background image

16

ACCESORIOS

Accesorios recomendados para uso con esta unidad puede ser disponibles a través del fabricante. Si necesita ayuda con respecto a los 

accesorios, por favor póngase en contacto con el fabricante al (877) 571-2391.

ADVERTENCIA: 

El uso de cualquier accesorio no recomendado para el uso con esta unidad podía ser peligroso.

INFORMACIÓN DE SERVICIO

Si usted necesita asesoramiento técnico, reparación, o partes genuinas del fabricante, póngase en contacto con el fabricante al  

(877) 571-2391.

UN AÑO DE GARANTÍA LIMITADA

El fabricante garantiza este producto contra defectos de materiales y mano de obra durante un período de UN (1) AÑO a partir de 

la fecha de compra del producto por el comprador usuario final (“Período de Garantía”). Si hay un defecto y una reclamación válida 

se recibe dentro del período de garantía, el producto defectuoso puede ser reemplazado o reparado en el las siguientes maneras: (1) 

Devuelva el producto al fabricante para reparación o reemplazo, a opción del fabricante. La prueba de compra puede ser requerida 

por el fabricante. (2) Devuelva el producto a la tienda donde el producto fue comprado para un intercambio (siempre y cuando se trate 

de un minorista participante). Devoluciones al minorista deben hacerse dentro del plazo de póliza de devoluciones del minorista para 

intercambios solamente (por lo general 30 a 90 días después de la fecha de compra). La prueba de compra puede ser requerida por 

el minorista. Por favor consulte la póliza de devoluciones del minorista sobre devoluciones que están fuera del plazo establecido para 

intercambios. 
Esta garantía no se aplica a los accesorios, bombillos, fusibles y baterías; defectos a consecuencias de desgaste normal; accidentes; daños 

y perjuicios sufridos durante el envío y manejo, alteraciones, reparaciones o uso no autorizado, negligencia, abuso, y si no se siguen 

instrucciones para el cuidado y mantenimiento del producto.
Esta garantía le otorga al comprador usuario final, derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de estado a 

estado o de provincia a provincia. Este producto no está diseñado para uso comercial.
Por favor completar la tarjeta de registro del producto dentro de un plazo de 30 días a partir de la fecha de compra y remitir a:  

Baccus Global LLC, One City Centre, 1 North Federal Highway, Suite 200, Boca Raton, FL 33432. 

Baccus Global LLC, número de teléfono 

gratuito: (877) 571 2391

.

ESPECIFICACIONES

Compresor: 

120 PSI máximo (3 minutos encendido, 30 minutos apagado)

Entrada: 

12V CC, 750mA (adaptador de carga de 120V CA) o 1A (adaptador de carga de 12V CC)

Batería:  

12V DC, non-spillable, sealed lead-acid

Fusible de enchufe de CC: 

12A

Importados por Baccus Global LLC, One City Centre, 1 North Federal Highway, Suite 200, Boca Raton, FL 33432 

www.Baccusglobal.com 1-877-571-2391

RD082517

Summary of Contents for AirPro 120 HRC120DS

Page 1: ...a intercambios solamente por lo general 30 a 90 días después de la fecha de compra La prueba de compra puede ser requerida por el minorista Por favor consulte la póliza de devoluciones del minorista sobre devoluciones que están fuera del plazo establecido para intercambios Esta garantía no se aplica a los accesorios bombillos fusibles y baterías defectos a consecuencias de desgaste normal accident...

Page 2: ...ANUAL AIRPRO120 COMPRESORRECARGABLE CONMANÓMETRODIGITAL MANUAL DE INSTRUCCIÓN SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS 2017 Baccus Global LLC Boca Raton FL 33432 877 571 2391 HRC120DS HRC120DSG English page 4 Español pagina 10 x BC ...

Page 3: ...2 FEATURES CARACTERÍSTICAS 1 7 6 8 1 4 3 12 13 14 13 15 14 16 2 5 9 10 11 6 7 8 ...

Page 4: ...as de la FCC Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energía en frecuencia de radio y si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones puede provocar interferencia perjudicial en las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garantía de que la interferencia no ...

Page 5: ...n not in use and when charging Use of accessories and attachments The use of any accessory or attachment not recommended for use with this unit could be hazardous Refer to the accessory section of this manual for further details Stay alert Use common sense Do not operate this unit when you are tired or impaired Check for damaged parts Any part that is damaged should be replaced by the manufacturer...

Page 6: ...oltage protection may activate the empty battery icon will flash for a short period before automatic shut down If the unit shuts down it MUST be recharged immediately An empty battery icon indicates the battery MUST be recharged immediately Notes This unit is delivered in a partially charged state you must fully charge it upon purchase and before using it for the first time Initial AC charge shoul...

Page 7: ...minutes before returning to normal operation This feature protects the unit from overheating during normal use In any event do not operate the compressor continuously for extended periods of time approximately 10 minutes depending on ambient temperatures as it may overheat This could damage the compressor If the compressor must be operated for longer periods every 10 minutes press and hold the Pow...

Page 8: ... SureFit nozzle onto the valve stem Do not overtighten 3 Press the Power Button to turn the unit on The backlit LCD Screen will display the following indicating the unit is in Standby Mode The digital display will alternately show the flashing pre set PSI value that was last set by the Pressure Control Buttons for 2 seconds then it will flash the current pressure of the item being inflated for 5 s...

Page 9: ... When the unit is not in use we recommend that the battery is charged at least every 30 days Never submerge the unit in water If the unit gets dirty gently clean the outer surfaces of the unit with a soft cloth moistened with a mild solution of water and detergent There are no user replaceable parts Periodically inspect the condition of adapters connectors and wires Contact manufacturer to replace...

Page 10: ...D WARRANTY The manufacturer warrants this product against defects in materials and workmanship for a period of ONE 1 YEAR from the date of retail purchase by the original end user purchaser Warranty Period If there is a defect and a valid claim is received within the Warranty Period the defective product can be replaced or repaired in the following ways 1 Return the product to the manufacturer for...

Page 11: ...rabajo Guarde la unidad inactiva en el interior Cuando no está en uso esta unidad se debe almacenar bajo techo en un lugar seco alto o asegurada fuera del alcance de los niños Desconecte la unidad Desconecte la unidad de la alimentación eléctrica cuando no esté en uso y durante la carga Uso de accesorios y suplementos El uso de accesorios o dispositivos no recomendados para utilizar con este apara...

Page 12: ...plomo ácido requieren mantenimiento de rutina para asegurar una carga completa y una mayor duración de la batería Todas las baterías pierden energía por descarga espontánea se descargan con el paso del tiempo y con mayor rapidez cuando están a temperaturas más altas Por lo tanto las baterías necesitan ser cargadas periódicamente para reemplazar la energía perdida por descarga espontánea Cuando la ...

Page 13: ...va a seguir cambiando de hueco a sólido abajo a arriba pero no se mostrará 4 barras sólidas cuando se utiliza el método de carga de CC de 12 voltios Fabricante sugiere que sólo utilice el adaptador de carga de 12 voltios CC si la unidad necesita ser cargado inmediatamente y hay ninguna 120 voltios CA está disponible 4 Cobrar por 5 horas No sobrecargue 5 Desconecte el adaptador de carga de CC de la...

Page 14: ...la presión deseada suelte el botón y espere dos segundos La pantalla digital parpadeará la nueva presión seleccionada como en el siguiente ejemplo Este valor de presión ya está guardado en la memoria de la unidad hasta que se restablece manualmente 5 Pulse el botón de alimentación una vez más para comenzar la inflación La pantalla digital sólo mostrará la presión actual del objeto que se iluminará...

Page 15: ...lla en la boquilla SureFit No apriete demasiado 3 Inserte el adaptador en el artículo a ser inflado 4 Pulse el botón de alimentación para encender la unidad La pantalla LCD mostrará el siguiente mensaje que indica que la unidad está en modo de espera La pantalla digital parpadea alternativamente el pre ajustada valor que se estableció última por los botones de control de la presión durante 2 segun...

Page 16: ...acto y el fusible 3 Inspeccione el fusible con un control de continuidad 4 En caso de estar quemado busque un fusible de reemplazo de 12 amperios 5 Coloque el fusible el resorte de contacto y el cobertor posterior 6 Atornille la tapa trasera en sentido de las manecillas del reloj hasta que esté apretado NO LO APRIETE DEMASIADO 7 Asegúrese que el adaptador de carga CC esté funcionado de forma corre...

Reviews: