background image

TR

A - ÖNEMLİ UYARI: GAZ KULLANACAĞINIZ 

İÇİN DİKKATLİ OLMANIZ GEREKMEKTEDİR ! 

• Bu talimatların amacı Campingaz® 1 Serisi Kompakt 

EX CV’nizi doğru ve emniyetli bir şekilde kullanmanızı 

sağlamaktır.

• Gaz kartuşunu kurmadan önce lütfen bunları 

dikkatlice okuyun ve kendinizi cihaza alıştırın.

• Bu kullanım kılavuzunda ve Campingaz® CV 470 PLUS 

kartuşlarının üzerinde bulunan güvenlik talimatlarına 

uyun. Bu talimatlara uyulmaması, kullanıcı ve çevresi 

için tehlikeli olabilir. 

• İhtiyacınız olduğunda yeniden başvurabilmek için bu 

kullanım kılavuzunu güvenli bir yerde saklayın.

• Bu cihaz sadece Campingaz® CV 470 PLUS kartuşlarla 

kullanılmalıdır. Diğer gaz kartuşlarının kullanılması 

tehlikeli olabilir. 

• Société Application Des Gaz başka bir markanın 

kartuşlarının kullanılması durumunda hiçbir 

sorumluluk kabul etmez.

• Bu cihaz sadece açık mekanda ve yanıcı maddelerden 

uzakta kullanılmalıdır.

• Sızıntı yapan, hasarlı veya doğru çalışmayan cihazları 

kullanmayın. Bunun yerine, sizi en yakın satış sonrası 

hizmetleri konusunda bilgilendirecek satıcınıza iade 

edin.

• Bu cihazda asla değişiklik yapmayın veya kullanım 

amacı dışındaki amaçlarla kullanmayın.

• Bu cihazı karavanlarda, otomobillerde, çadırlarda, 

kulübelerde, barakalarda veya küçük kapalı 

mekanlarda kullanmayın.

• Cihaz uyurken kullanılmamalıdır veya başı boş 

bırakılmamalıdır.

• Gazla çalışan tüm cihazlar oksijen tüketirler ve karbon 

monoksit (CO) gibi tehlikeli olabilecek maddeleri 

yayarlar.

• Hem kokusuz, hem de tatsız bir madde olan 

karbon monoksit, gribe benzer semptomlara ve 

hastalıklara yol açabilir; hatta cihaz, içeride uygun 

bir havalandırma olmadan kullanılıyorsa ölüme bile 

sebep olabilir.

B - KULLANIM İÇİN HAZIRLAMA

CIHAZINIZI ILK DEFA KULLANIYORSANIZ

Cihazı ambalajından çıkartın (Şekil 2).

(1) Bacaklar 
(2) Yağ tepsisi 
(3) Pişirme ızgarası 
(4) Regülatör tutucusu 
(5) Ateşleme jeneratörü
(6) Batarya konnektörleri
(7) AA/LR6 pil

1.  A, B, C sırasını izleyerek kilidi açtıktan sonra kapağı açın 

(Şekil 1).

2.  Yağ tepsisini (2) ve ızgarayı (3) çıkartın (Şekil 2).
3.  Bacakları ocak tabanına monte edin (Şekil 3). 

1) Bacaklar üzerindeki vida deliklerini ocak üzerindeki 

deliklerle hizalayın.

2) Ocak tabanının içinden vidaları takın.  
3) Yıldız başlı tornavida ile vidaları sıkın.

 

NOT: 

Bacakları takarken ocak ayaklarını düz bir yüzey 

üzerine tutun. Vidaları fazla sıkmamaya dikkat edin.

4.  Ateşleme jeneratörünü (5) sağ bacağın yan tarafı üzerine 

takın (Şekil 4). Bileşenlerin şu sırayla monte edildiğinden 

emin olun (soldan sağa): bacak->rondelalar->jeneratör-

>topraklama kablosu->vidalar.

5.  Topraklama kablosunun ucunu jeneratörün tabanındaki 

metal tırnak içine yerleştirin (Şekil 4).

6.  Batarya konnektörlerini ve elektrot kablosunu 

(A)

 Şekil 5’de 

gösterildiği gibi ateşleme jeneratörü (5) üzerindeki metal 

tırnaklara bağlayın.

7.  Regülatör tutucusunu (Şekil 6) takın. 
8.  Yağ tepsisini ocak altındaki konumuna arka taraftan takın 

(Şekil 7).

9.  Pişirme ızgarasını Şekil 8’da gösterildiği gibi yerleştirin ve 

sağlamlığını kontrol edin.

10. Batarya muhafazası kapağını saatin aksi yönünde çevirerek 

sökün, bir adet AA/LR6 batarya takın ve kapağı tekrar 

yerine takın (Şekil 9).

CAMPINGAZ® CV 470 PLUS KARTUŞUNU YERLEŞTİRME

(Cihaza takılı kartuş boşsa E paragrafını okuyun: “Kartuşu 

değiştirme”).
Bir kartuşu takarken veya değiştirirken, tercihen açık 

mekanda, iyi havalandırılan bir yerde çalışın ve asla bir 

alev, ısı kaynağı veya kıvılcım (sigara, elektrikli cihaz, vb.) 

yakınında çalışmayın ve kişilerin ve yanıcı maddelerin 

oldukça uzağında çalışın.
CAMPINGAZ® CV 470 PLUS SİLİNDİRLER VALF 

KUMANDALI OLDUKLARINDAN, EKİPMANDAN KOLAYCA 

AYRILABİLİRLER, KOLAYCA TAŞINABİLİRLER (BOŞ 

OLMASALAR BİLE) VE BU SİLİNDİRLERLE ÇALIŞMAK ÜZERE 

ÖZEL OLARAK DİZAYN EDİLMİŞ CV 470 PLUS ÜRÜN 

GRUBUNDAKİ DİĞER CAMPINGAZ® EKİPMANLARINA 

TAKILABİLİRLER.

11. Regülatör valfini 

(A)

 durana kadar çevirerek (işaret üzerinde 

“-” simgesne doğru) kapatın ve ayar düğmesini kapalı 

konuma (O) çevirin (Şekil 10).

12. Regülatörü kavrayın, gaz kartuşunu Şekil 10’te 

(C) (D)

 

gösterildiği gibi “tık” sesi gelene kadar hafifçe sıkıştırın (altı 

tur kadar). Kartuşu daha fazla sıkıştırmaktan kaçının: Valfın 

hasar görme riski mevcuttur.

13.  Regülatörün destek teli 

(A)

 üzerine bağlandığından ve 

oturduğundan ve kartuşun kendi özel desteğine 

(B)

 

bağlandığından emin olun (Şekil 12).

Sızıntı durumunda (musluğu açmadan önce gaz kokusu), 

cihazı hemen sızıntının tespit edilerek durdurulabileceği, 

ateşleme kaynağı bulunmayan, iyi havalandırılan bir dış 

alana alın. Cihazınızda sızıntı kontrolü yapmak istiyorsanız 

bunu dışarıda yapın. Alev kullanarak sızıntıları tespit etmeye 

çalışmayın, sabunlu su kullanın.
Cihaz artık kullanıma hazırdır.

C - KLLANIM ESNASINDA ALINACAK   

ÖNLEMLER

• Cihazınızı duvar veya yanıcı bir cisimden en az 20 cm 

uzakta kullanın.

• Cihazı sağlam, yatay bir yüzey üzerine koyun ve 

buharlaşmış bütan yerine sıvı bütanın yanmasından 

kaynaklı büyük alevlerin ortaya çıkmasını önlemek için 

kullanım sırasında hareket ettirmeyin. Böyle bir şey 

olursa, regülatör tertibatındaki valfleri kapatın ve cihazı 

yeniden konumlandırın.

• Sızıntı (gaz kokusu) durumunda, valfi (regülatör üzerinde 

bulunan) derhal kapatın.

• Yağ tepsisinin takılmış olduğunu daima kontrol edin.
• Saklama için hazırlamadan önce cihazın tamamen 

soğumasını bekleyin.

Gaz Akışı: 182 g/h (2,5 kW) - injector n° 76
Kategorisi: Direkt basınçlı bütan gaz
Bir Campingaz® ürününü seçmenizden ötürü teşekkür ederiz.

KULLANIM KILAVUZU

28

Summary of Contents for Compact EX CV

Page 1: ...te de Brignais 69230 Saint Genis Laval France 1 Series Compact EX CV INSTRUCTIONS FOR USE 5 MODE D EMPLOI 7 BEDIENUNGSANLEITUNG 10 ISTRUZIONI PER L USO 13 GEBRUIKSAANWIJZING 16 INSTRUCCIONES DE EMPLEO...

Page 2: ...1 A B C 1 3 x 4 M6X15 M6X15 M4X8 M4 5 4 x 2 ST M4 2X13 x 2 2 1 2 6 3 4 5...

Page 3: ...4 6 M6X15 M4X8 M4 x 2 M4 x 2 M4X8 M6X15 M4X8 M4 2 7 8 3 5 A A...

Page 4: ...lame valve gas valve flame valve gas valve flame valve gas valve flame valve C 14 B A gas valve flame valve gas valve flame valve C 13 C D B gas valve flame valve 10 A gas valve flame valve B gas valv...

Page 5: ...ator holder Fig 6 7 Install grease tray below the grill from the rear side Fig 7 8 Place the cooking grate as shown in Fig 8 and check its stability 9 Remove the battery housing cap by turning it coun...

Page 6: ...appliance Be careful not to hit the cooking grate against anything since this could result in chipping the enamel 4 After cleaning the grease tray and the cooking grate place them in the appliance Clo...

Page 7: ...g n rateur d allumage 5 sur le c t du pied droit Fig 4 Assurez vous que vous assemblez bien les composants dans l ordre suivant de gauche droite pied rondelles g n rateur fil de mise la terre vis 5 C...

Page 8: ...e si elle n est pas vide Retirez ou remplacez la cartouche l ext rieur l cart d autres personnes Attendez que l appareil refroidisse V rifiez que l alimentation en gaz est compl tement ferm e en tourn...

Page 9: ...d faillant d s lors que la r clamation est accompagn e d une pi ce justificative de la date d achat ex facture ticket de caisse et d une description du probl me rencontr Tout produit fonctionnant au g...

Page 10: ...teils 3 Ziehen Sie die Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubendreher fest HINWEIS Stellen Sie den Grill auf einen ebenen Untergrund w hrend Sie die Standf e anbringen Ziehen Sie die Schrauben nicht...

Page 11: ...ideal zum Grillen Da Fett beim Kochen in die Fettpfanne f llt ist das Kochen absolut gesund kein zur ckbleibendes oder verkohltes Fett und das Essen bleibt schmackhaft und zart Der Grillrost erreicht...

Page 12: ...kann sch dlich f r die Umwelt sein und potenzielle Auswirkungen auf die Gesundheit des Menschen haben GARANTIEBEDINGUNGEN F r das Produkt gilt eine vollst ndige Garantie von 2 zwei Jahren ab Kaufdatum...

Page 13: ...siano montati nel seguente ordine da sinistra a destra gamba rondelle generatore filo di messa a terra viti 5 Inserire l estremit del filo di messa a terra nella linguetta metallica alla base del gen...

Page 14: ...RAZIONE DELLA BOMBOLA possibile rimuovere la cartuccia anche se non vuota Rimuovere o sostituire la cartuccia all aperto e a distanza dal altre persone Attendere che l apparecchio si raffreddi Control...

Page 15: ...o nonch da un descrittivo del problema riscontrato Prima di essere rispediti al servizio assistenza competente i prodotti funzionanti con gas dovranno essere separati dalla cartuccia o dalla bombola a...

Page 16: ...5 op de zijkant van de rechterpoot afb 4 Let op dat u de onderdelen in deze volgorde monteert van links naar rechts poot sluitringen generator aardedraad schroeven 5 Steek het uiteinde van de aardedra...

Page 17: ...f vast te stellen F DEMONTAGE REINIGING EN OPSLAG Onderhoud uw apparaat regelmatig u zult er gedurende talrijke jaren blij mee zijn Reinig uw apparaat niet wanneer deze aan staat Wacht tot deze is afg...

Page 18: ...of worden terugbetaald in zijn geheel of voor een gedeelte Een aansprakelijkheidsvordering zal in geen geval meer zijn dan de prijs van het product De garantie is niet geldig en is niet van toepassin...

Page 19: ...e ignici n 5 en el lateral de la pata derecha Fig 4 Aseg rese de montar los componentes en el orden siguiente de izquierda a derecha pata arandelas generador cable de tierra tornillos 5 Introduzca el...

Page 20: ...la de flujo medio Fig 13 La cocci n puede ser realizada con la tapa cerrada E DESMONTAJE DEL CARTUCHO El cartucho puede retirarse aunque no est vac o Ret relo o reempl celo en el exterior y lejos de...

Page 21: ...ver a a condici n de que la reclamaci n se acompa e con una pieza justificativa de la fecha de compra ej factura ticket de caja y de una descripci n del problema encontrado Cualquier producto que func...

Page 22: ...c m po ad zleva doprava noha podlo ky gener tor uzem ovac dr t rouby 5 Vlo te konec uzem ovac ho dr tu do kovov chytky v doln sti gener toru obr 4 6 P ipojte konektory baterie a dr t elektrody A ke k...

Page 23: ...uveden ch na obr zku 9 a n sledn ji sejm te Nikdy neodhazujte plynovou l hev pokud si nejste jisti e je skute n zcela pr zdn zat este lahv v p pad e nen sly et zvuk kapaliny v lahvi je l hev pr zdn F...

Page 24: ...o ste n Z vazek podle z ruky nebude v dn m p pad p esahovat cenu v robku Z ruka nen platn a nevztahuje se na produkt v p pad e byla koda zp sobena i nespr vn m pou v n m nebo skladov n m produktu ii p...

Page 25: ...cieho dr tu do kovov ho dr iaka na spodnej strane gener tora obr 4 6 Zapojte konektory bat rie a dr t elektr dy A do kovov ch dr iakov na gener tore zapa ovania 5 pod a obr zka 5 7 Nain talujte dr iak...

Page 26: ...SKLADOVANIE Pravidelne vykon vajte dr bu zariadenia budete s n m spokojn mnoho rokov Zariadenie ne istite po as pou vania Po ka k m vychladne aby ste predi li pop leniam ktor m u sp sobi hor ce asti g...

Page 27: ...n alebo preplaten cel alebo as Z v zok na z klade n roku nebude v iadnom pr pade vy ako cena v robku Z ruka je neplatn a neplat v pr pade po kodenia ku ktor mu do lo i pri nespr vnom pou van alebo skl...

Page 28: ...n ndaki metal t rnak i ine yerle tirin ekil 4 6 Batarya konnekt rlerini ve elektrot kablosunu A ekil 5 de g sterildi i gibi ate leme jenerat r 5 zerindeki metal t rnaklara ba lay n 7 Reg lat r tutucus...

Page 29: ...t n Tamamen bo olmayan bir kartu u asla atmay n Sallayarak kartu un i inde s v bulunmad ndan emin olun F C HAZIN S K LMES TEM ZLENMES VE DEPOLANMASI Cihaz n za d zenli bak m yapman z halinde size uzun...

Page 30: ...iade edilecektir Bir tazminat talebi alt ndaki sorumluluk hi bir durumda r n n fiyat n a amaz Garanti r n n i do ru olmayan stoklama veya yanl al t r lmas ndan kaynaklanan zararlar n olmas durumunda i...

Page 31: ...Campingaz CV 470 PLUS Campingaz Soci t Application Des Gaz CO 1 2 1 2 3 4 5 6 7 AA LR6 1 A B C 1 2 2 3 2 3 3 1 2 3 Phillips 4 5 4 5 4 6 A 5 5 7 6 8 7 9 8 10 AA LR6 9 CV 470 PLUS CAMPINGAZ CAMPINGAZ CV...

Page 32: ...GR 20 cm B 12 1 2 13 1 A 2 C 3 4 3 B off O 5 2 B off O 3 14 1 O C 2 11 O 3 3 13 O 11 11 C D 1 3 2 2 3 4 5 6 7 32...

Page 33: ...rebut Les piles ne doivent pas tre jet es dans une poubelle ordinaire mais doivent tre amen es un point de collecte d chetterie Renseignez vous aupr s des autorit s locales Ne pas jeter dans la nature...

Page 34: ...NOTES...

Page 35: ...NOTES...

Page 36: ......

Reviews: