background image

- 19 - 

 

Caudal: 189 g/h (2,6 kW) - injector n° 63 
Categoria: pressão directa butano 

Agradecemos 

sua 

escolha 

deste 

aparelho 

Campingaz

®

 BISTRO

®

 300 STOPGAZ™. 

 
Figuras: ver pág.s 2 a 3 
 
 

A -  IMPORTANTE:  VAI  UTILIZAR  GÁS, 

SEJA PRUDENTE! 

 

Estas  instruções  destinam-se  a  permitir  uma 
utilização  correcta  e  com  toda  a  segurança  do  seu 
aparelho Campingaz

®

 BISTRO

®

 300 STOPGAZ™. 

Leia-as  com  atenção  para  se  habituar  ao  aparelho 
antes de o montar com o recipiente de gás. 
Cumpra 

estas 

instruções 

assim 

como 

as 

recomendações  de  segurança  que  figuram  nos 
cartuchos  Campingaz

®

  CV300  PLUS.  O  não 

cumprimento  destas  instruções  pode  ser  perigoso 
para o utilizador e para as pessoas próximas. 
Conserve  estas  instruções  em  permanência  em 
local 

seguro, 

para 

consulta 

em 

caso 

de 

necessidade. 
Este  aparelho  deve  ser  utilizado  exclusivamente 
com  os  cartuchos  Campingaz

®

  CV300  PLUS.  Pode 

ser perigoso utilizar outros recipientes de gás. 
A  Sociedade  Application  Des  Gaz  declina  qualquer 
responsabilidade  no  caso  de  utilização  de  um 
cartucho de qualquer outra marca. 
Só  deve  utilizar  o  seu  aparelho  em  locais 
suficientemente  arejados  (mínimo  de  2  m

3

/h/kW)  e 

afastado de materiais inflamáveis. 
Este  aparelho  não  se  encontra  ligado  a  um 
dispositivo 

de 

evacuação 

dos 

produtos 

da 

combustão.  Deve  ser  instalado  e  ligado  em 
conformidade com as regras de instalação em vigor. 
Será  prestada  atenção  especial  às  disposições 
aplicáveis quanto à ventilação. 
A  utilização  de  um  aparelho  de  cozinha  a  gás 
provoca  a  produção  de  calor  e  humidade  na  área 
onde  se  encontra  instlado.  É  favor  garantir  a 
existência  de  bom  arejamento  na  cozinha:  manter 
abertos  os  orifícios  de  arejamento  natural  ou 
instalar  um  dispositivo  de  arejamento  mecânico 
(exaustor  de  ventilação  mecânico).  A  utilização 
intensa  e  prolongada  do  aparelho  poderá  exigir 
arejamento  suplementar,  por  exemplo  abrindo  uma 
janela  ou  um  arejamento  mais  eficaz,  por  exemplo 
aumentando  a  potência  de  ventilação  mecânica 
caso exista. 
Não  utilizar  um  aparelho  com  fugas,  que  funcione 
mal  ou  que    estiver  deteriorado.  Contactar  a 
Campingaz,  que  indicará  o  serviço  pós-venda  mais 
próximo. 
Nunca  modificar  este  aparelho,  nem  o  utilizar  para 
aplicações a que não está destinado. 
Não utilizar recipientes de diâmetro inferior a 12 cm 
ou  superior  a  26  cm.  Não  utilizar  recipientes  com 
base côncava ou convexa. 
 
Este  aparelho  não  deve  ser  utilizado  em  caravanas, 
veículos, tendas de campismo, abrigos, cabanas ou 
qualquer outro espaço fechado. 

Não  deve  ser  utilizado  enquanto  dorme  ou  deixado 
sem  ser  vigiado.  Qualquer  aparelho  a  gás  que 
funcione  segundo  o  princípio  de  combustão, 
consome  oxigénio  e  emite  produtos  de  combustão. 
Uma  parte  destes  produtos  de  combustão  pode 
conter monóxido de carbono (CO). 
O  monóxido  de  carbono,  inodoro  e  incolor,  pode 
provocar  enjôo  e  sintomas  gripais,  isto  é 
potencialmente a perda de vida caso o aparelho seja 
utilizado no interior sem ventilação adequada. 

 
 

B - INSTALACÃO 

 

Retirar o aparelho da respectiva caixa de protecção. 

 

Colocação de um cartucho Campingaz

®

 CV300 PLUS 

 
(Se estiver instalado um cartucho vazio, ler o parágrafo 
D: "Desmontagem do cartucho") 
A instalação ou desmontagem de um cartucho, deve ser 
sempre  efectuada  em  local  muito  arejado,  de 
preferência ao ar livre e nunca em presença de chamas, 
fonte de calor ou faíscas (cigarros, aparelhos eléctricos, 
etc.),  longe  de  outras  pessoas  e  de  materiais 
inflamáveis. 
COMO OS CARTUCHOS CAMPINGAZ

®

 

CV 300 PLUS

 

SÃO  DE  VÁLVULA,  PODEM  SER  DESMONTADOS 
DESTE 

APARELHO 

PARA 

FACILITAR 

TRANSPORTE, 

MESMO 

SE 

NÃO 

ESTIVEREM 

VAZIOS 

SER 

MONTADOS 

EM 

OUTROS 

APARELHOS  CAMPINGAZ

®

  DA  GAMA 

300  PLUS

 

CONCEBIDOS 

PARA 

FUNCIONAR 

EXCLUSIVAMENTE COM ESTES CARTUCHOS. 
 
a)  Verificar  se  a  chegada  do  gás  está  bem  fechada 

rodando  o  manípulo  de  ajuste  até  encosto  (1)  no 
sentido de rotação dos ponteiros de um relógio (para 
a  posição  ''●'')  (fig.  1).  Apertar  bem  o  botão  para 
garantir um bom fechamento do gás. 

b)  Retirar a base (4) ao girá-la no sentido contrário das 

agulhas de um relógio e em seguida desprendê-lo o 
pote (7) (fig. 4). 

c)  Colocar  a  base  (4)  numa  superfície  horizontal  e  em 

seguida  colocar  o  cartucho  (8)  na  base  (4)  dentro 
dos  4  pés  de  fixação  (P)  (fig.  5).  Carregar  com 
firmeza no cartucho para o apertar nas 4 garras (G). 

d)  Pegar  no  aparelho,  segurando-o  pelo  recipiente  e 

depois  inserir  o  cartucho  e  a  base  verticalmente  no 
recipiente.  Apertar  a  base  rodando-a  totalmente 
conforme indicado na figura 7. 

 

COLOCAÇÃO DO SUPORTE PARA PANELAS (fig. 2) 

Encaixar as garras do suporte para panelas nas fendas 
situadas  de  cada  lado  do  queimador  e  rodar  para  a 
direita para o roscar. 
 

Colocar  o  aparelho  sobre  uma  superfície  plana  e 
que não produza calor. 

O aparelho fica pronta a funcionar. 

 

No  caso  de  fuga  (cheiro  de  gás  antes  de  abrir  a 
torneira), pôr imediatamente o aparelho no exterior, em 
local  muito  ventilado,  sem  fonte  de  inflamação,  onde  a 
fuga  poderá  ser  procurada  e  vedada.  Se  desejar 
verificar a vedação do aparelho, faça-o no exterior. Não 

P

T

 

Summary of Contents for BISTRO 300 STOPGAZ

Page 1: ...NLEITUNG 10 IT ISTRUZIONI PER L USO 13 ES INSTRUCCIONES DE EMPLEO 16 PT MODO DE EMPREGO 19 NL GEBRUIKSAANWIJZING 22 SE BRUKSANVISNING 25 NO BRUKSANVISNING 28 DK BETJENINGSVEJLEDNING 31 FI K YTT OHJE 3...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...te un abri une cabane ou autre petit espace clos Ne pas utiliser l appareil pendant votre sommeil ou sans surveillance Cet appareil gaz fonctionnant sur le principe de la combustion consomme de l oxyg...

Page 5: ...termin e fermer le gaz en tournant le volant 1 fond dans le sens de rotation des aiguilles d une montre position OFF fig 1 D CHANGEMENT DE LA CARTOUCHE RAPPEL Pour la mise en place ou le d montage d u...

Page 6: ...ification entretien du produit par un tiers non agr iv de l utilisation de pi ces de rechange qui ne seraient pas d origine NOTA l usage professionnel de ce produit est exclu de la garantie Toute pris...

Page 7: ...mes fuel through combustion or consumption of oxygen and gives off certain substances and gas which could be dangerous such as carbon monoxide Carbon monoxide is an odorless clear gas that can cause f...

Page 8: ...lly closed by turning the control knob 1 clockwise to the position fig 1 and that the burner 3 is extinguished Holding the device by the pot 7 unscrew the base 4 by turning it as shown in figure 4 Rem...

Page 9: ...other claims including for damages resulting from this warranty are excluded unless ADG s liability is legally mandatory This guarantee in no way affects a Buyer s statutory rights In the event of dif...

Page 10: ...ie es nicht vorgesehen ist Das Ger t nicht in Wohnwagen Fahrzeugen Zelten Schutzd chern H tten und kleinen geschlossenen Bereichen verwenden Nicht beim Schlafen ben tzen nicht unbewacht lassen Alle Pr...

Page 11: ...ird Wenn die eingesetzte Kartusche leer ist den Abschnitt D Auswechseln der Kartusche durchlesen Kochen Den Topf zentriert auf den Topftr ger setzen und die Gasleistung so einstellen dass die Flammen...

Page 12: ...Wartungsfehler oder nicht gem den Bedienungsanweisungen durchgef hrte Wartung des Ger ts iii durch Reparatur nderung Wartung des Ger ts durch einen nicht zugelassenen Dritten iv durch Verwendung von n...

Page 13: ...o apparecchio non va usato nelle roulottes all interno di veicoli tende ripari baracche e spazi chiusi di piccole dimensioni Non va usato mentre dormite e non va lasciato incustodito Tutti gli apparec...

Page 14: ...ONE DELLA BOMBOLA RICHIAMO Per l installazione o lo smontaggio di una bombola operare sempre in un luogo molto aerato e mai vicino ad una fiamma ad una fonte di calore o di scintille sigarette apparec...

Page 15: ...difettoso e quando il reclamo accompagnato da un documento comprovante la data dell acquisto ad es fattura scontrino nonch da un descrittivo del problema riscontrato Prima di essere rispediti al servi...

Page 16: ...seta caba a o cualquier otro espacio peque o y cerrado No debe ser utilizado mientras duerme ni debe ser dejado sin vigilancia Todos los aparatos de gas que funcionan sobre el principio de la combusti...

Page 17: ...tre la posici n MAX y la posici n Min Apagado del fuego Gire el bot n de encendido 1 a la posici n en el sentido de las agujas del reloj fig 1 D Cambio del cartucho RESUMEN Para la colocaci n o el des...

Page 18: ...eembolsado en totalidad o en parte La garant a es nula y no se aplica cuando el problema resulta de i un empleo o un almacenamiento incorrecto del producto ii la falta de mantenimiento del producto o...

Page 19: ...caravanas ve culos tendas de campismo abrigos cabanas ou qualquer outro espa o fechado N o deve ser utilizado enquanto dorme ou deixado sem ser vigiado Qualquer aparelho a g s que funcione segundo o p...

Page 20: ...entre a posi o MAX e a posi o Min Extin o Rode o bot o de igni o 1 para a direita para a posi o fig 1 D SUBSTITUI O DO CARTUCHO NOTA Para instalar ou retirar um cartucho trabalhar sempre em local mui...

Page 21: ...ado substitu do ou reembolsado na totalidade ou em parte A garantia anulada e n o ser accionada quando o problema seja resultado i de utiliza o ou armazenagem incorrecta do produto ii de manuten o inc...

Page 22: ...olle onderkant Dit apparaat mag niet in een caravan voertuig tent afdak hut of andere kleine gesloten ruimte gebruikt worden Het mag niet gebruikt worden wanneer u slaapt en mag nooit onbewaakt achter...

Page 23: ...htjes op een stand tussen de volledig open stand MAX en de half open stand MIN Uitschakelen De draaiknop 1 met de klok mee op zetten afb 1 D HET UITNEMEN VAN EEN CARTOUCHE TER HERINNERING Werk voor he...

Page 24: ...jn cartouche of van de cilinder waarmee het verbonden is voordat deze teruggezonden wordt naar het erkende reparatiecentrum Het product zal worden gerepareerd vervangen of terugbetaald in zijn geheel...

Page 25: ...ler l mnas o vervakad Alla apparater som fungerar med gas fungerar enligt principen att f rbr nningen f rbrukar syre och avger olika mnen En del av dessa f rbr nda mnen kan inneh lla kolmonoxid CO Kol...

Page 26: ...rseln r helt st ngd genom att vrida ratten 1 medurs till l ge bild 1 och att br nnaren 3 har slocknat H ll apparaten i k rlet 7 och skruva loss sockeln 4 genom att vrida den s som visas p bild 4 Ta u...

Page 27: ...denna produkt r utesluten fr n garantin Alla reparationer som utf rs under garantiperioden p verkar inte garantins f rfallodatum Denna garanti p verkar inte p n got s tt konsumentens juridiska r ttigh...

Page 28: ...ssapparater fungerer ved brenne oksygen og gir fra seg forbrenningsprodukter Noen av disse produktene kan inneholde farlige gasser som karbonmonoksid CO Karbonmonoksid er en luktfri og fargel s gass G...

Page 29: ...ved vri bryteren 1 med klokken fram til posisjon fig 1 og slik at brenneren 3 er slokket Ta apparet ved holde i beholderen 7 L s deretter opp sokkelen 4 ved dreie i retningen som figur 4 viser Trekk...

Page 30: ...tet sendes tilbake Eventuell service i l pet av garantiperioden p virker ikke garantiens utl psdato Alle andre krav inkludert krav om dekning av skader som f lge av denne garantien er unntatt hvis gje...

Page 31: ...ler st rre end 26 cm Brug ikke beholdere baseret konkav eller konveks Apparatet m ikke anvendes i campingvogn k ret j telt l skur hytte eller i sm lukkede rum Apparatet m ikke efterlades t ndt uden op...

Page 32: ...ater osv og langt fra andre personer og br ndbart materiale Gaspatronen kan tages af selv om den ikke er tom Skift patronen udend rs og p afstand af andre personer N r apparatet et k let helt af Kontr...

Page 33: ...ke selve garantiens udl bsdato Denne garanti p virker p ingen m de forbrugerens lovbestemte rettigheder Kontakt vores kundeservice i tilf lde af reklamationer Hvis produktet giver anledning til proble...

Page 34: ...ja muodostavat palamistuotteita Osa n ist palamistuotteista voi sis lt hiilimonoksidia CO Hajuton ja v rit n hiilimonoksidi voi aiheuttaa pahoinvointia vilustumisen kaltaisia oireita tai jopa kuoleman...

Page 35: ...oputki on varmasti kiinni ja poltin 3 sammuksissa Tartu laitteeseen astiasta 7 pit m ll ja irrota sitten tuki 4 k nt m ll kuvassa 4 osoitettuun suuntaan Poista s ili astiasta vet m ll tukea Ota s ili...

Page 36: ...aisten varaosien k yt st jotka eiv t ole alkuper isi HUOM t m n tuotteen ammattik ytt ei kuulu takuun alaisuuteen Kaikki takuun aikainen huolto p ttyy takuun umpenemisp iv n T m takuu ei vaikuta miten...

Page 37: ...ojit s prodejcem pr stroje kter V m sdel adresu nejbliz ho servisn ho strediska Nepou vejte n doby men ne 12 cm nebo v t ne 26 cm Nepou vejte n doby na konk vn nebo konvexn Na pr stroji nikdy neprov d...

Page 38: ...fl k do polohy obr 1 a zkontrolujte zda z sobn k obsahuje plyn p i zat ep n usly te zvuk kapaliny Pokud je na m st pr zdn z sobn k p e t te si odstavec D V m na z sobn ku Pe en Polo te hrnec na ramena...

Page 39: ...m st mimo dosah d t nikdy v suter nu nebo ve sklep Pokud pou v te plynovou lampu v m stnosti mus tato m stnost spl ovat z kladn n roky na v tr n umo uj c dokonal spalov n plynu a zamezuj c vytv en ne...

Page 40: ...m produktu ii patnou dr bou produktu nebo prov d n m dr by jinak ne v souladu s pokyny pro pou v n iii opravou pravou dr bou produktu nepov enou osobou iv pou v n m jin ch ne origin ln ch n hradn ch d...

Reviews: