background image

d)

 Positionner le réservoir sur une surface horizontale et 

ferme puis enlever le bouchon.

e)

 Prendre l’ensemble robinet/brûleur (8) et visser à fond 

sur la valve (9) du réservoir (fig.3).

En cas de fuite (odeur de gaz avant l’ouverture du 

robinet), mettez immédiatement l’appareil à l’extérieur, 

dans un endroit très ventilé, sans source d’inflammation, 

où la fuite pourra être recherchée et arrêtée. Si vous 

voulez vérifier l’étanchéité de votre appareil, faites-le 

à l’extérieur. Ne pas rechercher les fuites avec une 

flamme, utiliser du liquide détecteur de fuite gazeuse.

D - MONTAGE DU RECHAUD CAMPINGAZ

®

 

PARTY-GRILL R

 

a)

 Monter le bac à eau (5) : bien le connecter en  tournant  

jusqu’à la butée  suivant la flèche repérée “v” (fig.4).

b)

 Vérifier si le brûleur (6) est correctement monté (fig.4)

c)

 Mettre en place les croisillons (4).

PREPARATION DE LA FONCTION 

“PLAQUE DE CUISSON”

 

a)

 Mettre environ 3/4 de litre d’eau dans le bac à eau (5). 

Le niveau doit rester quelques millimètres en dessous 

du haut de la cheminée centrale : (fig.3) repère “n”

b)

 Positioner la plaque de cuisson (3) en indexant les 

encoches sur le croisillon (4).

- UTILISATION DE LA PLAQUE DE 

CUISSON (fig.7a)

a) Allumage du brûleur

1)

 Ouvrir le robinet en tournant le volant (7) dans le sens 

inverse de rotation des aiguilles d’une montre de 1 

tour maximum.

2)

 Enfoncer le volant (7) avec le pouce jusqu’au 

déclenchement du système piézo. L’opération est 

facilitée en mettant les autres doigts dans l’encoche 

prévue à cet effet (fig.5)

3)

 Si on ne voit pas la flamme sur le brûleur, sous la 

plaque de cuisson (fig.5), renouveller l’opération “b”

4)

 Après 3 essais infructueux , fermer le robinet en 

tournant le volant à fond dans le sens de rotation 

des aiguilles d’une montre et vérifier si le réservoir 

contient du gaz avant de recommencer les opérations 

d’allumage a) et b).

b) Préchauffage

Laisser préchauffer la plaque de cuisson1 minute à 

débit maximum pour atteindre la température idéale de 

cuisson d’une grillade.

c) Cuisson

La plaque de cuisson est revêtue d’un traitement anti-

adhérence de haute qualité, qui permet une cuisson 

saine sans ajout de graisse.

3

Utilisation et entretien 

   

Figures 1 à 7 : voir page 2 

Débit : 99 g/h (1,36 kw) - injecteur n° 015556

Catégorie : pression directe butane

Nous vous remercions d’avoir choisi ce réchaud 

Campingaz

®

 

PARTY-GRILL R

A - IMPORTANT : VOUS UTILISEZ DU GAZ, 

SOYEZ PRUDENT !

Ce mode d’emploi a pour objet de vous permettre 

d’utiliser correctement et en toute sécurité votre appareil 

Campingaz

®

 “

PARTY-GRILL R

” 

Lisez-le attentivement pour vous familiariser avec 

l’appareil avant de l’assembler à son récipient de gaz.

Respectez les instructions de ce mode d’emploi. Le 

non respect de ces instructions peut être dangereux 

pour l’utilisateur et son entourage.

Conservez ce mode d’emploi en permanence en lieu 

sûr afin de pouvoir vous y reporter en cas de besoin.

Cet appareil doit être utilisé exclusivement avec les 

réservoirs Campingaz

®

 901, 904 et 907. Il peut être 

dangereux d’utiliser d’autres récipients de gaz. 

La Société Application Des Gaz décline toute 

responsabilité en cas d’utilisation d’un réservoir de 

toute autre marque.

Cet appareil ne doit être utilisé qu’à l’extérieur des 

locaux et éloigné de matériaux inflammables.

Ne pas utiliser un appareil qui fuit, qui fonctionne 

mal ou qui est détérioré. Le rapporter à votre 

vendeur qui vous indiquera le service après-vente 

le plus proche.

Ne jamais modifier cet appareil, ni l’utiliser pour des 

applications auxquelles il n’est pas destiné.

B - MISE EN SERVICE

 

Retirer l’appareil de l’emballage, enlever le couvercle 

(2), la plaque de cuisson (3) le support casseroles 

(croisillons) (4) et le bac à eau (5).

MONTAGE SUR LE RESERVOIR 

CAMPINGAZ

®

 901, 904 et 907

(Si un réservoir vide est en place, lire le paragraphe H : 

“Démontage du réservoir”).

Pour  la  mise en place ou le démontage d’un r&servoir, 

opérer toujours dans un endroit aéré, de préférence  à  

l’extérieur  et jamais en présence d’une flamme, source 

de chaleur ou étincelle (cigarette, appareil électrique, etc.), 

loin d’autres personnes et de matériaux inflammables.

a)

 S’assurer de la présence et du bon état du joint

  d’étanchéité (1), du réchaud, et du filetage (1a) du 

robinet (fig.1).

b)

 Ne pas utiliser le réchaud si le joint manque ou est

  détérioré : le rapporter à votre revendeur.

c)

 Vérifier que l’arrivée du gaz est bien fermée en tournant 

jusqu’à la butée le volant de réglage (7) dans le sens 

de rotation des aiguilles d’une montre (sens “-” de la 

flèche).

FR

Summary of Contents for PARTY-GRILL R

Page 1: ...PARTY GRILL R FR GB DE Fran ais English Italiano Nederlands Portugu s Deutsch Norsk Swedish esk Espa ol Dansk Suomeksi NL RU DK CZ FI NO SE ES PT IT 075561 ECN20039035 05...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ion et entretien Figures 1 7 voir page 2 D bit 99 g h 1 36 kw injecteur n 015556 Cat gorie pression directe butane Nous vous remercions d avoir choisi ce r chaud Campingaz PARTY GRILL R A IMPORTANT VO...

Page 4: ...i peut tre chaude du bac eau en penchant l appareil c D v rouiller le bac eau en tenant le volant du robinet d une main et en tournant le bac eau de l autre dans le sens de la fl che dv fig 6 d D viss...

Page 5: ...partie La garantie est nulle et ne s applique pas lorsque le dommage est survenu du fait i d un emploi ou stockage incorrect du produit ii d un d faut d entretien du produit ou d un entretien non conf...

Page 6: ...empty cylinder is in place read section H Removing or changing the cylinder When inserting or removing a cylinder always do so in an airy location preferably outside and never close to a naked flame h...

Page 7: ...knob with one hand and turning the water container with the other in the direction of the arrow dv fig 6 d Unscrew the tap burner unit from the cylinder e Before fitting the appliance to another cylin...

Page 8: ...s of use iii repair service alteration or modification of the product by unauthorized third parties iv original parts are not used The warranty is excluded in case of professional use Proof of the pur...

Page 9: ...fornello se il giunto manca o danneggiato riportarlo dal rivenditore c Controllare che l arrivo del gas sia chiuso bene girando fino al punto di arresto la manopola di regolazione 7 in senso orario se...

Page 10: ...taccare la vaschetta dell acqua tenendo la manopola del rubinetto con una mano e girando la vaschetta dell acqua con l altra nel senso della freccia dv fig 6 d Svuotare il kit rubinetto bruciatore del...

Page 11: ...la quale sono collegati Il prodotto oggetto del reclamo verr riparato sostituito o rimborsato in tutto o in parte La garanzia non valida e non si applica quando il danno conseguente i ad un uso o ad u...

Page 12: ...ren van de aanwezigheid van de volgende onderdelen en van hun goede staat de pakking 1 het gaskomfoor de schroefdraad 1a van het kraantje Afb 1 b Gebruik het gaskomfoor niet indien de pakking ontbreek...

Page 13: ...VERWIJDERING OF VERWISSELING VAN DE CAMPINGAZ GASFLES 901 904 en 907 De gasfles kan verwijderd worden zelfs wanneer hij niet leeg is a Verzeker U ervan dat de gastoevoer volledig is afgesloten door d...

Page 14: ...overeenstemming met de bestelling is of wanneer deze gebreken vertoont vanaf het moment dat de klacht gepaard gaat met een bewijsstuk van de datum van aankoop bijv rekening kassabon Het product zal f...

Page 15: ...b N o utilizar o fog o se este n o tiver junta ou se estiver deteriorada lev lo ao seu revendedor c Verificar se a chegada do g s est bem fechada girando o volante de regula po 7 at ao encosto no sent...

Page 16: ...s de um rel gio sentido _ da seta b Esvaziar a gua que pode estar quente do recipiente de gua inclinando o aparelho c Desbloquear o recipiente de gua segurando o volante da torneira com uma m o e gira...

Page 17: ...assist ncia p s venda certificado O produto ser reparado substitu do ou reembolsado na totalidade ou em parte A garantia anulada e n o ser accionada quando o problema seja resultado i de utiliza o ou...

Page 18: ...oder Funken Zigarette elektrisches Ger t usw und immer entfernt von anderen Personen und brennbaren Materialien erfolgt a Stellen Sie sicher da die Dichtung 1 vorhanden ist und der Gaskocher die Dich...

Page 19: ...GAZ 901 904 et 907 Die Gasflasche kann vom Ger t getrennt werden auch wenn sie nicht vollst ndig entleert ist a Stellen Sie sicher da die Gaszufuhr geschlossen ist Drehen Sie hierzu den Regelknopf 7 i...

Page 20: ...etrennt werden bevor es an ein zugelassenes Kundendienstzentrum zur ckgeschickt wird Das Ger t wird entweder repariert ersetzt oder erstattet ganz oder teilweise Die Garantie ist unwirksam und kommt n...

Page 21: ...er i god stand b Du m ikke bruke kokeapparatet den vanntette koblingen mangler eller er delagt meld fra til forhandleren c Kontrollere at gasstilfanget er godt stengt ved vri reguleringshjulet 7 helt...

Page 22: ...vannkaret ved holde hjulet p kranen med n h nd og vri vannkaret i retning pilen dv fig 6 med den andre d L sne kranen og brenneren fra beholderen e F r du monterer apparatet p en ny beholder m du f l...

Page 23: ...d Produktet blir enten reparert eller refundert fullstendig eller delvis Garantien trer ikke i kraft n r feilen er for rsaket av i en feilaktig bruk eller lagring av produktet ii et feilaktig vedlikeh...

Page 24: ...d ligt skick l mna tillbaks den till din terf rs ljare c Kontrollera att gastillf rseln r ordentligt tdragen genom att vrida kranen medsols pilens riktning d Placera beh llaren p en stabil och j mn yt...

Page 25: ...d Skruva loss enheten kran br nnare fr n tanken e Innan du monterar fast apparaten p en annan beh llare ska du noga f lja anvisningarna i stycke C och D I S KERHETSANVISNINGAR Anv nd inte apparaten n...

Page 26: ...verkstad Produkten blir d reparerad utbytt eller s f r kunden ers ttning f r den helt eller delvis Garantin annulleras och g ller inte f r skador som intr ffar p grund av i en felaktig anv ndning elle...

Page 27: ...cujte v dy na v tran m m st rad ji venku a nikdy v bl zkosti ohn zdroje tepla i jisker cigaret elektrick ho za zen atd daleko od jin ch osob a ho lav ch l tek a Ujist te se e je nepropustn t sn n 1 va...

Page 28: ...n n m p stroje vylijte vodu voda m e b t hork z n dr ky na vodu c Odblokujte n dr ku na vodu tak e jednou rukou p idr te ovl dac knofl k kohoutku a druhou oto te n dr ku na vodu ve sm ru ipky dv obr 6...

Page 29: ...ebo mus b t vyplacena zp t jeho cena celkov nebo ste n Z ruka nen platn a nevztahuje se na produkt v p pad e byla koda zp sobena i nespr vn m pou v n m nebo skladov n m produktu ii patnou dr bou produ...

Page 30: ...teriorada y enviarlo a su revendedor c Verificar que la llegada de gas se encuentre bien cerrada girando hasta el tope el volante de regulaci n 7 en el sentido de rotaci n de las agujas de un reloj se...

Page 31: ...ido _ de la flecha b Vaciar el agua que puede estar caliente del recipiente de agua inclinando el aparato c Destornillar el recipiente de agua sujetando el volante del grifo con una mano y girando el...

Page 32: ...ucto ser reparado reemplazado o reembolsado en totalidad o en parte La garant a es nula y no se aplica cuando el problema resulta de i un empleo o un almacenamiento incorrecto del producto ii la falta...

Page 33: ...en c Kontroller at gastilf rslen er lukket ved at dreje reguleringsh ndtaget 7 i urets retning pilens retning _ d Anbring beholderen p en plan og stabil flade og tag dern st l get af e Tag fat i hane...

Page 34: ...pilens retning dv fig 6 d Frig r hane br nder fra beholderen e F r apparatet monteres p en anden beholder skal vejledningen i afsnit C og D l ses grundigt I FORSIGTIGHEDSREGLER Anvend aldrig apparatet...

Page 35: ...eller til en autoriseret eftersalgsservice Produktet bliver enten repareret eller ombyttet eller ogs ydes tilbagebetaling fuld eller delvis Garantien bortfalder og er ikke g ldende hvis skaden skylde...

Page 36: ...ili vaakasuoralle ja kovalle pinnalle ja irrota sen j lkeen tulppa e Ota koko hana poltin 8 ja kierr s ili n kuva 3 venttiili 9 kokonaan kiinni Mik li laite vuotaa kaasu haisee ennen kuin hana on ava...

Page 37: ...n irrotettavan kahvan avulla P Odota ennen laitteen k sittely ett se on kokonaan j htynyt J PURKAMINEN PUHDISTUS JA VARASTOINTI a Kun laite on t ysin j htynyt noin 15 min kuluttua nosta keittolevy po...

Page 38: ...C P C P P CAMPINGAZ 901 904 907 B C 2 3 4 5 C C P CAMPINGAZ 901 904 907 H C CAMPINGAZ 901 904 907 P P a 1 1a 1 b c 7 d e 8 9 3 D C CAMPINGAZ PARTY GRILL R a 5 v 4 b 6 4 c 4 E P P a 3 4 5 3 n b 3 4 F...

Page 39: ...P 1 3 1 2 7 P P 9 a 4 1 P 1 G C P P C 7b 1 E 1 a b 2 H C CAMPINGAZ 901 904 907 a 7 b C c dv 6 d C e C D I P P C P C m m m m 20 l P J P P C P a 15 5 dv 6 b c d e Y K 39 901 4 30 5 904 20 22 907 35 39 R...

Page 40: ...C C P 2 i ii iii iv RU...

Reviews: