background image

Guía de Diagnóstico de Averías

Problema

Posible(s) Causa(s)

Acción a tomar

Manual de Instrucciones & Lista de Repuestos

22 Sp

3

Model EZ111A

www.chpower.com

Set-Up 

(Cont.)

5.  If using the extension, screw all of

the pieces together (see Figure 4).
Thread the tubing through the
assembled extension. Push the tub-
ing onto the roller frame and
secure the frame onto the exten-
sion.

Use

1.  Turn the power switch to 'High'

(see Figure 5). 

It should take 1-2

minutes to see paint flow up the
tube to the roller cover.

(NOTE: If

paint does not flow within two
minutes, turn motor off, remove
motor housing from the canister,
add appropriate thinner and stir

well.  Reattach motor housing and
turn power switch to 'High'.)

2.  When you begin to see paint com-

ing through the roller cover, start
rolling the wall until roller cover is
saturated enough to achieve good
coverage on each stroke. (Note: If
the motor runs, but paint flow is
too slow or there is no paint flow,
consult the Troubleshooting Chart
on Page 6.)

3.  Turn motor off. You will need to

turn motor on to 'Low' only when
you need more paint.

4.  Using the shoulder strap keeps the

power switch at a location that is
convenient for you to access.

5.  Use the same painting technique as

you would if using a manual roller
(see Figure 6). Remember only to
turn motor on to 'Low' when you
need more paint. Do not over-satu-
rate the roller cover.

Cleanup

1.  Remove the roller cover and core

by disassembling as shown in
Figure 7. Set pieces aside.

Figure 5 - Changing switch position

Figure 6 - Rolling technique

Figura 13 - Lubricación del anillo en O

3

STEP

STEP

STEP

U

SE

 & C

LEAN

2

3

STEP

STEP

STEP

U

SE

 & C

LEAN

3

El motor no fun-
ciona

El motor funciona,
pero el flujo de
pintura es demasi-
ado lento o no
fluye

El motor funciona
en la velocidad
alta, pero no en la
velocidad baja

1. La batería está mal instal-

ada

2. La batería está agotada o

tiene poca carga

3. Ácido o corrosión en la

caja

1. Nivel de pintura demasia-

do bajo

2. Pintura demasiado espesa

3. Área de la válvula blo-

queada

4. Válvula de bola atascada

5. Filtro de succión sucio

1. El anillo en O necesita

lubricación

1. Asegúrese de que las

baterías hayan sido instal-
adas adecuadamente.

2. Revise las baterías.

Reemplácelas si es nece-
sario.

3. Verifique si existe ácido

de batería o corrosión de
las mismas en el compar-
timiento de las baterías y
límpielo si es necesario.

1. Asegúrese de que el nivel

de pintura se encuentre
por encima del nivel mín-
imo de llenado de la lata.

2. Diluya la pintura gradual-

mente hasta que fluya
del modo que desea.

3. Revise el área de la válvu-

la para verificar si existe
algún bloqueo. Límpiela
si es necesario.

*

4. Revise la válvula de bola.

Desármela y límpiela si es
necesario.

*

5. Revise el filtro de succión.

Límpielo si es necesario.

1. Lubrique el anillo en O

con el aceite que se
incluye (vea la figura 13).

Figure 4 - 

Assembling extension

*

(See Figures 11 & 12 for valve disassembly.)

Summary of Contents for EZ111A

Page 1: ...del dep sito de la pistola v lvula de retenci n de la pistola y el aro de flujo de aire de la pistola v lvula de admisi n sin aire v lvula de salida v lvula de pistola filtros boquillas todas las jun...

Page 2: ...ize batteries into motor housing with terminals pointing as shown in Figure 1 2 Fill canister with paint so that paint is slightly below fill line see Figure 2 This will allow extra room for paint thi...

Page 3: ...satu rate the roller cover Cleanup 1 Remove the roller cover and core by disassembling as shown in Figure 7 Set pieces aside Figure 5 Changing switch position Figure 6 Rolling technique Figura 13 Lubr...

Page 4: ...p water flows through it This will clean tubing and roller frame Figure 8 Filling canister with water Limpieza Cont una presi n a medida que el agua corriente fluye a trav s de ste Esto limpiar la tub...

Page 5: ...cionan con todas las piezas nece sarias 4b Llene la lata con agua tibia Utilizando el adaptador para grifo limpie la tuber a y el marco del rodillo y la cubierta si lo desea adjuntado el extremo m s...

Page 6: ...ruptor de energ a en la posici n High alto vea la figura 5 Deber a tomar entre 1 y 2 minutos ver que la pintura fluye hacia arriba por el tubo y hacia la parte externa del rodillo NOTA Si la pintura n...

Page 7: ...stos 7 Model EZ111A 1 Roller frame EZ010050SV 1 2 Core assembly EZ010095SV 1 3 Roller cover assembly 3 8 roller cover assembly Includes core assembly EZ0101 1 3 4 roller cover assembly No core assembl...

Page 8: ...operate products in accordance with instructions shall also include the removal or alter ation of any safety devices If such safety devices are removed or altered this war ranty is void D Normal adju...

Page 9: ...cts La limitation ou exclusion pr c dente peut donc ne pas s appliquer C Toute panne r sultant d un accident d une utilisation abusive de la n gligence ou d une utilisa tion ne respectant pas les inst...

Page 10: ...nture est vide Ne laissez pas le bo tier du moteur tre plong dans l eau Retirez les piles avant de ranger l ap pareil Gardez l appareil la verticale en tout temps AVIS ATTENTION AVIS ATTENTION Install...

Page 11: ...droit facile d acc s 5 Utilisez la m me technique de peinture que vous choisiriez pour un rouleau manuel voir la figure 6 Rappelez vous de mettre le moteur en marche Faible seule ment lorsque vous ave...

Page 12: ...tateur du robinet au robi net puis en ins rant la petite extr mit dans le boyau voir la figure 10 Le robinet cr era de la pression tandis que l eau chaude Figure 8 Remplir le contenant d eau Figure 9...

Reviews: