background image

Manual de Instrucciones de Operación

8-sp

Garantía limitada

1    DURACION: A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación: Un año . 
2 .   QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA (EL GARANTE: Campbell Hausfeld / The Scott Fetzer Company 100 Production Drive, 

Harrison, Ohio 45030 Teléfono: (800) 543-6400

3 .   QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA (EL COMPRADOR): El comprador original (que no sea un revendedor) del producto 

Campbell Hausfeld . 

4 .   PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA: Esta herramienta neumática Campbell Hausfeld . 
5 .   COBERTURA DE LA GARANTIA: Defectos importantes en el material y la mano de obra que ocurran durante la duración del 

período de garantía con las excepciones que se mencionan a continuación .

6 .   LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA:

A .  Las garantías implícitas, incluyendo aquellas de comercialidad E IDONEIDAD PARA FINES PARTICULARES, ESTAN 

LIMITADOS A LO ESPECIFICADO EN EL PARRAFO DE DURACION . Si este producto es empleado para uso comercial, 
industrial o para renta, la garantía será aplicable por noventa (90) días a partir de la fecha de compra . En algunos 
estados no se permiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, por lo tanto, en tales casos esta limitación 
no es aplicable .

B .  CUALQUIER PERDIDA DAÑO INCIDENTAL, INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN DEFECTO, FALLA 

O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD . En algunos estados no se permite la exclusión o 
limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo tanto, en tales casos esta limitación o exclusión no es aplicable

C .  Cualquier falla que resulte de un accidente, abuso, negligencia o incumplimiento de las instrucciones de 

funcionamiento y uso indicadas en el (los) manual(es) que se adjunta(n) al producto . Dichos accidentes, abusos 
por parte del comprador, o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones 
suministrado también debe incluir la desconexión o modificación de los instrumentos de seguridad . Si dichos 
instrumentos de seguridad son desconectados, la garantía quedaría cancelada .

D .  Los ajustes normales explicados en el(los) manual(es) suministrado(s) con el producto .
E .  Los artículos o servicios que son necesarios normalmente para mantener el producto, p . ej . anillos en O, resortes, 

juntas, empaquetaduras o sellos, lubricantes, paletas del motor, mecanismos de impacto o cualquier otra pieza 
fungible no mencionada específicamente . Estos artículos solamente estarán cubiertos durante noventa (90) días a 
partir de la fecha de compra original . Los artículos subrayados están garantizados por defectos en el material y la 
mano de obra únicamente .

7 .   RESPONSABILIDADES DEL GARANTE BAJO ESTA GARANTIA: Según elija el Garante, la reparación o el reemplazo del 

producto o los componentes que estén defectuosos, que hayan funcionado en forma inadecuada y/o que no hayan 
cumplido con su función dentro de la duración del período específico de la garantía .

8 .   RESPONSABILIDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANTIA:

A .  Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto .
B .  Llame a Campbell Hausfeld (800) 543-6400 por sus opciones de servicio incluidas en la garantía . Los costos de flete 

correrán por cuenta del comprador . 

C .  Seguir las instrucciones sobre operación y mantenimiento del producto, tal como se indica(n) en el (los) manual(es) del 

propietario

9 .   CUANDO EFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO BAJO ESTA GARANTIA: La reparación o 

reemplazo dependerá del flujo normal de trabajo del centro de servicio y de la disponibilidad de repuestos .

Esta garantía limitada es válida sólo en los EE .UU ., Canadá y México y otorga derechos legales específicos . Usted también 
puede tener otros derechos que varían de un Estado a otro . o de un país a otro .

Summary of Contents for TL0502

Page 1: ...tly hazardous situation which if not avoided WILL result in death or serious injury Warning indicates a potentially hazardous situation which if not avoided COULD result in death or serious injury Cau...

Page 2: ...air increases the risk of injury to persons as a result of being caught in moving parts c Avoid unintentional starting Be sure the switch is off before connecting to the air supply Do not carry the to...

Page 3: ...angerous in the hands of untrained users f Maintain the tool with care Keep a cutting tool sharp and clean A properly maintained tool with sharp cutting edges reduces the risk of binding and is easier...

Page 4: ...air tool has been lubricated oil will discharge through the exhaust port during the first few seconds of operation Thus THE EXHAUST PORT MUST BE COVERED WITH A TOWEL before applying air pressure FAILU...

Page 5: ...2 and 3 4 inch impact wrenches use 3 8 inch I D fittings with 1 4 inch NPT threads Most compressors are shipped with a short 1 4 inch I D hose For proper performance and more convenience use a 3 8 in...

Page 6: ...h quick connect fittings This causes additional pressure drops and reduces the tool power Directly connect the hoses together 6 Worn ball bearing in motor 6 Remove and inspect bearing for rust dirt an...

Page 7: ...ition 2 Adjust the regulator on the tool to the maximum setting 3 In line regulator or compressor regulator set too low 3 Adjust regulators in the air system Impacts rapidly but will not remove bolts...

Page 8: ...ns provided in the owner s manual s supplied with product Accident purchaser s abuse neglect or failure to operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alteration...

Page 9: ...ention indique une situation hasardeuse potentielle qui PEUT r sulter en blessures Avis indique de l information importante pour viter le dommage de l quipement REMARQUE L information qui exige une at...

Page 10: ...les cheveux longs augmentent le risque de blessures si quelque chose se prend dans les pi ces mobiles c viter tout d marrage accidentel S assurer que l interrupteur est en position d arr t off avant...

Page 11: ...ront en clats risquant ainsi de provoquer des blessures graves si elles sont utilis es avec des outils pneumatiques j Ne jamais appuyer sur la g chette de l outil tant qu il n y ait pas contact avec u...

Page 12: ...aissage du moteur pneumatique Le moteur doit tre graiss quotidiennement Un moteur pneumatique ne peut tre graiss trop souvent D brancher la cl chocs de l alimentation en air avant de la graisser 1 D b...

Page 13: ...ccord rapide entre l outil et le tuyau flexible L utilisation de raccords ou tuyaux d air trop petits peut cr er une chute de pression et r duire la puissance de l outil Pour les cl s chocs de 10 mm 3...

Page 14: ...longs tuyaux ou les outils exigeant de grands volumes d air peuvent n cessiter un diam tre int rieur de tuyau d au moins 12 7 mm 1 2 po suivant la longueur totale du tuyau b Ne pas utiliser plusieurs...

Page 15: ...e maximum 3 R gulateur sur canalisation ou du compresseur r gl trop bas 3 R gler les r gulateurs du syst me d alimentation en air Chocs rapides mais pas de desserrage des boulons 1 Usure du m canisme...

Page 16: ...abusive par l acheteur la n gligence ou le manque de faire fonctionner les produits selon les instructions comprend aussi l enlevage ou la modification de n importe quel appareil de s ret Si ces appar...

Page 17: ...para EVITAR PROBLEMAS CON EL EQUIPO Debe reconocer los siguientes s mbolos sto le indica que hay una situaci n inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad sto le indica que hay una s...

Page 18: ...en LESIONES GRAVES rea de trabajo a Mantenga el rea de trabajo limpia y bien iluminada Los bancos desordenados y las reas oscuras aumentan el riesgo de choque el ctrico incendio y lesiones personales...

Page 19: ...n que podr a ocasionarle la muerte o heridas graves Nunca exceda la capacidad m xima de presi n de la herramienta neum tica 6 3 bars La herramienta neum tica podr a explotar y ocasionarle la muerte o...

Page 20: ...ietario El no lubricarlo adecuadamente reducir dr sticamente la duraci n de la herramienta y descontinuar la garant a Esta llave de impacto REQUIERE lubricaci n ANTES de usarla por primera vez y DESPU...

Page 21: ...desee apretar pernos cerci rese de no apretarlos en exceso Los pernos pueden romperse o crear una situaci n peligrosa Cerci rese de fijar el regulador en lo m nimo y use un torqu metro para fijar el t...

Page 22: ...o se usa aceite para herramientas lubrique la herramienta despu s de la limpieza 2 La herramienta no tiene aceite 2 Lubrique la herramienta seg n las instrucciones de lubricaci n 3 La presi n de aire...

Page 23: ...rea Gu a de Diagn stico de Aver as del Macanismo de Impacto Problema Causa Soluci n El impacto es muy lento o no ocurre 1 Le falta lubricante 1 Lubrique el motor neum tico y el mecanismo de impacto Le...

Page 24: ...rte del comprador o falta de operar el producto siguiendo las instrucciones del manual de instrucciones suministrado tambi n debe incluir la desconexi n o modificaci n de los instrumentos de seguridad...

Reviews: