background image

22 Sp

Compresores de Aire Portátiles 

Mantenimiento

 

(Continuación)

 

4. Apague el compresor (póngalo en 

OFF ) y limpie completamente el 
motor, tanque, líneas de aire y las 
aletas de enfriamiento del cabezal.

NOTA:  

Es necesario chequear y limpiar  

con frecuencia el filtro de aire dentro 
de la cubierta del filtro del lado del 
cabezal, y con todavía más frecuencia 
si se usa en condiciones de mucho 
polvo cuando circula mucha neblina de 
pulverización cerca de la unidad.

IMPORTANTE: 

Debe ubicar la unidad 

lo más lejos posible del área de trabajo 
para evitar que el filtro se atasque.

PARA DESMONTAR, CHEqUEAR Y 
REEMPLAzAR EL FILTRO

Para cambiarle el filtro quítele la tapa. 
Saque el filtro y lávelo con agua caliente 
enjabonada. Si el filtro está sucio, gire la 
tapa del filtro de manera que los huecos 
queden alineados con el material limpio del 
elemento y presione la tapa en la cubierta. 
Si el elemento del filtro no tiene áreas 
limpias, cambie el elemento o todo el filtro.

LUbRICACION

Este compresor no requiere lubricación.

PROTECTOR TERMICO

Apague el interruptor de presión o 

desconecte el compresor por 20 minutos 

y déjelo enfriar.  Reiniciarse la unidad. 

Si eso pasara, ponga el interruptor en 

OFF y vuelva a encender el interruptor y 

continúe a trabajar.

 

Esta compresora 

 está equipado con 

un protector de sobrecarga térmico de 
reinicio manual que apagará el motor si 
éste se sobrecalienta.

Si el protector térmico apaga al 

compresor con mucha frecuencia puede 

ser por lo siguiente:
1. Voltaje bajo.
2. El cordón de extensión es muy corto 

o del calibre inadecuado.

3. El filtro de aire está atascado.
4. La ventilación es inadecuada.

 

 Para poder 

  

arrancaar de nuevo 

el motor, se debe dujar enfriar. Ele 
motor se pondra en marcha de nuevo, 
sinninguna senal de aviso, si se daja 
conectado a un tamacorriente y si el 
motor ya esta enceneito.

ALMACENAMIENTO

1. Mientras no lo esté usando debe 

almacenar el compresor y las 
mangueras en un sitio seco y frío.

2. Debe drenar el tanque.
3. Debe desconectar las mangueras 

y colgarlas con los extremos hacia 
abajo para que se drenen.

Notas

Figura 7

Summary of Contents for HM7000

Page 1: ...r to meet minimal specifications for Grade D breathing as described in Compressed Gas Association Commodity Specification G 7 1 1966 OSHA 29 CFR 1910 134 and or Canadian Standards Associations CSA DIS...

Page 2: ...and controls can cause electrical arcs that will ignite a flammable gas or vapor Never operate or repair the unit near a flammable gas or vapor Never store flammable liquids or gases in the vicinity...

Page 3: ...to an outlet but if this is not possible an extension cord may be used It should be selected using the extension cord chart on page 3 as a guide 4 To avoid loss of power and overheating it is better t...

Page 4: ...es the maximum preset pressure In the Off position the compressor will not operate This switch should be in the Off position when connecting or disconnecting the power cord from the electrical outlet...

Page 5: ...compressor for any visible problems especially check air filter to be sure it is clean 2 Pull ring on safety valve and allow it to snap back to normal position Figure 6 Safety valve must be replaced...

Page 6: ...www chpower com Notes Portable Air Compressors...

Page 7: ...2 Check gauge chart under Operation for proper gauge wire and cord length 3 Replace motor 4 Replace or repair 1 Check for proper fuse use time delay fuse Disconnect other electrical appliances from c...

Page 8: ...ited warranty The Purchaser must comply with the warranty given by the engine manufacturer which is supplied with the product G Additional items not covered under this warranty 1 All Compressors a Any...

Page 9: ...pour la respiration Grade D d crit dans le Compressed Gas Association Commodity Specification G 7 1 1966 OSHA 29 CFR 1910 134 et ou Canadian Standards Associations CSA D N GATION DES GARANTIES Si le...

Page 10: ...de ne pas toucher l xt rieur du moteur car il peut tre assez chaud pour causer des blessures 15 Prot ger le c ble lectrique contre les objets pointus 16 Nettoyer l quipement lectrique ou lectronique...

Page 11: ...prise d air du compresseur pr s de la vapeur un jet pulv ris de peinture endroits de d capage au sable ou autre sources de contamination Le d bris endommagera le moteur R serv l utilisation r sidentie...

Page 12: ...cordon et son classement en amp res sur la plaque indicatrice Si vous avez des doutes utilisez le calibre plus lourd REMARQUE Le plus petit le num ro du calibre le plus lourd le cordon 4 Ce produit es...

Page 13: ...du r servoir en utilisant un mandrin de pneu un outil etc alors le compresseur red marrera automatiquement sa pression pr tablie de coupure Lorsqu un outil est utilis continuellement le compresseur pa...

Page 14: ...compresseur est de type sans huile et n exige pas de graissage PROTECTEUR DE SURCHARGE THERMIQUE Fermer le pressostat ou d brancher le compresseur pendant 20 minutes et le laisser refroidir L apparei...

Page 15: ...our le calibre de fil et la taille de cordon prolongateur corrects 3 Remplacer le moteur 4 Remplacer ou r parer 1 V rifier le type de fusible utiliser un fusible retardement D brancher les autres appa...

Page 16: ...est fournie avec le produit G Articles suppl mentaires qui ne sont pas couverts sous cette garantie 1 Tous les Compresseurs a Toutes pi ces d tach es endommag es pendant l exp dition n importe quelle...

Page 17: ...G 7 1 1966 de la Asociaci n de Aire Comprimido Igualmente deber cumplir los requisitos establecidos por el Articulo 29 CFR 1910 134 de la Organizaci n norteamericana OSHA y o la Canadian Standards Ass...

Page 18: ...s aislantes para evitar electrocutamiento Tenga cuidado al tocar la parte externa del motor encendido ste podr a estar lmuy caliente y ocasionarle heridas 15 Evite que el cord n el ctrico tenga contac...

Page 19: ...de los tornillos 3 Enrosque el tornillo en el agujero hasta que quede ajustado Instalaci n Colocaci n Es de suma importancia instalar el compresor en un llugar limpio y bien ventilado donde la tempera...

Page 20: ...el rea de trabajo 1 Use s lo cordones de extensi n con 3 cables que tengan 3 terminales para conexi n a tierra y tomacorrientes con 3 orificios adecuados para conectar este producto 2 Cerci rese de qu...

Page 21: ...umedad del tanque diariamente para evitar que se oxide Drene la humedad del tanque abriendo la v lvula de drenaje que se encuentra debajo o en uno de los lados del tanque Antes de arrancarlo por prime...

Page 22: ...ie el elemento o todo el filtro Lubricacion Este compresor no requiere lubricaci n protector termico Apague el interruptor de presi n o desconecte el compresor por 20 minutos y d jelo enfriar Reinicia...

Page 23: ...cord n de extensi n adecuado vea la secci n CORDONES DE EXTENSION p gina 15 2 Est conectado Chequee el fusible cortacircuito o protector de sobrecarga del motorfuse breaker or motor overload 3 Reempl...

Page 24: ...arant a otorgada por el fabricante del motor de gasolina que se suministra con el producto G Art culos adicionales no cubiertos bajo esta garant a 1 Todos los Compresores a Cualquier componente da ado...

Reviews: