background image

21

Моля, преди употреба прочетете пълния текст на следните правила и 

инструкции за безопасност.

Моделът на барбекюто, показан в настоящото ръководство, може да изглежда 

различно от модела, който притежавате, и е даден единствено с илюстративна цел. 

ЗАБЕЛЕЖКА: Освен ако не е посочено друго, всеки един от общите термини „уред / 

прибор / продукт / съоръжение / устройство“, които се срещат в това ръководство 

за употреба, се отнася за продукта „Rotisserie Kit“.

A - ЗА ВАШАТА БЕЗОПАСНОСТ

• 

Прочетете внимателно това ръководство преди употреба. Съхранявайте инструкциите 

на сигурно място след това, така че да имате достъп до тях, когато е необходимо.

• 

Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години и лица с намалена 

физическа, сетивна или умствена способност или липса на опит и познания, ако са 

получили надзор или Инструкция относно използването на уреда по безопасен начин 

и разбиране на опасностите, свързани

.

• 

Почистването и поддръжката на уреда не трябва да се извършва от деца без надзор.

• 

Децата трябва да бъдат контролирани, за да се гарантира, че те не играят с уреда.

• 

Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде заменен от производителя, 

неговия сервизен агент или аналогично квалифицирани лица, за да се избегне опасност.

• 

Изгасете барбекюто, преди да пристъпите към описаната по-долу процедура.

• 

Изчакайте, докато барбекюто изстине, преди да изпълните описаната по-долу процедура.

• 

Електрическият шиш за барбекю има остри краища, затова внимавайте, когато 

боравите с него и го дръжте далеч от деца.

B - 

ПОДГОТОВКА

• 

Отстранете подгряващите решетки, скарите и плочите, преди да монтирате електрическия шиш.

• 

Отстранете опаковката, включително защитните калъфчета на зъбите на вилиците и краищата на шиша.

• 

Поставете предпазните пластини върху горелките, за да предотвратите попадане на 

мазнина върху тях по време на печене. (Фиг. 1)

C - МОНТАЖ

1. 

Електрически шиш за барбекю (Фиг. 2)

Комплектът съдържа шиш за барбекю, подходящ за различни модели барбекю, изискващи 

шишове с три различни дължини.

a. 

Изберете дължина на шиша, която е подходяща за Вашия модел барбекю.

b. 

Ако е необходимо, към края на шиша завийте допълнителния шиш. (Фиг. 2-A)

2. 

Вилици и дръжка (Фиг. 3)

a. 

Поставете двете вилици на шиша за барбекю и регулирайте разстоянието между тях 

както е необходимо. (Фиг. 3-A)

b. 

За да фиксирате и двете вилици на шиша, завъртете ръчките им по посока на въртене 

на часовниковата стрелка, докато ги затегнете. (Фиг. 3-B)

c. 

Завийте дръжката на резбования край на шиша. (Фиг. 3-C)

3. 

Поставка за мотора и поставка за дръжката (Фиг. 4, 5 & 6)

В зависимост от вида на опорните скоби, заварени за рамката на Вашето барбекю, има 

2 начина за фиксиране на поставката за мотора и поставката за дръжката. Ако опорните 

скоби са от вида, посочен във Фиг. 5-A, приложете Начин 1. За опорните скоби от вида, 

показан на Фиг. 6-A, използвайте Начин 2.

 

Начин 1 - Фиксиране с болтове (Фиг. 4 & 5)

a. 

Отстранете двете стени с номера „3“ и „1“, ако е необходимо в зависимост от 

модела на Вашето барбекю. За демонтирането на тези части направете справка в 

ръководството за монтаж. (Фиг. 4)

b. 

Подравнете двата отвора за завиване на болтове на поставката за дръжката с тези на 

опорната скоба и след това пъхнете през отворите два болта. (Фиг. 5-B)

c. 

Поставете крилчати гайки на края на болтовете, като се погрижите да са центрирани. Горните 

крилчати гайки трябва да са във вертикално положение (Фиг. 5-C), а долните - в хоризонтална 

позиция (Фиг. 5-D), за да не пречат на затварянето на капака. С помощта на кръстата 

отвертка завийте гайките по посока на часовниковата стрелка и ги затегнете докрай. 

d. 

Повторете стъпки b и c, за да фиксирате поставката за мотора. (Фиг. 5)

e. 

В случай че сте извършили операцията, предвидена в стъпка а, отново монтирайте 

обратно двете странични стени с номера „3“ и „1“. За монтирането на тези части 

направете справка с ръководството за монтаж. (Фиг. 4)

 

Начин 2 - Фиксиране без болтове (Фиг. 6-B)

a. 

Монтирайте поставката за мотора и поставката за дръжката към опорните скоби, като 

ги плъзнете надолу в жлебовете на опорните скоби.

b. 

Уверете се, че поставката за мотора и поставката за дръжката са правилно поставени.

4. 

Поставяне на мотора в поставката (Фиг. 7)

a. 

Поставете мотора в предназначената за него поставка, като го плъзнете в 

съответните жлебове. (Фиг. 7-A)

b. 

Уверете се, че отворът на мотора е подравнен с този на поставката. (Фиг. 7-B)

5. 

Поставяне на шиша върху барбекюто (Фиг. 8)

a. 

Хванете шиша, леко го наклонете и ориентирайте заострения му край към поставката 

за мотора, така че върхът на шиша да докосва отвора на мотора. (Фиг. 8-A)

b. 

Поставете другия край на шиша върху поставката за дръжката и след това пъхнете 

заострения връх докрай в отвора на мотора. (Фиг. 8-B)

D - УПОТРЕБА

a. 

Уверете се, че вилиците не се плъзгат или движат, след като са били закрепени.

b. 

Уверете се, че шишът е правилно поставен върху поставката за мотора и поставката за дръжката. 

c. 

Уверете се, че храната е добре закрепена за шиша и не влиза в директен контакт с предпазните пластини на горелките.

d. 

Проверете дали заостреният връх на шиша е пъхнат докрай в мотора.

e. 

Включете захранващия кабел на мотора в стандартен електрически контакт с напрежение 230 Volt AC.

f. 

За да започне печенето, включете бутона на мотора в позиция “

I

”.

НЕ използвайте страничната горелка, докато работи шишът за барбекю.

НЕ оставяйте електрическия шиш за барбекю без надзор, докато работи. Откритите 

му части се нагряват по време на печенето. Не позволявайте на децата да се приближават до уреда.

E - ДЕМОНТАЖ

a. 

За да изключите шиша и да спрете печенето, превключете бутона на мотора в позиция “O”.

b. 

За да демонтирате шиша за барбекю, изпълнете стъпките, описани в раздел C, в обратен ред.

Веднага след изключване на мотора шишът за барбекю и вилиците може да са горещи. Изчакайте да 

изстинат, преди да пристъпите към демонтиране на шиша, или ги отстранете с термоустойчиви ръкавици.

F - ПОЧИСТВАНЕ И СЪХРАНЕНИЕ

• 

Изчакайте барбекюто да изстине, преди да го почистите.

• 

Преди почистване винаги изключвайте бутона на мотора и изваждайте захранващия му кабел от контакта.

• 

След всяка употреба почиствайте предпазните пластини на горелките, шиша и вилиците с навлажнена гъба  и 

препарат за миене на съдове. НЕ използвайте абразивни гъби, кърпи или четки. Ако е необходимо, по същия 

начин може да почистите само корпуса на мотора. НИКОГА не намокряйте целия мотор.

• 

Преди съхранение шишът за барбекю трябва да се подсуши добре. За да се избегне евентуално нараняване от 

острите краища, се препоръчва зъбите на вилиците и краищата на шиша да се покрият с предпазни калъфи.

• 

Ако не се използва продължително време, се препоръчва шишът да се съхранява на сухо и защитено място.

G - ЕЛЕКТРИЧЕСКИ И ЕЛЕКТРОННИ ОТПАДЪЦИ

Този символ показва, че електрическата система на уреда подлежи на разделно събиране. В края на 

експлоатационния живот на уреда неговата електрическата система трябва да се изхвърли в съответствие с 

нормативните изисквания. Електрическата система не трябва да се изхвърля заедно с другите домакински отпадъци. 

Разделното събиране на отпадъците ще подпомогне повторната употреба, рециклирането и други форми на повторно 

оползотворяване на рециклируемите материали, съдържащи се в отпадъците. Предайте електрическата система на 

уреда в пункт за рециклиране на отпадъци, предвиден за тази цел (сметище). Проверете при местните власти. Никога 

не ги изхвърляйте в природата и не ги горете: наличието на някои опасни вещества в електрическото и електронното 

оборудване може да бъде вредно за околната среда и да има потенциално влияние върху здравето на хората.

BG

Summary of Contents for 82804644

Page 1: ...BETJENINGSVEJLEDNING 13 INSTRUKCJA OBSłUGI 14 NÁVOD NA POUŽITÍ 15 NÁVOD NA POUZITI 16 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 UPORABA IN VZDRŽEVANJE 18 UPORABA I ODRŽAVANJE 19 FOLOSIRE SI ÎNTRETINERE 20 ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА 21 KASUTUSJUHEND 22 LIETOĐANAS PAMÂCÎBA 23 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 24 ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ 25 FR GB DE ES PT IT NL NO SE FI DK PL CZ SK HU SI HR RO BG EE LV LT GR APPLICATION DES GAZ 219 Route de Bri...

Page 2: ...1 A 2 Series RBS Master 3 Series 3 Series 3 Series RBS 4 Series Master 4 Series Fig 1 Fig 2 Fig 3 A A C B Fig 4 C D C D B B A A Fig 5 ...

Page 3: ...2 Fig 6 Fig 7 A A B B A B Fig 8 B A ...

Page 4: ...ciforme serrez les vis en sens horaire jusqu à les bloquer manuellement d Reprenez les étapes b et c pour fixer le support du moteur Fig 5 e Si vous avez sélectionné l étape a réinstallez les deux parois latérales numérotées 3 et 1 Pour installer ces pièces voir le manuel de montage Fig 4 Méthode 2 Sans vis Fig 6 B a Faites glisser le support du moteur et le crochet dans les supports de fixation b...

Page 5: ...Repeat Step b and c to secure the motor support Fig 5 e Reinstall two side walls numbered 3 and 1 if you have taken Step a For the installation of these parts refer to the assembly manual Fig 4 Method 2 Screws Not Required Fig 6 B a Respectively slide down the motor support and the handle support to the supporting brackets b Make sure the motor support and the handle support are inserted in positi...

Page 6: ...bb 5 e Installieren Sie die beiden Seitenwände mit den Nummern 3 und 1 erneut wenn Sie Schritt a ausgeführt haben Entnehmen Sie die Einzelheiten der Installation dieser Teile der Montageanleitung Abb 4 Methode 2 Schrauben nicht benötigt Abb 6 B a Schieben Sie den Motorträger und die linke Halterung entsprechend nach unten auf die Stützhalterungen b Stellen Sie sicher dass der Motorträger und die l...

Page 7: ...n firmes d Repita los pasos b y c para fijar el soporte del motor Fig 5 e Vuelva a instalar las dos paredes laterales marcadas con los números 3 y 1 si ha realizado el Paso a Para la instalación de estas partes consulte el manual de ensamblado Fig 4 Método 2 No se necesitan tornillos Fig 6 B a Deslice respectivamente el soporte del motor y el soporte del mango por los soportes de su barbacoa b Ase...

Page 8: ...ssos b e c para prender o suporte do motor Fig 5 e Reinstale as duas paredes laterais numeradas 3 e 1 se tiver seguido o Passo a Para a instalação destas peças consulte o manual de montagem Fig 4 Método 2 Não são Necessários Parafusos Fig 6 B a Deslize respetivamente o suporte do motor e o suporte da pega para as braçadeiras de suporte b Certifique se de que o suporte do motor e o suporte da pega ...

Page 9: ...e d Ripetere i passi b e c per fissare il supporto motore Fig 5 e Reinstallare i due pannelli laterali numerati 3 e 1 se si è eseguito il passo a Per l installazione di questi pannelli consultare il manuale di montaggio Fig 4 Metodo 2 Viti non necessarie Fig 6 B a Far scivolare rispettivamente il supporto del motore e il supporto del manico verso le staffe di supporto b Assicurarsi che il supporto...

Page 10: ...c om de motorsteun te bevestigen Afb 5 e Monteer opnieuw de twee zijpanelen met de nummers 3 en 1 als u stap a heeft uitgevoerd Raadpleeg de montagehandleiding voor het bevestigen van deze onderdelen Afb 4 Methode 2 Geen schroeven vereist Fig 6 B a Schuif eerst de motorsteun en dan de handvatsteun naar de bijbehorende steunbeugels b Zorg ervoor dat de motorsteun en de handvatsteun correct geplaats...

Page 11: ... skru inn skruene med urviserne til de er håndstramme d Gjenta trinn b og c for å feste motorstøtten Figur 5 e Sett på plass de to sideveggene med nummer 3 og 1 hvis du utførte trinna Se monteringsanvisningen for montering av disse delene Figur 4 Metode 2 skruer ikke påkrevd Figur 6 B a Skyv henholdsvis motorstøtten og håndtakstøtten ned i støttebrakettene b Forsikre deg om at motorstøtten og hånd...

Page 12: ...prepa steg b och c för att säkra motorstödet Fig 5 e Sätt tillbaka de två sidoväggarna numrerade 3 och 1 om du har gjort steg a För att sätta tillbaka dessa delar se monteringsanvisningen Fig 4 Metod 2 Skruvar behövs inte Fig 6 B a Skjut ner motorstödet och det andra stödet på stödfästena b Se till att stöden sitter fast ordentligt 4 Sätta fast motorn på motorstödet Fig 7 a Skjut ner motorn för at...

Page 13: ...orituki toistamalla vaiheet b ja c Kuva 5 e Jos olet suorittanut vaiheen a asenna sivuseinät numero 3 ja 1 takaisin Katso ohjeet näiden osien asennukseen kokoamisoppaasta Kuva 4 Menetelmä 2 Ruuveja ei vaadita kuva 6 B a Vastaavasti työnnä moottorin tukea ja kahvan tukea alustan tukirakenteisiin b Varmista että moottorin tuki ja kahvan tuki ovat paikallaan 4 Moottorin kiinnittäminen moottoritukeen ...

Page 14: ...me skruerne med uret indtil de er helt fastgjort d Gentag trin b og c for at fastgøre motorstøtten Fig 5 e Genmontér de to sidevægge med numrene 3 og 1 hvis du har gennemført trin a For montering af disse dele henvises der til monteringsvejledningen Fig 4 Metode 2 Skruer ikke påkrævet Fig 6 B a Skub henholsvis motorstøtten og venstrebeslaget ned til støttebeslagene b Kontrollér at motorstøtten og ...

Page 15: ... zdjęte w Kroku A Więcej informacji o ich instalowaniu można znaleźć w podręczniku montażu Rys 4 Sposób 2 Wymagane wkręty rys 6 B a Następnie zsuń uchwyt mechanizmu obrotowego i wspornik na uchwytu wsporcze b Uchwyt mechanizmu obrotowego i wspornik muszą zostać wsunięte do swojego położenia docelowego 4 Mocowanie mechanizmu obrotowego do uchwytu rys 7 a Przesuń mechanizm aby przymocować go do uchw...

Page 16: ...inových ručiček d Kroky b a c opakujte k upevnění podpory motoru Obr 5 e Jestliže jste v kroku a sundali panely 3 a 1 namontujte je zpět Další informace o montáži těchto částí naleznete v návodu Obr 4 Způsob 2 Nevyžaduje šrouby Obr 6 B a Současně zasouvejte dolů podpěru motoru a podpěru rukojeti do závěsů b Podpěru motoru a podpěru rukojeti je nutné zasunout do správné polohy 4 Připevnění motoru k...

Page 17: ...be bočné steny s označením 3 a 1 vráťte na miesto Pri ich montáži sa riaďte návodom Obr č 4 2 Spôsob nepotrebujete skrutky obr č 6 B a Do oporných konzol zasuňte najprv podstavec motora a potom ľavú konzolu b Skontrolujte či došlo k správnemu zasunutiu podstavca motora a ľavej konzoly 4 Pripojenie motora k podstavcu obr č 7 a Nasuňte motor na podstavec Obr č 7 A b Dbajte na to aby bola dierka na m...

Page 18: ...skor ne akadjon beléjük Egy keresztcsavarhúzóval húzza meg a csavarokat az óramutató járásával egy irányba csavarva d Végezze el a b és c lépéseket a motortartó konzol felszereléséhez 5 ábra e Amennyiben az a lépésben kivette a 3 és 1 jelzésű oldallemezeket most helyezze vissza azokat Az oldallemezek felszereléséhez olvassa el a grillsütő összeszerelési útmutatóját 4 ábra 2 Módszer felszerelés csa...

Page 19: ...v se posvetujte z priročnikom za montažo Sl 4 Način 2 Vijaki niso potrebni Sl 6 B a Oporo motorja in oporo ročice ustrezno potisnite navdzdol na podporne nosilce b Preverite da sta opora motorja in opora ročice vstavljena v pravilni položaj 4 Pričvrstitev Motorja na Podporo za Motor Sl 7 a Motor potisnite tako da se pritrdi na podporo za motor Sl 7 A b Preverite da je odprtina na motorju usklajena...

Page 20: ... zida označena brojevima 3 i 1 ako ste obavili korak a Za ponovno postavljanje tih dijelova pogledajte priručnik za sastavljanje slika 4 Metoda 2 nije potrebno koristiti vijke slika 6 B a Držač motora i držač ručke nataknite na podupiruće nosače b Vodite računa da držač motora i držač ručke pravilno dosjednu 4 Pričvršćivanje motora na držač motora slika 7 a Uvucite motor u držač motora kako biste ...

Page 21: ...ul b şi Pasul c pentru a fixa suportul pentru motor Figura 5 e Reinstalaţi cei doi pereţi laterali numerotaţi cu 3 şi 1 pe care i aţi îndepărtat la Pasul a Pentru montarea acestor componente consultaţi manualul de asamblare Figura 4 Metoda 2 Nu necesită şuruburi Figura 6 B a Glisați în jos suportul pentru motor și suportul pentru mâner pe furcile de sprijin b Asigurați vă că suportul pentru motor ...

Page 22: ...операцията предвидена в стъпка а отново монтирайте обратно двете странични стени с номера 3 и 1 За монтирането на тези части направете справка с ръководството за монтаж Фиг 4 Начин 2 Фиксиране без болтове Фиг 6 B a Монтирайте поставката за мотора и поставката за дръжката към опорните скоби като ги плъзнете надолу в жлебовете на опорните скоби b Уверете се че поставката за мотора и поставката за др...

Page 23: ...d sammus a toodud toimingu asetage kaks külgseina tagasi Nende osade paigaldamist vt paigaldusjuhendist Joon 4 Meetod 2 ilma kruvideta joon 6 B a Libistage mootorikinnitus ja käepideme kinnitus allapoole vastavatele tugiklambritele b Veenduge et mootorikinnitus ja käepideme kinnitus on oma kohale paigutatud 4 Mootori paigaldamine mootorikinnitusele joon 7 a Kinnitamiseks libistage mootor mootoriki...

Page 24: ...ai piestiprinātu motora balstu Zīm 5 e Pievienojiet atpakaļ abas sānu sieniņas ar numuriem 3 un 1 ja jūs veicāt soli a Lai pievienotu šīs daļas sk Montāžas instrukciju Zīm 4 2 Metode skrūves nav nepieciešamas Zīm 6 B a Attiecīgi ieslidiniet motora balstu un roktura balstu balsta kronšteinos b Pārliecinieties ka motora balsts un roktura balsts ir vietā 4 Motora piestiprināšana motora balstam Zīm 7 ...

Page 25: ...r c veiksmus 5 pav e Jei atlikote a veiksmą vėl uždėkite dvi šonines sieneles 3 ir 1 Jų montavimo būdas parodytas surinkimo vadove 4 pav 2 būdas varžtai nereikalingi 6 B pav a Atitinkamai nuleiskite žemyn variklio ir rankenos atramas iki atraminių laikiklių b Įsitikinkite kad variklio ir rankenos atramos įstatyti vietoje 4 Variklio tvirtinimas prie variklio atramos 7 pav a Pristumkite variklį norė...

Page 26: ...ε τον αριθμό 3 και 1 εάν έχετε ακολουθήσει το Βήμα α Για την εγκατάσταση αυτών των εξαρτημάτων ανατρέξτε στο εγχειρίδιο συναρμολόγησης Εικ 4 Μέθοδος 2 Δεν απαιτούνται βίδες Εικ 6 Β α Σύρετε αντίστοιχα το στήριγμα του μοτέρ και το στήριγμα της λαβής κάτω προς τους βραχίονες στήριξης β Βεβαιωθείτε ότι το στήριγμα του μοτέρ και το στήριγμα της λαβής έχουν τοποθετηθεί στη θέση τους 4 Σύνδεση του μοτέρ...

Reviews: