso orario se...

Page 10: ...taccare la vaschetta dell acqua tenendo la manopola del rubinetto con una mano e girando la vaschetta dell acqua con l altra nel senso della freccia dv fig 6 d Svuotare il kit rubinetto bruciatore del...

Page 11: ...la quale sono collegati Il prodotto oggetto del reclamo verr riparato sostituito o rimborsato in tutto o in parte La garanzia non valida e non si applica quando il danno conseguente i ad un uso o ad u...

Page 12: ...ren van de aanwezigheid van de volgende onderdelen en van hun goede staat de pakking 1 het gaskomfoor de schroefdraad 1a van het kraantje Afb 1 b Gebruik het gaskomfoor niet indien de pakking ontbreek...

Page 13: ...VERWIJDERING OF VERWISSELING VAN DE CAMPINGAZ GASFLES 901 904 en 907 De gasfles kan verwijderd worden zelfs wanneer hij niet leeg is a Verzeker U ervan dat de gastoevoer volledig is afgesloten door d...

Page 14: ...overeenstemming met de bestelling is of wanneer deze gebreken vertoont vanaf het moment dat de klacht gepaard gaat met een bewijsstuk van de datum van aankoop bijv rekening kassabon Het product zal f...

Page 15: ...b N o utilizar o fog o se este n o tiver junta ou se estiver deteriorada lev lo ao seu revendedor c Verificar se a chegada do g s est bem fechada girando o volante de regula po 7 at ao encosto no sent...

Page 16: ...s de um rel gio sentido _ da seta b Esvaziar a gua que pode estar quente do recipiente de gua inclinando o aparelho c Desbloquear o recipiente de gua segurando o volante da torneira com uma m o e gira...

Page 17: ...assist ncia p s venda certificado O produto ser reparado substitu do ou reembolsado na totalidade ou em parte A garantia anulada e n o ser accionada quando o problema seja resultado i de utiliza o ou...

Page 18: ...oder Funken Zigarette elektrisches Ger t usw und immer entfernt von anderen Personen und brennbaren Materialien erfolgt a Stellen Sie sicher da die Dichtung 1 vorhanden ist und der Gaskocher die Dich...

Page 19: ...GAZ 901 904 et 907 Die Gasflasche kann vom Ger t getrennt werden auch wenn sie nicht vollst ndig entleert ist a Stellen Sie sicher da die Gaszufuhr geschlossen ist Drehen Sie hierzu den Regelknopf 7 i...

Page 20: ...etrennt werden bevor es an ein zugelassenes Kundendienstzentrum zur ckgeschickt wird Das Ger t wird entweder repariert ersetzt oder erstattet ganz oder teilweise Die Garantie ist unwirksam und kommt n...

Page 21: ...er i god stand b Du m ikke bruke kokeapparatet den vanntette koblingen mangler eller er delagt meld fra til forhandleren c Kontrollere at gasstilfanget er godt stengt ved vri reguleringshjulet 7 helt...

Page 22: ...vannkaret ved holde hjulet p kranen med n h nd og vri vannkaret i retning pilen dv fig 6 med den andre d L sne kranen og brenneren fra beholderen e F r du monterer apparatet p en ny beholder m du f l...

Page 23: ...d Produktet blir enten reparert eller refundert fullstendig eller delvis Garantien trer ikke i kraft n r feilen er for rsaket av i en feilaktig bruk eller lagring av produktet ii et feilaktig vedlikeh...

Page 24: ...d ligt skick l mna tillbaks den till din terf rs ljare c Kontrollera att gastillf rseln r ordentligt tdragen genom att vrida kranen medsols pilens riktning d Placera beh llaren p en stabil och j mn yt...

Page 25: ...d Skruva loss enheten kran br nnare fr n tanken e Innan du monterar fast apparaten p en annan beh llare ska du noga f lja anvisningarna i stycke C och D I S KERHETSANVISNINGAR Anv nd inte apparaten n...

Page 26: ...verkstad Produkten blir d reparerad utbytt eller s f r kunden ers ttning f r den helt eller delvis Garantin annulleras och g ller inte f r skador som intr ffar p grund av i en felaktig anv ndning elle...

Page 27: ...cujte v dy na v tran m m st rad ji venku a nikdy v bl zkosti ohn zdroje tepla i jisker cigaret elektrick ho za zen atd daleko od jin ch osob a ho lav ch l tek a Ujist te se e je nepropustn t sn n 1 va...

Page 28: ...n n m p stroje vylijte vodu voda m e b t hork z n dr ky na vodu c Odblokujte n dr ku na vodu tak e jednou rukou p idr te ovl dac knofl k kohoutku a druhou oto te n dr ku na vodu ve sm ru ipky dv obr 6...

Page 29: ...ebo mus b t vyplacena zp t jeho cena celkov nebo ste n Z ruka nen platn a nevztahuje se na produkt v p pad e byla koda zp sobena i nespr vn m pou v n m nebo skladov n m produktu ii patnou dr bou produ...

Page 30: ...teriorada y enviarlo a su revendedor c Verificar que la llegada de gas se encuentre bien cerrada girando hasta el tope el volante de regulaci n 7 en el sentido de rotaci n de las agujas de un reloj se...

Page 31: ...ido _ de la flecha b Vaciar el agua que puede estar caliente del recipiente de agua inclinando el aparato c Destornillar el recipiente de agua sujetando el volante del grifo con una mano y girando el...

Page 32: ...ucto ser reparado reemplazado o reembolsado en totalidad o en parte La garant a es nula y no se aplica cuando el problema resulta de i un empleo o un almacenamiento incorrecto del producto ii la falta...

Page 33: ...en c Kontroller at gastilf rslen er lukket ved at dreje reguleringsh ndtaget 7 i urets retning pilens retning _ d Anbring beholderen p en plan og stabil flade og tag dern st l get af e Tag fat i hane...

Page 34: ...pilens retning dv fig 6 d Frig r hane br nder fra beholderen e F r apparatet monteres p en anden beholder skal vejledningen i afsnit C og D l ses grundigt I FORSIGTIGHEDSREGLER Anvend aldrig apparatet...

Page 35: ...eller til en autoriseret eftersalgsservice Produktet bliver enten repareret eller ombyttet eller ogs ydes tilbagebetaling fuld eller delvis Garantien bortfalder og er ikke g ldende hvis skaden skylde...

Page 36: ...ili vaakasuoralle ja kovalle pinnalle ja irrota sen j lkeen tulppa e Ota koko hana poltin 8 ja kierr s ili n kuva 3 venttiili 9 kokonaan kiinni Mik li laite vuotaa kaasu haisee ennen kuin hana on ava...

Page 37: ...n irrotettavan kahvan avulla P Odota ennen laitteen k sittely ett se on kokonaan j htynyt J PURKAMINEN PUHDISTUS JA VARASTOINTI a Kun laite on t ysin j htynyt noin 15 min kuluttua nosta keittolevy po...

Page 38: ...C P C P P CAMPINGAZ 901 904 907 B C 2 3 4 5 C C P CAMPINGAZ 901 904 907 H C CAMPINGAZ 901 904 907 P P a 1 1a 1 b c 7 d e 8 9 3 D C CAMPINGAZ PARTY GRILL R a 5 v 4 b 6 4 c 4 E P P a 3 4 5 3 n b 3 4 F...

Page 39: ...P 1 3 1 2 7 P P 9 a 4 1 P 1 G C P P C 7b 1 E 1 a b 2 H C CAMPINGAZ 901 904 907 a 7 b C c dv 6 d C e C D I P P C P C m m m m 20 l P J P P C P a 15 5 dv 6 b c d e Y K 39 901 4 30 5 904 20 22 907 35 39 R...

Page 40: ...C C P 2 i ii iii iv RU...

Reviews: