background image

15 Fr

Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces

Série FP1995

Pour pièces de rechange ou assistance technique, appeler 1-800-543-6400

S’il vous plaît fournir l’information suivante: 

Adresser toute correspondance à:

- Numéro de modèle 

Attn: Customer Service

- Code imprimé sur l’unité 

100 Production Drive

- Description de la pièce et son numéro 

Harrison, OH 45030   USA

1

Soupape de sûreté

V-215104AV

1

2

Régulateur

RE300000AJ

1

3

Manomètre du réservoir

GA016311AV

1

4

Manomètre du régulateur

GA016312AV

1

5

Interrupteur  Marche / Arrêt

FP204824AV

1

6

Pied en caoutchouc

4

7

Rivet

--

4

8

Joint d’étanchéité

--

4

9

Robinet de purge

D-1403

1

10

Embout (pour le poignée)

--

1

11

Poignée de manche

N/A

1

12

Réservoir

N/A

1

13

Cordon d’alimentation / 
soulage de tension

FP209534AV

1

14

Passe-fi l de caoutchouc

N/A

1

15

Couvercle avant

1

16

Couvercle arrière

1

17

Pompe / moteur

1

18

Ventilateur de refroidissement --

1

19

Tampon en caoutchouc du 
support

4

20

Tampon en caoutchouc du 
moteur

3

21

Vis, M3 x 15

2

22

Vis hexagonale 

--

4

23

Écrou, M5

4

24

Vis

--

1

25

Attache de fi ls

--

1

26

Tuyau d’échappement

FP202839AV 

1

27

Embout (pour le fi xation)

--

4

28

Manostat

FP209538AV

1

29

Vis

--

1

30

Rondelle à dents

--

1

31

Fil (manostat)

--

1

32

Borne

--

1

33

Corps du clapet

1

34

Capuchon

1

35

Ressort

1

NÉCESSAIRES DE PIÈCES DE RECHANGE

Trousse de pieds de 
caoutchouc (jeu de 4)

FP019600AV

Ensemble de tampon en 
caoutchouc

FP019700AV

Assemblage du clapet

FP209532AV

Montage de pompe / moteur

FP100400AV

Trousse de couvercle

FP019400AV

Article normal de quincaillerie

--

Non disponible

No.  de  

Réf.

Description

Numéro 
de Pièce

Qté.

No.  de  

Réf.

Description

Numéro 
de Pièce

Qté.

11

10

27

1

12

6

8

7

9

28

14

21

23

4

2

3

16

15

22

19

17

18

26

35

33

34

20

5

24

25

32

13

31

30

29

Summary of Contents for FP1995 Series

Page 1: ...THE PRODUCT TO THE RETAILER Do not operate unit if damaged during shipping handling or use Damage may result in bursting and cause injury or property damage Warning indicates a potentially hazardous...

Page 2: ...from bursting See compressor specification decal for maximum operating pressure Do not operate with pressure switch or pilot valves set higher than the maximum operating pressure 12 Never attempt to a...

Page 3: ...o resume work This compressor is equipped with an overload protector which will shut off motor if it becomes overloaded If the overload protector is actuated the motor must be allowed to cool down for...

Page 4: ...Operation BEFORE FIRST START UP BREAK IN PROCEDURE Complete this procedure before using compressor for the first time Once completed it is not necessary to repeat 1 Turn regulator knob fully clockwise...

Page 5: ...s Figure 5 OVERLOAD PROTECTOR This compressor is equipped with a thermal overload protector which will shut off motor if it becomes overloaded If overload protector shuts motor OFF frequently look for...

Page 6: ...ace 3 Loose connections at fittings tubing etc 3 Check all connections with soap and water solution If a leak is detected 1 tighten or 2 remove fitting and apply pipe tape to threads and reassemble 4...

Page 7: ...Rear shroud 1 17 Pump motor 1 18 Cooling fan 1 19 Bracket rubber pad 4 20 Motor rubber pad 3 21 Screw M3 x 15 2 22 Hex screw 4 23 Nut M5 4 24 Screw 1 25 Wire clip 1 26 Exhaust tube FP202839AV 1 27 En...

Page 8: ...intain the product e g lubricants filters and gaskets etc F Additional items not covered under this warranty 1 Any component damaged in shipment or any failure caused by installing or operating unit u...

Page 9: ...sures Attention indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e PEUT mener des blessures mineures ou mod r es Avis indique de l information importante qui pourrait endomma...

Page 10: ...qui ne d passe pas 862 kPa doit tre install e dans le r servoir de ce compresseur La soupape de s ret doit avoir un d bit d air et une classification de pression suffisants pour prot ger les pi ces p...

Page 11: ...position d arr t OFF puis d brancher l appareil Patienter 30 minutes avant de rebrancher l appareil et de le remettre en marche en pla ant l interrupteur sur la position ON Ce compresseur est dot d u...

Page 12: ...re termin e avant d utiliser le compresseur pour la premi re fois Ensuite il n est pas n cessaire de la refaire 1 Tourner le bouton du r gulateur compl tement vers la droite dans le sens des aiguilles...

Page 13: ...e graissage NETTOYAGE Mettre hors circuit OFF et nettoyer la poussi re et la salet du couvercle de la pompe du r servoir et des canalisations d air SECTION DE PROTECTEUR DE SURCHARGE Ce compresseur es...

Page 14: ...vec une solution de savon et d eau S il y a une fuite 1 resserrer ou 2 retirer le raccord et appliquer du ruban tuyau pour les filets et remonter 4 Fuite du r servoir 4 V rifier le r servoir pour les...

Page 15: ...34AV 1 14 Passe fil de caoutchouc N A 1 15 Couvercle avant 1 16 Couvercle arri re 1 17 Pompe moteur 1 18 Ventilateur de refroidissement 1 19 Tampon en caoutchouc du support 4 20 Tampon en caoutchouc d...

Page 16: ...mentaires qui ne sont pas couverts sous cette garantie 1 Toutes pi ces d tach es endommag es pendant l exp dition n importe quelle panne caus e par un montage ou fonctionnement du mod le sous des cond...

Page 17: ...ue si no se evita PODR A ocasionar la muerte o lesiones graves Precauci n indica una situaci n potencialmente peligrosa que si no se evita PUEDE dar como resultado lesiones leves o moderadas Aviso ind...

Page 18: ...terior del compresor limpio sin aceite solvente o exceso de grasa DEBE instalarle una v lvula de seguridad que est dise ada para presiones m ximas de 8 62 bar en el tanque de este compresor Esta v lvu...

Page 19: ...ente en la posici n de encendido ON para continuar con el trabajo Este compresor est equipado con un protector de sobrecarga que apagar el motor si ste se sobrecarga Si se activa el protector de sobre...

Page 20: ...iento antes de usar el compresor por primera vez Una vez completado no es necesario repetirlo 1 Gire la perilla del regulador totalmente hacia la derecha para abrir el flujo de aire 2 No conecte una m...

Page 21: ...DRENAJE DEL TANQUE Apague el compresor y libere toda la presi n despu s Abra la llave de drenaje ubicada debajo del tanque para drenarle toda la humedad LUBRICACION Este compresor no requiere lubricac...

Page 22: ...xiones flojas en los accesorios tuber a etc 3 Revise todas las conexiones con una soluci n de agua y jab n Si detecta una fuga 1 ajuste o 2 retire las conexiones y aplique cinta para tuber as en las r...

Page 23: ...1 14 Ojal de goma N A 1 15 Cubierta frontal 1 16 Cubierta posterior 1 17 Bomba motor 1 18 Ventilador de enfriamiento 1 19 Apoyo de goma para soporte 4 20 Apoyo de goma para motor 3 21 Tornillo M3 x 1...

Page 24: ...tc F Art culos adicionales no cubiertos bajo esta garant a 1 Cualquier componente da ado durante el env o o cualquier da o ocasionado por haber instalado u operado la unidad bajo condiciones contraria...

Reviews: