background image

37 Sp

Modelos WF2050, WF2054, WF2057 & WF2058

5

1

2

3

4

9

8

7

6

10

Figure 12 - Modèlos WF2050, WF2054,

WF2057 & WF2058

No. de Ref. Descripción

No. del repuesto

Ctd.

1

Ensamble de soplete y manguera (fundente revestido, 2,44 m, WF2050 & WF2057)

WC403650AV

1

Ensamble de soplete y manguera (fundente revestido, 3,05 m, WF2054 & WF2058)

WC404000AV

1

2

Punta de contacto - 0,035” (0,9 mm, 3,05 m, WF2054 & WF2058)

WT501400AV

1

Punta de contacto opcional – 0,030” (0,8 mm) Paquete de 4

WT501300AJ

Punta de contacto opcional – 0,035” (0,9 mm) Paquete de 4

WT501400AJ

3

Boquilla

WT502100AV

1

4

Portabobinas

WC500805AV

1

5

Ensamble de la placa de conducción

WC500800AJ

1

6

Vástago y rejilla

WC707018AV

1

7

Retén de la bobina

WC707024AV

1

8

Resorte del retén de la bobina

WC707026AV

1

9

Anillo del retén de la bobina

WC707023AV

1

10

Alambre de soldar c/fundente – 0,030” (0,8 mm) Bobina de 2 lb (0,9 kg) (E71T-GS)

WE200001AV

Alambre de soldar c/fundente – 0,030” (0,8 mm) Bobina de 10 lb. (4,54 kg) (E71T-GS)

WE201000AV

Alambre de soldar c/fundente – 0,035” (0,9 mm) Bobina de 2 lb. (0,9 kg) (E71T-GS)

WE200501AV

Alambre de soldar c/fundente – 0,035” (0,9 mm) Bobina de 10 lb. (4,54 kg) (E71T-GS)

WE201500AV

11

Máscara de mano (no se incluyen lentes) (WF2050 & WF2058)

WC801700AV

1

12

Lentes oscuros (para máscara de mano) (WF2050, WF2054 & WF2058)

WC801100AV

1

13

Martillo/cepillo cincelador

WC803400AV

1

14

Etiqueta adhesiva de seguridad

DK688509AV

1

15

Pinza de tierra (WF2050)

WC100300AV

1

Pinza de tierra (WF2054, WF2057 & WF2058)

WC100600AV

1

16

Guantes para soldar (sólo WF2054, WF2057 & WF2058)

WT200501AV

1

17

Casco de soldar (sólo WF2057)

WT100500AV

1

No se muestran

† Accesorio opcional

HANDSHIELD 

1. Cut detachable handle (WF2050,

WF2054 & WF2058 only; WF2057 is
supplied with a fully assembled
helmet) away from shield. Trim the
excess plastic to remove sharp edges
(See Figure 4).

2. To attach the handle, place shield on

a flat surface and press handle into
place (See Figure 4). 

3. Insert filter lens exactly as shown in

Figure 5.

NOTE: 

If you have never welded before

or have little experience, a full face

4

Operating Instructions and Parts Manual

Assembly (Continued)

DUTY CYCLE / THERMOSTATIC
PROTECTION

Welder duty cycle is the percentage of
actual weld time that can occur in a ten
minute interval. For example, at a 20%
duty cycle, actual welding can occur for
two minutes, then the welder must cool
for eight minutes.

Internal components of this welder are
protected from overheating with an
automatic thermal switch. 

A yellow

lamp is illuminated on the front
panel if the duty cycle is exceeded

.

Welding operations may continue when
the yellow lamp is no longer illuminated.

POLARITY

This welder is configured for DCEN, direct
current electrode negative.

helmet is recommended. Both hands
are needed to stabilize and control the
angle and arc length of the electrode.

Operation

1. Be sure to read, understand, and

comply with all precautions in the
General Safety Information section.
Be sure to read the entire section
entitled Welding Guidelines prior to
using this equipment.

2. Turn welder off.

3. Verify that the surfaces of metals to

be joined are free from dirt, rust,
paint, oil, scale or other
contaminants. These contaminants
make welding difficult and cause
poor welds.

All persons 
operating this

equipment or in the area while
equipment is in use must wear
protective welding gear including: eye
protection with proper shade, flame
resistant clothing, leather welding
gloves, and full foot protection. 

If heating,
welding, or cutting

materials that are galvanized, zinc
plated, lead, or cadmium plated refer to
the General Safety Information Section
for instructions. Extremely toxic fumes
are created when these metals are
heated.

4. Connect the work clamp to the work

piece or workbench (if metal). Make
sure the contact is secure. Avoid
surfaces with paint, varnish,
corrosion, or non-metallic materials.

5. Position the Heat Selector on the

front panel to the desired setting
(See decal inside wire feed
compartment).

NOTE:

These settings are general

guidelines only. Heat setting may vary
according to welding conditions and
materials.

6. Rotate the Wire Speed Control to

setting number 5 to start with, then
adjust as needed after test weld.

7. Plug the input cord into a proper

voltage receptacle with proper
circuit capacity (See circuit
requirements on front page).

!

WARNING

!

WARNING

Contact Tip Markings

Mark

Wire Size

0.8 mm

0.030”

0.9 mm

0.035”

www.chpower.com

Torch
Diffuser

Contact Tip

Nozzle

Figure 3 - Torch Nozzle

Spindle

Welding wire

Tensioner ring

Tension spring

Retainer

Tensioner knob

Guide tube

Tensioner arm

Drive deck

Roller
support

Drive
roller

Figure 2 - Weld Wire Routing

Figure 4

Figure 5

Metal

Heat

Thickness

Setting

14 - 18 Gauge

Low

Thicker Than 14 Gauge

High

Summary of Contents for WF2050

Page 1: ...recommendation CAUTION General Safety Danger means a hazard that will cause death or serious injury if the warning is ignored Warning means a hazard that could cause death or serious injury if the war...

Page 2: ...ating the welder Always keep welder panels shields etc in place when operating the welder Always wear dry protective clothing and welding gloves and insulated footwear Always operate the welder in a c...

Page 3: ...hand 4 Install wire spool onto spindle so wire can come off spool on the end closest to the wire feed guide tube Do not cut the wire loose yet Install spool spacer spring and quick lock knob by pushin...

Page 4: ...actual welding can occur for two minutes then the welder must cool for eight minutes Internal components of this welder are protected from overheating with an automatic thermal switch A yellow lamp is...

Page 5: ...lo e un sitio seco 2 Reduzca la velocidad del alambre 3 Use s lo alambre de fundente revestido No use alambres para soldadoras MIG o alambre de cobre Gu a de diagn stico de aver as Soldadora Problema...

Page 6: ...e WARNING www chpower com Slag Weld Wire Flux Work Piece Diffuser Nozzle Contact Tip Crater Figure 6 Weld Components Travel Angle Work Angle 5 45 5 45 Figure 7 Weld Angle CA o Corriente Alterna corrie...

Page 7: ...WELD PASSES Sometimes more then one pass is necessary to fill the joint The root pass is first followed by filler passes and the cover pass See Fig 8 If the pieces are thick it may be necessary to be...

Page 8: ...machine Reverse Polarity directs more heat into melting the electrode rather than the work piece It is used on thinner material DC Straight Polarity occurs when the electrode holder is connected to th...

Page 9: ...ra de calidad CORRIENTE El nivel adecuado de corriente se logra al ajustar la soldadora al amperaje requerido La corriente representa la cantidad de electricidad que en realidad circula y sta se regul...

Page 10: ...ele la tapa a la soldadora de modo tener acceso al interruptor para encender la unidad marcado ON OFF 3 Desconecte el cable negro del cord n de corriente conectado al interruptor de encendido apagado...

Page 11: ...a soldadora o que se encuentren en el rea de trabajo cuando se est usando la soldadora deben usar la vestimenta adecuada de un soldador incluyendo anteojos de protecci n de la oscuridad adecuada seg n...

Page 12: ...de la bobina desde el extremo m s cercano al tubo gu a de la alimentaci n de cable Todav a no corte el cable suelto Instale el espaciador de la bobina del resorte y de la perilla de seguro empujando...

Page 13: ...e no deben mirar el arco Al soldar con arcos el ctricos puede causar chispas y calentar el metal a temperaturas que le podr an ocasionar quemaduras graves Use guantes y ropa de protecci n para hacer e...

Page 14: ...IO Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garant a Adj ntela a este manual o arch vela en lugar seguro Commandes et Pi ces D tach es 1 Pince De Soudeur raccord e l objet de travail...

Page 15: ...avant d utiliser le soudeur S assurer que l isolation sur tous c bles pistolets et cordons d alimentation n est pas endommag e Toujours r parer ou remplacer les pi ces d tach es qui sont endommag es...

Page 16: ...pour le soudeur qui fournit au moins douze pouces 30 48 cm d espace pour la ventilation en avant et en arri re du mod le Ne pas obstruer cet espace de ventilation Ranger le fil avec noyau de flux dan...

Page 17: ...e la bobine au bout le plus pr s du tube de guidage d alimentation Ne pas couper le fil tout de suite Installer l entretoise de bobine le ressort et le bouton de serrage rapide en appuyant et tournant...

Page 18: ...incombustibles gants de soudeur en cuir et protection compl te pour les pieds Pour le chauf fage soudage ou coupage des mat riaux qui sont galvanis s plaqu en zinc plomb ou en cadmium se r f rer la s...

Page 19: ...es deux surfaces angles droits en soudure recouvrement en T ou en coin Flux un enduit qui produit un gaz protecteur autour de l endroit de soudage Ce gaz prot ge les m taux contre les polluants dans l...

Page 20: ...e diam tre et le type de fil soudage l amp rage position et paisseur de l objet de travail ont tous un effet sur la vitesse de d placement et peuvent avoir un effet sur la qualit de la soudure Voir Fi...

Reviews: