background image

Fonctionnement
(Suite)

2. “Tirer sur la gâchette” correctement.

Déplacer le pistolet AVANT
D’APPUYER SUR LA GÂCHETTE et la
relâcher AVANT D’ARRÊTER LE
MOUVEMENT DU PISTOLET. Ceci
permettra de faire chevaucher
chaque application avec la
précédente sans surcharge ou
irrégularité (Voir Figure 8).

3. La quantité de peinture appliquée

dépend de la vitesse d’application,
de la distance du pistolet par rapport
à la surface, et du réglage du débit
du mélange.

4. Ne faire chevaucher les différentes

applications que très légèrement
pour obtenir une couche uniforme
(Voir Figure 9).

5. Utiliser un morceau de carton pour

protéger les surfaces à ne pas
peindre. Lorsque la démarcation doit
être nette, utiliser du ruban-cache
pour protéger les surfaces.

REMARQUE: 

Deux couches de

peinture minces donnereont de
meilleurs résultats qu’une couche
épaisse et les risques de coulures de la
peinture seront moindre.

13 Fr

Entretien

NETTOYAGE QUOTIDIEN

Les codes locaux exigeront peut-être
l’utilisation de méthodes et
équipement spécifique pour le
nettoyage. Suivre tous les codes locaux
ainsi que les recommandations du
fabricant pour l’utilisation et la mise au
rebut de matériaux et de solvants.

Nettoyer 

le

pistolet immédiatement après l’usage.
La peinture et autres matériaux qui
sèchent rapidement dans les petits
passages sont difficiles à enlever et
rendent le pistolet inutile. 

REMARQUE: 

Dans les instructions qui

suivent, l’utilisation du mot “solvant”
se rapporte au solvant spécifique pour
le produit que l’on utilise (diluant de
laque pour les laques par exemple).

1. Pistolets à godets - Enlever et vider le

godet puis le rincer avec le solvant
recommandé pour le produit utilisé. 

2.Remplir le godet avec du solvant

propre et le brancher au pistolet.
Pulvériser le solvant à travers le
pistolet tout en secouant
vigoureusement le pistolet. Essuyer
l’extérieur avec un chiffon imbibé de
solvant. Répéter cette opération
jusqu’à ce que le pistolet soit propre.

3. Enlever le capuchon d’air et le

tremper dans un solvant jusqu’à ce
qu’il soit propre: au besoin, utiliser
un petit pinceau pour enlever les
taches rebelles. Des cure-dents ou
des petits pinceaux peuvent être
utilisés pour nettoyer les conduits
d’air. 

TOUTEFOIS, NE JAMAIS

UTILISER D’OBJETS MÉTALLIQUES
POUR NETTOYER LES ORIFICES
CALIBRES. S’ILS SONT
ENDOMMAGÉS, LA
PULVÉRISATION SERA DE
MAUVAISE QUALITÉ.

AVIS

4. Nettoyer les joints avec un chiffon

imbibé de solvant. Pour ne pas
endommager l’équipement, 

ne pas

tremper les joints d’étanchéité ni
le corps du pistolet dans le solvant.

5. Pulvériser l’essence minérale avec le

pistolet pour empêcher la formation
d’oxyde après avoir utilisé de l’eau
pour rincer le pistolet de la peinture
ou de tout autre produit à base d’eau.

6. Au remontage, enduire les pièces

mobiles d’huile sans silicone. Avant
d’entreposer, enduire les raccords
filetés de gelée ou de pétrole
Vaseline* ou de graisse légère.

7. Nettoyer et rincer le pistolet afin de

neutraliser les contaminants corrosifs
au pistolet.

NETTOYAGE D’UN PISTOLET UTILISÉ
AVEC UN RÉSERVOIR À PEINTURE

Couper l’alimentation en air
au réservoir et dissiper toute
la pression du réservoir.

1. Ouvrir le purgeur d’air du réservoir.

Si un capuchon de mélange externe a
été utilisé, le desserrer légèrement.

2. Réduire la pression d’air à 69 - 138

kPa. Tenir un morceau de tissu
enroulé fermement autours des
ouverture(s) dans le capuchon d’air
et appuyer sur la gâchette. L’air
recoulera par l’embout d’arrivée de
fluide, chassera la peinture du tuyau
et la renverra dans le réservoir.

3. Vider la peinture du réservoir et le

nettoyer à l’aide d’un solvant et un
chiffon.

4.Mettre suffisamment de solvant dans

le réservoir pour bien laver le tuyau
et le pistolet. Fermer le réservoir et
pulvériser jusqu’à ce que le solvant
qui s’échappe du pistolet soit propre.

5. Enlever le tuyau d’arrivée de matériel

et y souffler de l’air comprimé pour
chasser toute trace de solvant.

Lorsque 

l’on

souffle de l’air dans le tuyau, ne pas
diriger l’autre extrémité du tuyau sur
autrui afin de ne pas projeter du
solvant dans les yeux ni sur la peau ce
qui pourrait causer des blessures.

!

AVERTISSEMENT

!

AVERTISSEMENT

Figure 9

l’objectif et régler le bouton de contrôle
de fluide afin d’obtenir la configuration
désirée (Voir Figure 5).

Si la pulvérisation est trop fine (sur-
pulvérisation excessive), il y a trop d’air
pour la quantité de peinture. Diminuer
la pression d’air ou ouvrir le débit de
fluide pour pulvériser plus de peinture.

Si la pulvérisation est trop épaisse,
diminuer la quantité de matériel avec
le bouton de contrôle de fluide ou
diluer le matériel.

REMARQUE: 

Trop de peinture peut

causer l’égouttement. Un fini “peau
d’orange” indique une peinture trop
épaisse. 

Avant de pulvériser, faire l’essai sur un
morceau de carton afin de s’assurer que
le débit soit bien réglé.

AJUSTEMENT DE DISTANCE

Commencer 15,24 cm (6 po) de la
surface de travail. Si la configuration
commence à couler, augmenter la
distance par 2,5 cm (1 po) et essayer
encore une fois. La configuration sera
sèche, mince, et rugueuse si pulvérisée
de trop loin. 

RÉGLAGE DE VITESSE DU COUP 

Si la vitesse du coup est trop lente, la
peinture sera trempe sur la surface et
pourrait couler. Si la vitesse du coup est
trop vite, la peinture sera sèche et
inégale sur la surface.

Fonctionnement

1. Commencer à
pulvériser. Toujours
tenir le pistolet à
angle droit par
rapport à la surface
et déplacer le
poignet pour faire le
travail. (Voir Figure
6).

REMARQUE: 

Lorsque

l’on pulvérise, 

ne

jamais

garder le

poignet rigide et 

ne

jamais

diriger le pistolet en “évantail”

d’un bord à l’autre, sinon, il se
rapprochera trop de la surface de
pulvérisation et la peinture sera trop
épaisse au centre et pas assez aux
extrémités. La couche sera mal étendue
et irrégulière (Voir Figure 7).

Maintenir la buse 6 à 9 pouces de la
surface de pulvérisation et toujours
déplacer le pistolet pendant que l’on
pulvérise. La peinture s’accumulera et
coulera si le pistolet reste immobile.

Préparation (Suite)

4. S’assurer que le régulateur de la

pression d’air soit réglé pour le bon
fonctionnement du pistolet. Se
référer à la section spécifications. La
pression d’air devrait être vérifiée à
l’arrivée du pistolet quand la
gâchette est tirée.

5. Faites des essais sur un morceau de

carton et régler le pistolet afin
d’obtenir la configuration de
pulvérisation désirée.

RÉGLAGES DU MATÉRIEL ET DE LA
CONFIGURATION 

Toujours 

faire

l’essai du pistolet vaporisateur sur un
petit morceau de matériel afin
d’empêcher le dommage à l’objet de
travail. 

MODÈLE KBS530

1. Régler la pression d’air au pistolet

selon les recommandations fournies
avec les matériaux de pulvérisation.
Cette pression varie de 207 - 345 kPa.

2. Ajuster la taille de débit à la forme

désirée. Pour un plein débit, tourner
le bouton de réglage de débit au
sens contraire des aiguilles d’une
montre. Pour une configuration
ronde, tourner le bouton de réglage
de débit au sens des aiguilles d’une
montre (Voir Figure 4).

3. Tourner le bouton de contrôle de

fluide au sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à ce qu’il soi fermé.

4. Avec le pistolet 20,32 cm (8 po) de la

surface, appuyer sur la gâchette avec
un coup court d’une seconde en
tournant le bouton de contrôle de
fluide au sens contraire des aiguilles
d’une montre. Observer la
configuration de pulvérisation sur

AVIS

12 Fr

Pistolet Vaporisateur Tous Usages

Modèle KBS530

Figure 4 - Taille De Débit

Bouton De
Contrôle De Débit

Bouton De
Contrôle De Fluide

Correct

Peinture

Trop

Épaisse

Peinture Trop

Mince

Figure 5 - Configuration
(Vaporisation)

6 - 9”

Figure 6

Couche

Mince

Couche

Mince

Couche
Épaisse

Figure 7

INCORRECT

6 - 9”

Tirer La

Gâchette

Commencer le
Mouvement

Relâcher

la

Gâchette

Arrêter le

Mouvement

Figure 8

EAU/HUILE DANS L’AIR COMPRIMÉ

Toutes pompes pour compresseurs
relâchent de l’eau condensé, huile ou
contaminants avec l’air comprimé.

IMPORTANT: 

Cette condensation

cause des yeux de poisson ”fish eyes”
dans la peinture. Installer
l’équipement (tels que les filtres et
les sécheurs) et les contrôles
nécessaires pour l’enlevage
d’eau/huile selon l’application.

Manque d’installer l’équipement
pour l’enlevage de l’eau/huile peut
causer du dommage au mécanisme ou
à l’objet de travail.

AVIS

Summary of Contents for Kobalt KBS530

Page 1: ...ción de Uso General Modelo KBS530 See Warranty on page 8 for important information about commercial use of this product REMINDER Keep your dated proof of purchase for warranty purposes Attach it to this manual or file it for safekeeping Garantía Limitada 1 DURACION A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuación Productos Estándard Standard Duty Un añ...

Page 2: ...nstall appropriate water oil removal equipment may result in damage to machinery or workpiece Do not misuse this product Excessive exposure to vibration work in awkward positions and repetitive work motions can cause injury to hands and arms Stop using any tool if discomfort numbness tingling or pain occur and consult a physician CALIFORNIA PROPOSITION 65 You can create dust when you cut sand dril...

Page 3: ... of the gun Refer to the specifications section Air pressure should be checked at the spray gun inlet with the trigger pulled 5 Set up a piece of cardboard or other scrap material to use as a target and adjust for best spray pattern MATERIAL PATTERN ADJUSTMENTS Always test spray gun on scrap material to avoid damage to workpiece MODEL KBS530 1 Adjust air pressure to the spray gun according to the ...

Page 4: ...iórese de mantenerla alejada de cualquier persona para evitar que le caigan residuos de solvente en los ojos y la piel ocasionandole heridas ADVERTENCIA ADVERTENCIA Operation 1 Begin spraying Always keep the gun at right angles to the work by flexing your wrist while making the paint stroke See Figure 6 NOTE Do not keep the wrist stiff during the stroke and do not fan the gun from side to side in ...

Page 5: ...ges however NEVER USE METAL OBJECTS TO CLEAN PRECISELY DRILLED PASSAGES DAMAGED PASSAGES WILL CAUSE IMPROPER SPRAYING 4 Clean gaskets with a solvent soaked rag To prevent equipment damage Do not immerse gaskets or spray gun body in solvents 5 After using water to clean out water based paints or materials spray mineral spirits through the gun to prevent corrosion 6 Use a non silicone oil on all mov...

Page 6: ...ede adaptarse fácilmente para ser usadas con un tanque de pintura presurizado Ésto le permite aplicar grandes cantidades de pintura continuamente sin necesidad de parar Igualmente le permite usar la pistola en CUALQUIER posición sin que la pintura se derrame La Figura 3 le muestra cómo conectar la pistola cuando vaya a usar un tanque de pintura a presión Vea las instrucciones suministradas con el ...

Page 7: ... uso adecuado del equipo 2 Siga todos los códigos de seguridad laboral y electricidad establecidos en su país En los EE UU siga además los de la NEC OSHA y EPA Se deben utilizar lentes y protección para los oídos durante el funcionamiento Use una máscara respirador y ropa protectiva para rociar Siempre rocíe en un área bien ventilada para evitar peligros de salud y de incendios Vea las especificac...

Page 8: ...eptáculo También permite usar la pistola pulverizadora en cualquier ángulo o posición 2006 Manual de Instrucciones Modelo KBS530 Descripción Las pistolas pulverizadoras Campbell Hausfeld para todo tipo de usos están diseñadas para rociar la mayoría de pin turas y materiales Son ideales para uso doméstico en fincas o para uso comercial 17 Sp Model KBS530 General Purpose Spray Guns 8 Ver la Garantía...

Page 9: ...t commerciale 9 Fr Voir la Garantie à la page 16 pour de l information importante sur l utilisation commercial de ce produit MÉMENTO Gardez votre preuve datée d achat à fin de la garantie Joignez la à ce manuel ou classez la dans un dossier pour plus de sécurité Garantie Limitée 1 DURÉE À partir de la date d achat par l acheteur original comme suit Produits À Service Standard Standard Duty Un An P...

Page 10: ...til et consulter un médecin si vous avez le malaise l engourdissement le picotement ou la douleur PROPOSITION 65 CALIFORNIE Vous pouvez créer de la poussière en coupant ponçant perçant ou meulant les matériaux tels que le bois la peinture le métal le béton le ciment ou autre maçonnerie Cette poussière contient souvent des produits chimiques reconnus pour causer le cancer les déformations congénita...

Page 11: ...es coups sur un morceau de carton S assurer que le matériel soit propre 3 Faites le plein du godet jusqu aux trois quarts et mettre le compresseur d air en marche S assurer que le s tuyau x soit assez long s afin de permettre le mouvement libre du pistolet à travers la surface UTILISATION D UN RÉSERVOIR PRESSURISÉ Le pistolet de pulvérisation dans ce manuel s adapte facilement pour une utilisation...

Page 12: ...é du tuyau sur autrui afin de ne pas projeter du solvant dans les yeux ni sur la peau ce qui pourrait causer des blessures AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Figure 9 l objectif et régler le bouton de contrôle de fluide afin d obtenir la configuration désirée Voir Figure 5 Si la pulvérisation est trop fine sur pulvérisation excessive il y a trop d air pour la quantité de peinture Diminuer la pression d a...

Reviews: