background image

DE

Verbrauch: 182 g/h (2,5 kW) - Düse n° 76
Kategorie: Direktdruck Butan
Thank you for choosing a Campingaz® Product.

BEDIENUNGSANLEITUNG

A - WICHTIG: SIE VERWENDEN GAS, SEIEN SIE 

VORSICHTIG ! 

• Das Ziel dieser Anleitung ist, dass Sie Ihren Campingaz® 

1 Series Compact EX CV

 korrekt und sicher verwenden 

können.

• Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor 

Inbetriebnahme des Gerätes und machen Sie sich 

mit dem Gerät vertraut, bevor Sie die Gaskartusche 

anbringen.

• Beachten Sie bitte alle Anweisungen in der 

Bedienungsanleitung sowie die Sicherheitshinweise 

auf den Campingaz® Kartuschen CV 470 PLUS. Das 

Nichteinhalten der Anweisungen kann für den 

Anwender und seine Umgebung gefährlich sein. 

• Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem 

sicheren Ort auf, damit Sie im Bedarfsfall immer auf 

sie zurückgreifen können.

• Dieses Gerät darf ausschließlich mit Campingaz® 

CV 470 PLUS-Kartuschen verwendet werden. Die 

Verwendung anderer Gaskartuschen kann gefährlich 

sein.

• Die Société Application Des Gaz übernimmt keine 

Verantwortung, wenn Kartuschen anderer Marken 

verwendet werden.

• Dieses Gerät darf nur draußen verwendet werden 

und muss während des Betriebs von brennbaren 

Materialien ferngehalten werden.

• Verwenden Sie keine Geräte, die lecken, beschädigt 

sind oder nicht korrekt funktionieren. Geben Sie 

sie stattdessen bei Ihrem Händler zurück, der Ihnen 

sagen kann, wo sich der nächste Kundendienst 

befindet.

• Das Gerät nicht verändern oder für einen anderen als 

den vorgesehenen Verwendungszweck verwenden.

• Verwenden Sie dieses Gerät nicht in Wohnwagen, 

Autos, Zelten, Hütten, Schuppen oder sonstigen 

abgeschlossenen Räumen.

• Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn man 

schläft oder es unbeaufsichtigt ist.

• Alle Geräte, die mit Gas betrieben werden, 

verbrauchen Sauerstoff und geben andere, 

möglicherweise gefährliche Stoffe und Gase wie 

Kohlenmonoxid (CO) ab.

• Kohlenmonoxid ist geruch- und farblos, es kann 

Übelkeit und grippeähnliche Symptome verursachen, 

eventuell sogar zum Tod führen, wenn das Gerät 

in einem geschlossenen Raum ohne geeignete 

Belüftung verwendet wird.

B - INBETRIEBNAHME

ERSTE VERWENDUNG

Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung (Abb. 2).

(1) Standfüße 
(2) Fettauffangwanne 
(3) Grillrost 
(4) Reglerhalter 
(5) Zündgenerator
(6) Batterieanschlüsse
(7) AA/LR6 Batterie

1.  Öffnen Sie den Verschluss, indem Sie die Schritte A, B, C 

befolgen und öffnen Sie die Grillhaube (Abb. 1).

2.  Entnehmen Sie Fettauffangwanne (2) und Rost (3) (Abb. 2).

3.  Befestigen Sie die Beine am Grillunterteil (Abb. 3). 

1) Richten Sie die Schraubenlöcher an den Beinen mit den 

Löchern am Grill aus.

2) Befestigen Sie die Schrauben durch die Innenseite des 

Grillunterteils.  

3) 

Ziehen Sie die Schrauben mit einem 

Kreuzschlitzschraubendreher fest.

 

HINWEIS: 

Stellen Sie den Grill auf einen ebenen 

Untergrund, während Sie die Standfüße anbringen. Ziehen 

Sie die Schrauben nicht zu fest an.

4.  Befestigen Sie den Zündgenerator (5) an der Seite des 

rechten Fußes (Abb. 4). Vergewissern Sie sich, dass die 

Komponenten in der folgenden Reihenfolge montiert 

werden (von links nach rechts): Fuß -> Unterlegscheibe -> 

Generator -> Massekabel (nur vorne) -> Schraube.

5.  Stecken Sie das Ende des Massekabels in den Steckanschluss 

an der Unterseite des Generators ein (Abb. 4).

6.  Schließen Sie die Batterieanschlüsse und das 

Elektrodenkabel 

(A)

 wie in Abb. 5 gezeigt an die 

Steckanschlüsse am Zündgenerator (5) an.

7.  Bringen Sie den Reglerhalter an (Abb. 6). 
8.  Bringen Sie die Fettauffangwanne von der Rückseite aus 

unterhalb des Grills in Position (Abb. 7).

9.  Platzieren Sie den Grillrost wie in Abb. 8 gezeigt und 

überprüfen Sie seine Stabilität.

10. Entfernen Sie die Batteriegehäuseabdeckung, indem Sie 

sie gegen den Uhrzeigersinn drehen, legen Sie eine AA-/

LR6-Batterie ein und befestigen Sie die Abdeckung wieder 

(Abb. 9).

EINSETZEN EINER CAMPINGAZ®-KARTUSCHE CV 470 

PLUS

(Befindet sich eine leere Kartusche am Gerät, lesen Sie bitte 

den Abschnitt E: “Ausbau der Kartusche”).
Wenn Sie eine Kartusche anbringen oder austauschen, 

arbeiten Sie immer in einem sehr gut belüfteten Raum, 

am besten draußen, niemals in der Nähe von Flammen, 

Wärmequellen oder Funken (Zigarette, elektrische 

Vorrichtungen, etc.) und so weit von Personen und 

entflammbaren Materialien entfernt wie möglich.
DIE CAMPINGAZ® KARTUSCHEN CV 470 PLUS VERFÜGEN 

ÜBER EIN VENTIL. SIE KÖNNEN DAHER FÜR EINFACHEN 

TRANSPORT VOM GERÄT ABGENOMMEN WERDEN, AUCH 

WENN SIE NOCH NICHT LEER SIND. SIE LASSEN SICH 

DANN IN ANDEREN CAMPINGAZ® GERÄTEN DER CV 470 

PLUS LINIE, DIE AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN BETRIEB MIT 

DIESEN KARTUSCHEN ENTWICKELT WURDEN, WEITER 

VERWENDEN.

11. Drehen Sie das Reglerventil 

(A)

 (in Richtung der Markierung 

“-”) bis zum Anschlag und drehen Sie den Reglerknopf in 

die Aus-Stellung (off, O), (Abb. 10).

12. Druckregler festhalten und die Gaskartusche vorsichtig 

durch Drehen bis zum “Klicken” (etwa 1/6 Umdrehung) 

einschrauben wie auf Abb. 10 

(C)

 (D) gezeigt. Kartusche 

nicht weiter einschrauben, Sie könnten das Ventil 

beschädigen. 

13. Stellen Sie sicher, dass der Regler am Befestigungsdraht 

(B)

 

eingehakt ist und darauf liegt und die Kartusche an ihrem 

Befestigungshaken 

(C)

 angebracht ist (Abb. 10).

Bringen Sie das Gerät im Fall eines Lecks (Gasgeruch vor Öffnen 

des Ventils) sofort nach draußen in einen gut belüfteten 

Bereich mit keinen Brandquellen, an dem das Leck gefunden 

und geschlossen werden kann. Wenn Sie Ihr Gerät auf Lecks 

untersuchen möchten, dann tun Sie dies draußen. Versuchen 

Sie nicht, Lecks mit einer Flamme zu finden, verwenden Sie 

Seifenwasser.
Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.

10

Summary of Contents for Compact EX CV

Page 1: ...te de Brignais 69230 Saint Genis Laval France 1 Series Compact EX CV INSTRUCTIONS FOR USE 5 MODE D EMPLOI 7 BEDIENUNGSANLEITUNG 10 ISTRUZIONI PER L USO 13 GEBRUIKSAANWIJZING 16 INSTRUCCIONES DE EMPLEO...

Page 2: ...1 A B C 1 3 x 4 M6X15 M6X15 M4X8 M4 5 4 x 2 ST M4 2X13 x 2 2 1 2 6 3 4 5...

Page 3: ...4 6 M6X15 M4X8 M4 x 2 M4 x 2 M4X8 M6X15 M4X8 M4 2 7 8 3 5 A A...

Page 4: ...lame valve gas valve flame valve gas valve flame valve gas valve flame valve C 14 B A gas valve flame valve gas valve flame valve C 13 C D B gas valve flame valve 10 A gas valve flame valve B gas valv...

Page 5: ...ator holder Fig 6 7 Install grease tray below the grill from the rear side Fig 7 8 Place the cooking grate as shown in Fig 8 and check its stability 9 Remove the battery housing cap by turning it coun...

Page 6: ...appliance Be careful not to hit the cooking grate against anything since this could result in chipping the enamel 4 After cleaning the grease tray and the cooking grate place them in the appliance Clo...

Page 7: ...g n rateur d allumage 5 sur le c t du pied droit Fig 4 Assurez vous que vous assemblez bien les composants dans l ordre suivant de gauche droite pied rondelles g n rateur fil de mise la terre vis 5 C...

Page 8: ...e si elle n est pas vide Retirez ou remplacez la cartouche l ext rieur l cart d autres personnes Attendez que l appareil refroidisse V rifiez que l alimentation en gaz est compl tement ferm e en tourn...

Page 9: ...d faillant d s lors que la r clamation est accompagn e d une pi ce justificative de la date d achat ex facture ticket de caisse et d une description du probl me rencontr Tout produit fonctionnant au g...

Page 10: ...teils 3 Ziehen Sie die Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubendreher fest HINWEIS Stellen Sie den Grill auf einen ebenen Untergrund w hrend Sie die Standf e anbringen Ziehen Sie die Schrauben nicht...

Page 11: ...ideal zum Grillen Da Fett beim Kochen in die Fettpfanne f llt ist das Kochen absolut gesund kein zur ckbleibendes oder verkohltes Fett und das Essen bleibt schmackhaft und zart Der Grillrost erreicht...

Page 12: ...kann sch dlich f r die Umwelt sein und potenzielle Auswirkungen auf die Gesundheit des Menschen haben GARANTIEBEDINGUNGEN F r das Produkt gilt eine vollst ndige Garantie von 2 zwei Jahren ab Kaufdatum...

Page 13: ...siano montati nel seguente ordine da sinistra a destra gamba rondelle generatore filo di messa a terra viti 5 Inserire l estremit del filo di messa a terra nella linguetta metallica alla base del gen...

Page 14: ...RAZIONE DELLA BOMBOLA possibile rimuovere la cartuccia anche se non vuota Rimuovere o sostituire la cartuccia all aperto e a distanza dal altre persone Attendere che l apparecchio si raffreddi Control...

Page 15: ...o nonch da un descrittivo del problema riscontrato Prima di essere rispediti al servizio assistenza competente i prodotti funzionanti con gas dovranno essere separati dalla cartuccia o dalla bombola a...

Page 16: ...5 op de zijkant van de rechterpoot afb 4 Let op dat u de onderdelen in deze volgorde monteert van links naar rechts poot sluitringen generator aardedraad schroeven 5 Steek het uiteinde van de aardedra...

Page 17: ...f vast te stellen F DEMONTAGE REINIGING EN OPSLAG Onderhoud uw apparaat regelmatig u zult er gedurende talrijke jaren blij mee zijn Reinig uw apparaat niet wanneer deze aan staat Wacht tot deze is afg...

Page 18: ...of worden terugbetaald in zijn geheel of voor een gedeelte Een aansprakelijkheidsvordering zal in geen geval meer zijn dan de prijs van het product De garantie is niet geldig en is niet van toepassin...

Page 19: ...e ignici n 5 en el lateral de la pata derecha Fig 4 Aseg rese de montar los componentes en el orden siguiente de izquierda a derecha pata arandelas generador cable de tierra tornillos 5 Introduzca el...

Page 20: ...la de flujo medio Fig 13 La cocci n puede ser realizada con la tapa cerrada E DESMONTAJE DEL CARTUCHO El cartucho puede retirarse aunque no est vac o Ret relo o reempl celo en el exterior y lejos de...

Page 21: ...ver a a condici n de que la reclamaci n se acompa e con una pieza justificativa de la fecha de compra ej factura ticket de caja y de una descripci n del problema encontrado Cualquier producto que func...

Page 22: ...c m po ad zleva doprava noha podlo ky gener tor uzem ovac dr t rouby 5 Vlo te konec uzem ovac ho dr tu do kovov chytky v doln sti gener toru obr 4 6 P ipojte konektory baterie a dr t elektrody A ke k...

Page 23: ...uveden ch na obr zku 9 a n sledn ji sejm te Nikdy neodhazujte plynovou l hev pokud si nejste jisti e je skute n zcela pr zdn zat este lahv v p pad e nen sly et zvuk kapaliny v lahvi je l hev pr zdn F...

Page 24: ...o ste n Z vazek podle z ruky nebude v dn m p pad p esahovat cenu v robku Z ruka nen platn a nevztahuje se na produkt v p pad e byla koda zp sobena i nespr vn m pou v n m nebo skladov n m produktu ii p...

Page 25: ...cieho dr tu do kovov ho dr iaka na spodnej strane gener tora obr 4 6 Zapojte konektory bat rie a dr t elektr dy A do kovov ch dr iakov na gener tore zapa ovania 5 pod a obr zka 5 7 Nain talujte dr iak...

Page 26: ...SKLADOVANIE Pravidelne vykon vajte dr bu zariadenia budete s n m spokojn mnoho rokov Zariadenie ne istite po as pou vania Po ka k m vychladne aby ste predi li pop leniam ktor m u sp sobi hor ce asti g...

Page 27: ...n alebo preplaten cel alebo as Z v zok na z klade n roku nebude v iadnom pr pade vy ako cena v robku Z ruka je neplatn a neplat v pr pade po kodenia ku ktor mu do lo i pri nespr vnom pou van alebo skl...

Page 28: ...n ndaki metal t rnak i ine yerle tirin ekil 4 6 Batarya konnekt rlerini ve elektrot kablosunu A ekil 5 de g sterildi i gibi ate leme jenerat r 5 zerindeki metal t rnaklara ba lay n 7 Reg lat r tutucus...

Page 29: ...t n Tamamen bo olmayan bir kartu u asla atmay n Sallayarak kartu un i inde s v bulunmad ndan emin olun F C HAZIN S K LMES TEM ZLENMES VE DEPOLANMASI Cihaz n za d zenli bak m yapman z halinde size uzun...

Page 30: ...iade edilecektir Bir tazminat talebi alt ndaki sorumluluk hi bir durumda r n n fiyat n a amaz Garanti r n n i do ru olmayan stoklama veya yanl al t r lmas ndan kaynaklanan zararlar n olmas durumunda i...

Page 31: ...Campingaz CV 470 PLUS Campingaz Soci t Application Des Gaz CO 1 2 1 2 3 4 5 6 7 AA LR6 1 A B C 1 2 2 3 2 3 3 1 2 3 Phillips 4 5 4 5 4 6 A 5 5 7 6 8 7 9 8 10 AA LR6 9 CV 470 PLUS CAMPINGAZ CAMPINGAZ CV...

Page 32: ...GR 20 cm B 12 1 2 13 1 A 2 C 3 4 3 B off O 5 2 B off O 3 14 1 O C 2 11 O 3 3 13 O 11 11 C D 1 3 2 2 3 4 5 6 7 32...

Page 33: ...rebut Les piles ne doivent pas tre jet es dans une poubelle ordinaire mais doivent tre amen es un point de collecte d chetterie Renseignez vous aupr s des autorit s locales Ne pas jeter dans la nature...

Page 34: ...NOTES...

Page 35: ...NOTES...

Page 36: ......

Reviews: