background image

Compresores Sin 

Aceite

lea con cuidado antes de tratar de armar, instalar, manejar o darle servicio al producto descrito en este manual. Protéjase a ud. y a los demas  

observando todas las reglas de seguridad. El no seguir las instrucciones podría resultar en heridas y/o daños a su propiedad. Guarde este 

manual como referencia.

Descripción 

Los compresores de aire portátiles sin 
aceite se pueden usar para trabajos 
domésticos y de taller. Todos los 
modelos requieren que le limpien 
o reemplacen el filtro de entrada y 
le drenen el tanque como parte del 
mantenimiento cotidiano. 

Medidas De 

Seguridad

Este manual contiene información 
que es muy importante que sepa 
y comprenda. Esta información se 
la suministramos como medida de 
SEGURIDAD  y para EVITAR PROBLEMAS 
CON EL EQUIPO. Debe reconocer los 
siguientes símbolos. 

 

Ésto le indica que 

  hay una situación 

inmediata que lE ocASioNARiA la 
muerte o heridas de gravedad.
 

Ésto le indica que 

  hay una situación 

que PoDRiA ocasionarle la muerte o 
heridas de gravedad.
 

Ésto le indica que 

  hay una situación 

que PoDRiA  ocasionarle heridas no 
muy graves.
 

Ésto le indica una  

  información 

importante, que de no seguirla, le 
podría ocasionar daños al equipo.

Para Desempacar

Al desempacar este producto, revíselo 
con cuidado para cerciorarse de que 
esté en perfecto estado. Antes de usarlo, 
cerciórese de que todas las conecciones y 
pernos estén bien apretados. En caso de 
preguntas, piezas dañadas o faltantes, 
sírvase llamar al 1-800-543-6400 por 
asistencia al cliente. Tenga a mano el 
número de serie, el número del modelo y 
la lista de partes (con las partes que faltan 
marcadas con un círculo) antes de llamar.

  Manual de instrucciones    

HM7000 y HU2000

 

Advertencia sobre el  

aire respirable

Este compresor/cabezal no viene listo 
de fábrica  para suministrarle aire 
respirable. Antes de utilizarlos con 
este fin deberá instalarle un sistema 
de seguridad y alarma incorporado 
a la línea. Este sistema adicional es 
necesario para filtrar y purificar el aire 
adecuadamente para cumplir con las 
especificaciones mínimas sobre aire 
respirable de Grado D descritas en la 
Especificación de Productos G 7.1 - 1966 
de la Asociación de Aire Comprimido.
Igualmente, deberá cumplir los 
requisitos establecidos por el Articulo 
29 CFR 1910. 134 de la Organización 
norteamericana OSHA  y/o la Canadian 
Standards Associations (CSA).

RENUNCIA A LAS GARANTIAS
Si el compresor se utiliza para 
producir aire respirable SIN haberle 
instalado el sistema de seguridad y 
alarma, todas la garantías se anularán 
y la compañía Campbell Hausfeld no 
asumirá NINGUNA responsabilidad por 
pérdidas, heridas personales o daños.

Generales de Seguridad

PROPOSICIÓN DE CALIFORNIA 65

 

Este producto o su 

  cable de corriente 

pueden contener químicos, incluido 
plomo, que es conocido por el Estado de 
california como causante de cáncer y 
defectos de nacimiento u otros daños 
reproductivos. lávese las manos después 
de manipularlo.
 

cuando 

  corta 

lija, taladra o pule materiales 
como por ejemplo madera, 
pintura, metal, hormigón, 
cemento, u otro tipo de mampostería se 
puede producir polvo. con frecuencia este 
polvo contiene productos químicos que se 
conocen como causantes de cáncer, 
defectos congénitos u otros daños 
reproductivos. use equipo de protección.

IN628800AV 1/09

INFORMACIONES GENERALES DE 
SEGURIDAD

Los compresores de aires se utilizan en 
una variedad de aplicaciones.Como el 
compresor de aire y otros componentes 
usados (bomba de material, pistolas 
pulverizadoras, filtros, lubricadores, 
mangueras, etc.) intengran un sistema de 
alta presión, en todo momento deberá 
seguir las siguientes medidas de seguridad.

 

Todos los trabajos 

  de electricidad los 

debe hacer un electricista calificado 
(con licencia o certificación). En los 
circuitos conectados adecuadamente los 
cables negros podrían sumunistrar 
tensión inclusive cuando la unidad esté 
desconectada.

© 2009 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer

RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía! 

Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.

Consulte a Garantia na pagina 24 para informação importante sobre o uso comercial deste produto.

Registre en el espacio a continuación el 

No. del Modelo, el Número de Serie y 

la Fecha de Compra ubicados en la base 

debajo de la bomb.
No. del Modelo 

_____________________

No. de Serie 

_____________________

Fecha de Compra  _____________________

Guarde estos números para referencia en 

el futuro.

STOP!

¡NO DEVUELVA 
EL PRODUCTO AL 
MINORISTA!

17 Sp

Summary of Contents for HM7000

Page 1: ...r to meet minimal specifications for Grade D breathing as described in Compressed Gas Association Commodity Specification G 7 1 1966 OSHA 29 CFR 1910 134 and or Canadian Standards Associations CSA DIS...

Page 2: ...and controls can cause electrical arcs that will ignite a flammable gas or vapor Never operate or repair the unit near a flammable gas or vapor Never store flammable liquids or gases in the vicinity...

Page 3: ...to an outlet but if this is not possible an extension cord may be used It should be selected using the extension cord chart on page 3 as a guide 4 To avoid loss of power and overheating it is better t...

Page 4: ...es the maximum preset pressure In the Off position the compressor will not operate This switch should be in the Off position when connecting or disconnecting the power cord from the electrical outlet...

Page 5: ...compressor for any visible problems especially check air filter to be sure it is clean 2 Pull ring on safety valve and allow it to snap back to normal position Figure 6 Safety valve must be replaced...

Page 6: ...www chpower com Notes Portable Air Compressors...

Page 7: ...2 Check gauge chart under Operation for proper gauge wire and cord length 3 Replace motor 4 Replace or repair 1 Check for proper fuse use time delay fuse Disconnect other electrical appliances from c...

Page 8: ...ited warranty The Purchaser must comply with the warranty given by the engine manufacturer which is supplied with the product G Additional items not covered under this warranty 1 All Compressors a Any...

Page 9: ...pour la respiration Grade D d crit dans le Compressed Gas Association Commodity Specification G 7 1 1966 OSHA 29 CFR 1910 134 et ou Canadian Standards Associations CSA D N GATION DES GARANTIES Si le...

Page 10: ...de ne pas toucher l xt rieur du moteur car il peut tre assez chaud pour causer des blessures 15 Prot ger le c ble lectrique contre les objets pointus 16 Nettoyer l quipement lectrique ou lectronique...

Page 11: ...prise d air du compresseur pr s de la vapeur un jet pulv ris de peinture endroits de d capage au sable ou autre sources de contamination Le d bris endommagera le moteur R serv l utilisation r sidentie...

Page 12: ...cordon et son classement en amp res sur la plaque indicatrice Si vous avez des doutes utilisez le calibre plus lourd REMARQUE Le plus petit le num ro du calibre le plus lourd le cordon 4 Ce produit es...

Page 13: ...du r servoir en utilisant un mandrin de pneu un outil etc alors le compresseur red marrera automatiquement sa pression pr tablie de coupure Lorsqu un outil est utilis continuellement le compresseur pa...

Page 14: ...compresseur est de type sans huile et n exige pas de graissage PROTECTEUR DE SURCHARGE THERMIQUE Fermer le pressostat ou d brancher le compresseur pendant 20 minutes et le laisser refroidir L apparei...

Page 15: ...our le calibre de fil et la taille de cordon prolongateur corrects 3 Remplacer le moteur 4 Remplacer ou r parer 1 V rifier le type de fusible utiliser un fusible retardement D brancher les autres appa...

Page 16: ...est fournie avec le produit G Articles suppl mentaires qui ne sont pas couverts sous cette garantie 1 Tous les Compresseurs a Toutes pi ces d tach es endommag es pendant l exp dition n importe quelle...

Page 17: ...G 7 1 1966 de la Asociaci n de Aire Comprimido Igualmente deber cumplir los requisitos establecidos por el Articulo 29 CFR 1910 134 de la Organizaci n norteamericana OSHA y o la Canadian Standards Ass...

Page 18: ...s aislantes para evitar electrocutamiento Tenga cuidado al tocar la parte externa del motor encendido ste podr a estar lmuy caliente y ocasionarle heridas 15 Evite que el cord n el ctrico tenga contac...

Page 19: ...de los tornillos 3 Enrosque el tornillo en el agujero hasta que quede ajustado Instalaci n Colocaci n Es de suma importancia instalar el compresor en un llugar limpio y bien ventilado donde la tempera...

Page 20: ...el rea de trabajo 1 Use s lo cordones de extensi n con 3 cables que tengan 3 terminales para conexi n a tierra y tomacorrientes con 3 orificios adecuados para conectar este producto 2 Cerci rese de qu...

Page 21: ...umedad del tanque diariamente para evitar que se oxide Drene la humedad del tanque abriendo la v lvula de drenaje que se encuentra debajo o en uno de los lados del tanque Antes de arrancarlo por prime...

Page 22: ...ie el elemento o todo el filtro Lubricacion Este compresor no requiere lubricaci n protector termico Apague el interruptor de presi n o desconecte el compresor por 20 minutos y d jelo enfriar Reinicia...

Page 23: ...cord n de extensi n adecuado vea la secci n CORDONES DE EXTENSION p gina 15 2 Est conectado Chequee el fusible cortacircuito o protector de sobrecarga del motorfuse breaker or motor overload 3 Reempl...

Page 24: ...arant a otorgada por el fabricante del motor de gasolina que se suministra con el producto G Art culos adicionales no cubiertos bajo esta garant a 1 Todos los Compresores a Cualquier componente da ado...

Reviews: