background image

- 34 - 

Virtaama: 189 g/h (2,6 kW) - Polttoainesuutin n° 63 
Luokka: korkeapainekaasu butaani 

Kiitos, 

että 

valitsit 

Campingaz

®

 

BISTRO

®

 

300 

STOPGAZ™-keittimen. 

 

Kuvat: katso sivut 2 - 3 
 

A -  TÄRKEÄÄ: KUN KÄYTÄT KAASUA, OLE 

VAROVAINEN! 

 

Tämä  käyttöohje  varmistaa  Campingaz

®

  BISTRO

®

 

300  STOPGAZ™-keittimen  turvallisen  käytön.  Lue 
käyttöohjeet 

huolellisesti, 

jotta 

tutustuisit 

laitteeseesi  ennen  sen  yhdistämistä  kaasusäiliöön. 
Säilytä  tämä  käyttöohje  aina  varmassa  paikassa  ja 
ota se esiin tarvittaessa.  
Noudata 

tämän 

käyttöohjeen 

neuvoja 

sekä 

Campingaz

®

  CV300  PLUS  -patruunassa  annettuja 

turvaohjeita. 

Näiden 

ohjeiden 

noudattamatta 

jättäminen  voi  olla  vaarallista  käyttäjälle  ja  hänen 
ympäristölleen.   
Tätä  laitetta  saa  käyttää  vain  Campingaz

®

  CV300 

PLUS -patruunoiden kanssa. Muiden kaasusäiliöiden 
käyttö voi olla vaarallista.   
Société  Application  Des  Gaz-  yhtiö  kieltäytyy 
kantamasta  vastuuta  käytettäessä  muun  merkkistä 
patruunaa.  
Laitetta  tulee  käyttää  vain  riittävästi  ilmastoiduissa 
tiloissa  (vähintään  2m³/h/kW)  ja  etäällä  syttyvistä 
materiaaleista. 
Tätä  laitetta  ei  ole  liitetty  palamistuotteiden 
poistokaasulaitteeseen.  Se  on  asennettava  ja 
liitettävä 

voimassa 

olevien 

asennussääntöjen 

mukaan. 

Erityistä 

huomiota 

on 

kiinnitettävä 

ilmanvaihtoa koskeviin määräyksiin. 
Kaasukeittimen  käyttö  tuottaa  lämpöä  ja  kosteutta 
tilassa, jossa sitä käytetään. Varmista, että keittiö on 
hyvin  ilmastoitu  :  pidä  luonnolliset  ilmastointiaukot 
avoimina  tai  asenna  mekaaninen  ilmastointilaite 
(mekaaninen ilmastointikupu). Laitteen intensiivinen 
ja 

pitkittynyt 

käyttö 

voi 

vaatia 

ylimääräistä 

tuulettamista, 

kuten 

ikkunan 

avaamista 

tai 

tehokkaampaa  tuuletusta,  esimerkiksi  lisäämällä 
mekaanisen 

ilmanvaihdon 

voimakkuutta, 

jos 

sellainen on käytettävissä. 
Älä  käytä  laitetta,  jos  siinä  on  vuotoja,  se  toimii 
huonosti 

tai 

se 

on 

vaurioitunut. 

Vie 

se 

jälleenmyyjällesi,  joka  kertoo  sinulle,  missä  lähin 
huoltopiste  sijaitsee.  Älä  koskaan  tee  laitteeseen 
muutoksia  tai  käytä  sitä  tarkoituksiin,  joihin  sitä  ei 
ole suunniteltu. 
Älä  käytä  astioita  jotka  ovat  halkaisijaltaan  alle  12 
cm tai yli 26 cm. Älä käytä alustoja jotka ovat koveria 
tai kuperia. 
Laitetta 

ei 

saa 

käyttää 

asuntovaunussa, 

ajoneuvossa,  teltassa,  katoksessa,  mökissä  tai 
muussa pienessä suljetussa tilassa. 
Laitetta  ei  saa  käyttää  nukkumisen  aikana,  eikä  sitä 
saa jättää valvomatta. 
Kaikki  kaasulaitteet,  joiden  toiminta  perustuu 
palamiseen,  kuluttavat  happea  ja  muodostavat 
palamistuotteita.  Osa  näistä  palamistuotteista  voi 
sisältää hiilimonoksidia (CO). 
Hajuton  ja  väritön  hiilimonoksidi  voi  aiheuttaa 
pahoinvointia,  vilustumisen  kaltaisia  oireita  tai  jopa 
kuoleman,  jos  laitetta  käytetään  sisätiloissa  ilman 
asianmukaista tuuletusta. 

B - KÄYTTÖÖNOTTO 

 
Poista laite laatikosta. 
 

Campingaz

®

 CV 300 PLUS -säiliön asentaminen 

 
(Mikäli  laitteessa  on  tyhjä  säiliö,  lue  kappale  D  "Säiliön 
poistaminen"). 
Työskentele  aina  hyvin  ilmastoidussa  tilassa  säiliötä 
asentaessasi  tai  irrottaessasi,  mieluiten  ulkona  eikä 
koskaan  avotulen,  lämmönlähteen  tai  kipinän  (savuke, 
sähkölaite  jne.)  läheisyydessä,  ja  pysyttele  kaukana 
muista ihmisistä ja syttyvistä materiaaleista. 
VENTTIILINSÄ ANSIOSTA CAMPINGAZ

®

 

CV300 PLUS

 

-SÄILIÖ 

VOIDAAN 

TÄYSINÄISENÄKIN 

POISTAA 

KEITTIMESTÄ  KULJETUKSEN  AJAKSI  JA  LIITTÄÄ 
MUIHIN CAMPINGAZ

®

 

300 PLUS

 SARJAN KEITTIMIIN, 

JOTKA TOIMIVAT YKSINOMAAN EM. SÄILIÖLLÄ. 
 
a)  Varmista,  että  kaasuhana  on  suljettu  kääntämällä 

ohjainta (1) myötäpäivään pidäkkeeseen asti ("●").  

b)  Jalusta  (4)  irtoaa  astiasta  (7),  kun  pyörität  sitä 

vastapäivään (kuva 4). 

c)  Aseta  jalusta  (4)  vaakatasoiselle  alustalle  ja  laita 

kaasurasia  (8)  jalustan  (4)  sisässä  oleviin  kolmeen 
hakaseen  (P),  (kuva  5).  Paina  lujasti  patruunaa  sen 
lukitsemiseksi kaikkiin neljään hampaaseen (G). 

d)  Tartu  laitteeseen  pitämällä  kiinni  astiasta,  aseta  sitten 

säiliö  ja  teline  pystysuoraan  astiaan.  Lukitse  teline 
pyörittämällä se pohjaan asti kuten nähdään kuvassa 7. 

 

KATTILATUEN ASETTAMINEN PAIKOILLEEN (kuva 2) 

Laita  kattilatuen  ulokkeet  polttimen  jokaisella  sivulla 
oleviin  reikiin  ja  käännä  sitä  myötäpäivään  sen 
lukitsemiseksi. 
 

Aseta  laite  tasaiselle  ja  lämpöä  johtamattomalle 
pinnalle. 

Laite on käyttövalmis. 
 
Mikäli  laite  vuotaa  (kaasu  haisee  ennen  kuin  hana  on 
avattu),  se  on  välittömästi  vietävä  ulkoilmaan  tai  erittäin 
hyvin ilmastoituun tilaan, kauaksi avotulesta, jossa vuoto 
voidaan  tutkia  ja  pysäyttää.  Laitteen  tiiviys  on  aina 
tarkistettava  ulkoilmassa.  Vuotokohdan  etsimiseksi  ei 
tule käyttää liekkiä vaan saippuavettä.  
 
 

C - KÄYTTÖ 

 
Eräitä. lisäneuvoja: 
 
Älä käytä laite 20 cm lähempänä seinästä tai helposti 
syttyvästä esineestä eikä alle 1 m katosta 
VAROITUS  :  Laitteen  ulkopinnat  saattavat  olla 
erittäin  kuumat,  joten  on  turvallista  pitää  lapset 
sopivan matkan etäisyydellä. 
Älä  koske  kattilanalustaa  (2)  tai  poltinta  (3)  laitetta 
käyttäessäsi äläkä heti käytön jälkeen. 
Älä  tuki  patruunakammion  suojuksen  päällä  olevaa 
tuuletusaukkoa. 
Älä käytä laitetta ilman kattilanalustaa (kuva 3). 
Keitintä ei saa liikutella käytön aikana. 
Odota,  että  laite  jäähtyy  kokonaan  ennen  kuin 
käsittelet sitä sen varastoimiseksi. 

F

Summary of Contents for BISTRO 300 STOPGAZ

Page 1: ...NLEITUNG 10 IT ISTRUZIONI PER L USO 13 ES INSTRUCCIONES DE EMPLEO 16 PT MODO DE EMPREGO 19 NL GEBRUIKSAANWIJZING 22 SE BRUKSANVISNING 25 NO BRUKSANVISNING 28 DK BETJENINGSVEJLEDNING 31 FI K YTT OHJE 3...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...te un abri une cabane ou autre petit espace clos Ne pas utiliser l appareil pendant votre sommeil ou sans surveillance Cet appareil gaz fonctionnant sur le principe de la combustion consomme de l oxyg...

Page 5: ...termin e fermer le gaz en tournant le volant 1 fond dans le sens de rotation des aiguilles d une montre position OFF fig 1 D CHANGEMENT DE LA CARTOUCHE RAPPEL Pour la mise en place ou le d montage d u...

Page 6: ...ification entretien du produit par un tiers non agr iv de l utilisation de pi ces de rechange qui ne seraient pas d origine NOTA l usage professionnel de ce produit est exclu de la garantie Toute pris...

Page 7: ...mes fuel through combustion or consumption of oxygen and gives off certain substances and gas which could be dangerous such as carbon monoxide Carbon monoxide is an odorless clear gas that can cause f...

Page 8: ...lly closed by turning the control knob 1 clockwise to the position fig 1 and that the burner 3 is extinguished Holding the device by the pot 7 unscrew the base 4 by turning it as shown in figure 4 Rem...

Page 9: ...other claims including for damages resulting from this warranty are excluded unless ADG s liability is legally mandatory This guarantee in no way affects a Buyer s statutory rights In the event of dif...

Page 10: ...ie es nicht vorgesehen ist Das Ger t nicht in Wohnwagen Fahrzeugen Zelten Schutzd chern H tten und kleinen geschlossenen Bereichen verwenden Nicht beim Schlafen ben tzen nicht unbewacht lassen Alle Pr...

Page 11: ...ird Wenn die eingesetzte Kartusche leer ist den Abschnitt D Auswechseln der Kartusche durchlesen Kochen Den Topf zentriert auf den Topftr ger setzen und die Gasleistung so einstellen dass die Flammen...

Page 12: ...Wartungsfehler oder nicht gem den Bedienungsanweisungen durchgef hrte Wartung des Ger ts iii durch Reparatur nderung Wartung des Ger ts durch einen nicht zugelassenen Dritten iv durch Verwendung von n...

Page 13: ...o apparecchio non va usato nelle roulottes all interno di veicoli tende ripari baracche e spazi chiusi di piccole dimensioni Non va usato mentre dormite e non va lasciato incustodito Tutti gli apparec...

Page 14: ...ONE DELLA BOMBOLA RICHIAMO Per l installazione o lo smontaggio di una bombola operare sempre in un luogo molto aerato e mai vicino ad una fiamma ad una fonte di calore o di scintille sigarette apparec...

Page 15: ...difettoso e quando il reclamo accompagnato da un documento comprovante la data dell acquisto ad es fattura scontrino nonch da un descrittivo del problema riscontrato Prima di essere rispediti al servi...

Page 16: ...seta caba a o cualquier otro espacio peque o y cerrado No debe ser utilizado mientras duerme ni debe ser dejado sin vigilancia Todos los aparatos de gas que funcionan sobre el principio de la combusti...

Page 17: ...tre la posici n MAX y la posici n Min Apagado del fuego Gire el bot n de encendido 1 a la posici n en el sentido de las agujas del reloj fig 1 D Cambio del cartucho RESUMEN Para la colocaci n o el des...

Page 18: ...eembolsado en totalidad o en parte La garant a es nula y no se aplica cuando el problema resulta de i un empleo o un almacenamiento incorrecto del producto ii la falta de mantenimiento del producto o...

Page 19: ...caravanas ve culos tendas de campismo abrigos cabanas ou qualquer outro espa o fechado N o deve ser utilizado enquanto dorme ou deixado sem ser vigiado Qualquer aparelho a g s que funcione segundo o p...

Page 20: ...entre a posi o MAX e a posi o Min Extin o Rode o bot o de igni o 1 para a direita para a posi o fig 1 D SUBSTITUI O DO CARTUCHO NOTA Para instalar ou retirar um cartucho trabalhar sempre em local mui...

Page 21: ...ado substitu do ou reembolsado na totalidade ou em parte A garantia anulada e n o ser accionada quando o problema seja resultado i de utiliza o ou armazenagem incorrecta do produto ii de manuten o inc...

Page 22: ...olle onderkant Dit apparaat mag niet in een caravan voertuig tent afdak hut of andere kleine gesloten ruimte gebruikt worden Het mag niet gebruikt worden wanneer u slaapt en mag nooit onbewaakt achter...

Page 23: ...htjes op een stand tussen de volledig open stand MAX en de half open stand MIN Uitschakelen De draaiknop 1 met de klok mee op zetten afb 1 D HET UITNEMEN VAN EEN CARTOUCHE TER HERINNERING Werk voor he...

Page 24: ...jn cartouche of van de cilinder waarmee het verbonden is voordat deze teruggezonden wordt naar het erkende reparatiecentrum Het product zal worden gerepareerd vervangen of terugbetaald in zijn geheel...

Page 25: ...ler l mnas o vervakad Alla apparater som fungerar med gas fungerar enligt principen att f rbr nningen f rbrukar syre och avger olika mnen En del av dessa f rbr nda mnen kan inneh lla kolmonoxid CO Kol...

Page 26: ...rseln r helt st ngd genom att vrida ratten 1 medurs till l ge bild 1 och att br nnaren 3 har slocknat H ll apparaten i k rlet 7 och skruva loss sockeln 4 genom att vrida den s som visas p bild 4 Ta u...

Page 27: ...denna produkt r utesluten fr n garantin Alla reparationer som utf rs under garantiperioden p verkar inte garantins f rfallodatum Denna garanti p verkar inte p n got s tt konsumentens juridiska r ttigh...

Page 28: ...ssapparater fungerer ved brenne oksygen og gir fra seg forbrenningsprodukter Noen av disse produktene kan inneholde farlige gasser som karbonmonoksid CO Karbonmonoksid er en luktfri og fargel s gass G...

Page 29: ...ved vri bryteren 1 med klokken fram til posisjon fig 1 og slik at brenneren 3 er slokket Ta apparet ved holde i beholderen 7 L s deretter opp sokkelen 4 ved dreie i retningen som figur 4 viser Trekk...

Page 30: ...tet sendes tilbake Eventuell service i l pet av garantiperioden p virker ikke garantiens utl psdato Alle andre krav inkludert krav om dekning av skader som f lge av denne garantien er unntatt hvis gje...

Page 31: ...ler st rre end 26 cm Brug ikke beholdere baseret konkav eller konveks Apparatet m ikke anvendes i campingvogn k ret j telt l skur hytte eller i sm lukkede rum Apparatet m ikke efterlades t ndt uden op...

Page 32: ...ater osv og langt fra andre personer og br ndbart materiale Gaspatronen kan tages af selv om den ikke er tom Skift patronen udend rs og p afstand af andre personer N r apparatet et k let helt af Kontr...

Page 33: ...ke selve garantiens udl bsdato Denne garanti p virker p ingen m de forbrugerens lovbestemte rettigheder Kontakt vores kundeservice i tilf lde af reklamationer Hvis produktet giver anledning til proble...

Page 34: ...ja muodostavat palamistuotteita Osa n ist palamistuotteista voi sis lt hiilimonoksidia CO Hajuton ja v rit n hiilimonoksidi voi aiheuttaa pahoinvointia vilustumisen kaltaisia oireita tai jopa kuoleman...

Page 35: ...oputki on varmasti kiinni ja poltin 3 sammuksissa Tartu laitteeseen astiasta 7 pit m ll ja irrota sitten tuki 4 k nt m ll kuvassa 4 osoitettuun suuntaan Poista s ili astiasta vet m ll tukea Ota s ili...

Page 36: ...aisten varaosien k yt st jotka eiv t ole alkuper isi HUOM t m n tuotteen ammattik ytt ei kuulu takuun alaisuuteen Kaikki takuun aikainen huolto p ttyy takuun umpenemisp iv n T m takuu ei vaikuta miten...

Page 37: ...ojit s prodejcem pr stroje kter V m sdel adresu nejbliz ho servisn ho strediska Nepou vejte n doby men ne 12 cm nebo v t ne 26 cm Nepou vejte n doby na konk vn nebo konvexn Na pr stroji nikdy neprov d...

Page 38: ...fl k do polohy obr 1 a zkontrolujte zda z sobn k obsahuje plyn p i zat ep n usly te zvuk kapaliny Pokud je na m st pr zdn z sobn k p e t te si odstavec D V m na z sobn ku Pe en Polo te hrnec na ramena...

Page 39: ...m st mimo dosah d t nikdy v suter nu nebo ve sklep Pokud pou v te plynovou lampu v m stnosti mus tato m stnost spl ovat z kladn n roky na v tr n umo uj c dokonal spalov n plynu a zamezuj c vytv en ne...

Page 40: ...m produktu ii patnou dr bou produktu nebo prov d n m dr by jinak ne v souladu s pokyny pro pou v n iii opravou pravou dr bou produktu nepov enou osobou iv pou v n m jin ch ne origin ln ch n hradn ch d...

Reviews: