background image

Verbrauch: 99 g/h (1,36 kW) - Düse n°  015556

Kategorie: Direktdruck Butan

Vielen Dank, daß Sie sich für den Kocher Campingaz

®

 

PARTY-GRILL R

 entschieden haben.

A - WICHTIG: SIE VERWENDEN GAS, SEIEN 

SIE VORSICHTIG!

Diese Gebrauchsanleitung soll Sie bei der richtigen und 

sicheren Benutzung Ihres Kochers Campingaz

®

 

PARTY-

GRILL R

 unterstützen. Lesen Sie sie aufmerksam durch, 

und machen Sie sich mit dem Gerät vertraut, bevor Sie 

den Gasbehälter anschließen.

Beachten Sie bitte alle Anweisungen in der 

Gebrauchsanleitung sowie die Sicherheitshinweise 

auf den Gasflaschen Campingaz

®

 901, 904 und 907. 

Das Nichteinhalten der Anweisungen kann für den 

Anwender und seine Umgebung gefährlich sein.

Bewahren Sie diese Gebrauchsanleitung an einem 

sicheren Ort auf, damit Sie im Bedarfsfall immer auf 

sie zurückgreifen können.

Dieses Gerät darf nur mit Gasflaschen des Typs 

Campingaz

®

 901, 904 und 907 betrieben werden. Die 

Verwendung anderer Gasbehälter kann gefährlich sein.

Die Firma Application Des Gaz lehnt jegliche Haftung 

bei der Verwendung von Gasbehältern einer anderen 

Marke ab.

Das Gerät darf nur im Freien und weit entfernt von 

brennbaren Materialien betrieben werden.

Betreiben Sie kein Gerät, das eine Undichtigkeit 

aufweist, das schlecht funktioniert, oder das 

beschädigt ist. Bringen Sie es zu Ihrem Händler 

zurück, oder senden Sie es zur Reparatur an unseren 

Verbraucherservice.

Nehmen Sie an dem Gerät keine Veränderungen vor, 

und setzen Sie es nicht für Anwendungen ein, für 

die es nicht vorgesehen ist.

VORBEREITUNG DES KOCHERS 

CAMPINGAZ

®

 

PARTY-GRILL R

Wenn Sie das Gerät ausgepackt haben, entfernen Sie 

den Deckel (2), die Grillplatte (3) und das Topfträgerkreuz 

(4) (Abb. 2).

Stellen Sie den Kocher auf eine feste, ebene Fläche.

C - ANSCHLUSS AN EINEN GASBEHÄLTER 

CAMPINGAZ

®

 901, 904 und 907

(Befindet sich eine leere Gasflasche am Kocher, lesen 

Sie bitte den Abschnitt G: “Abnehmen des Gasbehälters”).

Achten Sie darauf, daß der Anschluß eines Gasbehälters 

immer an einem gut durchlüfteten Ort, am besten im 

Freien, niemals in der Nähe von offenen Flammen, 

Wärmequellen oder Funken (Zigarette, elektrisches 

Gerät usw.) und immer entfernt von anderen Personen 

und brennbaren Materialien erfolgt.

a)

 Stellen Sie sicher, daß die Dichtung (1) vorhanden ist 

und der Gaskocher, die Dichtung und das Gewinde 

(1a) des Gashahns in gutem Zustand sind (Abb. 1).

b)

 Verwenden Sie den Gaskocher nicht, wenn die 

Dichtung fehlt oder beschädigt ist. Bringen Sie das 

Gerät in diesem Fall zu Ihrem Händler zurück.

c)

 Schließen Sie die Gaszufuhr, indem Sie den Regelknopf 

(7) im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag drehen (“-” 

Richtung des Pfeils) (Abb. 3).

d)

 Den Behälter auf eine waagrechte, stabile Fläche 

stellen und den Verschluß abnehmen.

e)

 Schrauben Sie die Einheit Regelknopf/Brenner (8) fest 

auf das Ventil (9) der Gasflasche (Abb. 3).

Bringen Sie das Gerät bei Undichtigkeiten (Gasgeruch 

vor dem Öffnen des Reglerknopfes) sofort ins Freie, an 

einen gut belüfteten Ort abseits von Feuerquellen, an 

dem die undichten Stellen ermittelt und beseitigt werden 

können. Wenn Sie die Dichtheit Ihres Gerätes überprüfen 

wollen, tun Sie dies bitte im Freien. Suchen Sie undichte 

Stellen unter keinen Umständen mit Hilfe einer Flamme, 

sondern verwenden Sie hierzu Seifenwasser.

D - MONTAGE DES KOCHERS CAMPINGAZ

®

 

PARTY-GRILL R

a)

 Verbinden Sie die Wasserschale (5) fest mit dem Gerät, 

indem Sie die Schale in Richtung des Markierungspfeils 

(v) bis zum Anschlag drehen (Abb. 4).

b)

 Prüfen Sie, ob der Brenner (6) korrekt montiert ist 

(Abb. 4).

c)

 

Setzen Sie das Topfträgerkreuz (4) auf die 

Wasserschale.

VORBEREITUNG DER FUNKTION 

“KOCHPLATTE”

a)

 Füllen Sie etwa ¾ Liter Wasser in die Wasserschale 

(5). Der Wasserstand muß einige Millimeter unterhalb 

des Brenners bleiben (Markierung “MAXI”) (Abb. 4).

b)

 Setzen Sie die Grillplatte (3) auf das Topfträgerkreuz 

(4).

F - VERWENDUNG DER GRILLPLATTE (Abb. 

7a)

1)  Anzünden des Brenners

a)

 Öffnen Sie die Gaszufuhr, indem Sie den Regelknopf 

(7) gegen den Uhrzeigersinn drehen, und zwar um 

höchstens eine Umdrehung (Abb. 5).

b)

 Drücken Sie den Regelknopf (7) mit dem Daumen 

in die Fassung, bis die piezoelektrische Zündung 

ausgelöst wird. Dies ist am einfachsten, wenn Sie 

zugleich die übrigen Finger in die dafür vorgesehene 

Aussparung legen (Abb. 5).  

c)

 Wenn danach über dem Brenner unterhalb der 

Grillplatte keine Flamme zu sehen ist (Abb. 5), 

BENUTZUNG UND WARTUNG  

    

Abb. 1 bis 7 : siehe Seite 2

18

DE

Summary of Contents for PARTY-GRILL R

Page 1: ...PARTY GRILL R FR GB DE Fran ais English Italiano Nederlands Portugu s Deutsch Norsk Swedish esk Espa ol Dansk Suomeksi NL RU DK CZ FI NO SE ES PT IT 075561 ECN20039035 05...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ion et entretien Figures 1 7 voir page 2 D bit 99 g h 1 36 kw injecteur n 015556 Cat gorie pression directe butane Nous vous remercions d avoir choisi ce r chaud Campingaz PARTY GRILL R A IMPORTANT VO...

Page 4: ...i peut tre chaude du bac eau en penchant l appareil c D v rouiller le bac eau en tenant le volant du robinet d une main et en tournant le bac eau de l autre dans le sens de la fl che dv fig 6 d D viss...

Page 5: ...partie La garantie est nulle et ne s applique pas lorsque le dommage est survenu du fait i d un emploi ou stockage incorrect du produit ii d un d faut d entretien du produit ou d un entretien non conf...

Page 6: ...empty cylinder is in place read section H Removing or changing the cylinder When inserting or removing a cylinder always do so in an airy location preferably outside and never close to a naked flame h...

Page 7: ...knob with one hand and turning the water container with the other in the direction of the arrow dv fig 6 d Unscrew the tap burner unit from the cylinder e Before fitting the appliance to another cylin...

Page 8: ...s of use iii repair service alteration or modification of the product by unauthorized third parties iv original parts are not used The warranty is excluded in case of professional use Proof of the pur...

Page 9: ...fornello se il giunto manca o danneggiato riportarlo dal rivenditore c Controllare che l arrivo del gas sia chiuso bene girando fino al punto di arresto la manopola di regolazione 7 in senso orario se...

Page 10: ...taccare la vaschetta dell acqua tenendo la manopola del rubinetto con una mano e girando la vaschetta dell acqua con l altra nel senso della freccia dv fig 6 d Svuotare il kit rubinetto bruciatore del...

Page 11: ...la quale sono collegati Il prodotto oggetto del reclamo verr riparato sostituito o rimborsato in tutto o in parte La garanzia non valida e non si applica quando il danno conseguente i ad un uso o ad u...

Page 12: ...ren van de aanwezigheid van de volgende onderdelen en van hun goede staat de pakking 1 het gaskomfoor de schroefdraad 1a van het kraantje Afb 1 b Gebruik het gaskomfoor niet indien de pakking ontbreek...

Page 13: ...VERWIJDERING OF VERWISSELING VAN DE CAMPINGAZ GASFLES 901 904 en 907 De gasfles kan verwijderd worden zelfs wanneer hij niet leeg is a Verzeker U ervan dat de gastoevoer volledig is afgesloten door d...

Page 14: ...overeenstemming met de bestelling is of wanneer deze gebreken vertoont vanaf het moment dat de klacht gepaard gaat met een bewijsstuk van de datum van aankoop bijv rekening kassabon Het product zal f...

Page 15: ...b N o utilizar o fog o se este n o tiver junta ou se estiver deteriorada lev lo ao seu revendedor c Verificar se a chegada do g s est bem fechada girando o volante de regula po 7 at ao encosto no sent...

Page 16: ...s de um rel gio sentido _ da seta b Esvaziar a gua que pode estar quente do recipiente de gua inclinando o aparelho c Desbloquear o recipiente de gua segurando o volante da torneira com uma m o e gira...

Page 17: ...assist ncia p s venda certificado O produto ser reparado substitu do ou reembolsado na totalidade ou em parte A garantia anulada e n o ser accionada quando o problema seja resultado i de utiliza o ou...

Page 18: ...oder Funken Zigarette elektrisches Ger t usw und immer entfernt von anderen Personen und brennbaren Materialien erfolgt a Stellen Sie sicher da die Dichtung 1 vorhanden ist und der Gaskocher die Dich...

Page 19: ...GAZ 901 904 et 907 Die Gasflasche kann vom Ger t getrennt werden auch wenn sie nicht vollst ndig entleert ist a Stellen Sie sicher da die Gaszufuhr geschlossen ist Drehen Sie hierzu den Regelknopf 7 i...

Page 20: ...etrennt werden bevor es an ein zugelassenes Kundendienstzentrum zur ckgeschickt wird Das Ger t wird entweder repariert ersetzt oder erstattet ganz oder teilweise Die Garantie ist unwirksam und kommt n...

Page 21: ...er i god stand b Du m ikke bruke kokeapparatet den vanntette koblingen mangler eller er delagt meld fra til forhandleren c Kontrollere at gasstilfanget er godt stengt ved vri reguleringshjulet 7 helt...

Page 22: ...vannkaret ved holde hjulet p kranen med n h nd og vri vannkaret i retning pilen dv fig 6 med den andre d L sne kranen og brenneren fra beholderen e F r du monterer apparatet p en ny beholder m du f l...

Page 23: ...d Produktet blir enten reparert eller refundert fullstendig eller delvis Garantien trer ikke i kraft n r feilen er for rsaket av i en feilaktig bruk eller lagring av produktet ii et feilaktig vedlikeh...

Page 24: ...d ligt skick l mna tillbaks den till din terf rs ljare c Kontrollera att gastillf rseln r ordentligt tdragen genom att vrida kranen medsols pilens riktning d Placera beh llaren p en stabil och j mn yt...

Page 25: ...d Skruva loss enheten kran br nnare fr n tanken e Innan du monterar fast apparaten p en annan beh llare ska du noga f lja anvisningarna i stycke C och D I S KERHETSANVISNINGAR Anv nd inte apparaten n...

Page 26: ...verkstad Produkten blir d reparerad utbytt eller s f r kunden ers ttning f r den helt eller delvis Garantin annulleras och g ller inte f r skador som intr ffar p grund av i en felaktig anv ndning elle...

Page 27: ...cujte v dy na v tran m m st rad ji venku a nikdy v bl zkosti ohn zdroje tepla i jisker cigaret elektrick ho za zen atd daleko od jin ch osob a ho lav ch l tek a Ujist te se e je nepropustn t sn n 1 va...

Page 28: ...n n m p stroje vylijte vodu voda m e b t hork z n dr ky na vodu c Odblokujte n dr ku na vodu tak e jednou rukou p idr te ovl dac knofl k kohoutku a druhou oto te n dr ku na vodu ve sm ru ipky dv obr 6...

Page 29: ...ebo mus b t vyplacena zp t jeho cena celkov nebo ste n Z ruka nen platn a nevztahuje se na produkt v p pad e byla koda zp sobena i nespr vn m pou v n m nebo skladov n m produktu ii patnou dr bou produ...

Page 30: ...teriorada y enviarlo a su revendedor c Verificar que la llegada de gas se encuentre bien cerrada girando hasta el tope el volante de regulaci n 7 en el sentido de rotaci n de las agujas de un reloj se...

Page 31: ...ido _ de la flecha b Vaciar el agua que puede estar caliente del recipiente de agua inclinando el aparato c Destornillar el recipiente de agua sujetando el volante del grifo con una mano y girando el...

Page 32: ...ucto ser reparado reemplazado o reembolsado en totalidad o en parte La garant a es nula y no se aplica cuando el problema resulta de i un empleo o un almacenamiento incorrecto del producto ii la falta...

Page 33: ...en c Kontroller at gastilf rslen er lukket ved at dreje reguleringsh ndtaget 7 i urets retning pilens retning _ d Anbring beholderen p en plan og stabil flade og tag dern st l get af e Tag fat i hane...

Page 34: ...pilens retning dv fig 6 d Frig r hane br nder fra beholderen e F r apparatet monteres p en anden beholder skal vejledningen i afsnit C og D l ses grundigt I FORSIGTIGHEDSREGLER Anvend aldrig apparatet...

Page 35: ...eller til en autoriseret eftersalgsservice Produktet bliver enten repareret eller ombyttet eller ogs ydes tilbagebetaling fuld eller delvis Garantien bortfalder og er ikke g ldende hvis skaden skylde...

Page 36: ...ili vaakasuoralle ja kovalle pinnalle ja irrota sen j lkeen tulppa e Ota koko hana poltin 8 ja kierr s ili n kuva 3 venttiili 9 kokonaan kiinni Mik li laite vuotaa kaasu haisee ennen kuin hana on ava...

Page 37: ...n irrotettavan kahvan avulla P Odota ennen laitteen k sittely ett se on kokonaan j htynyt J PURKAMINEN PUHDISTUS JA VARASTOINTI a Kun laite on t ysin j htynyt noin 15 min kuluttua nosta keittolevy po...

Page 38: ...C P C P P CAMPINGAZ 901 904 907 B C 2 3 4 5 C C P CAMPINGAZ 901 904 907 H C CAMPINGAZ 901 904 907 P P a 1 1a 1 b c 7 d e 8 9 3 D C CAMPINGAZ PARTY GRILL R a 5 v 4 b 6 4 c 4 E P P a 3 4 5 3 n b 3 4 F...

Page 39: ...P 1 3 1 2 7 P P 9 a 4 1 P 1 G C P P C 7b 1 E 1 a b 2 H C CAMPINGAZ 901 904 907 a 7 b C c dv 6 d C e C D I P P C P C m m m m 20 l P J P P C P a 15 5 dv 6 b c d e Y K 39 901 4 30 5 904 20 22 907 35 39 R...

Page 40: ...C C P 2 i ii iii iv RU...

Reviews: