background image

24 Pg

Operation 

(Cont’d.)

7. Reduce the pressure on the drill just

before the bit cuts through the 
work to avoid splintering wood or
stalling in metal.

8. When bit has completely penetrated

work and is spinning freely,
withdraw it from the work while
the motor is still running, then turn
off drill.

DRILLING WOOD

In addition to the instructions listed
under GENERAL DRlLLlNG, the
following also apply:

1. When using a twist drill in wood,

frequently withdraw it from the hole
to clear away chips which build up in
the flutes. This helps prevent
overheating and burning work.

2. If a backing block is used to keep

back of work from splintering,
clamp it securely in place. If a
backing block is not used with
spade bits or hole saws, ease up
pressure as soon as bit point breaks
through work, and complete the
hole from the opposite side.

DRILLING METAL

In addition to the instructions listed
under GENERAL DRlLLlNG, the
following also apply:

1. Use only good quality sharp high

speed steel twist bits when drilling
metal.

2. Start drilling with slow speed and

gradually increase speed as drill cuts.
The harder the material, the slower
the speed required. The softer the
material, the faster the speed.

3. When drilling a large hole, it is easier

to first drill a smaller hole and then
enlarge it to the required size.

4. The use of a lubricant, such as oil, on

the drill point helps keep the bit
cool, increases drilling action and
prolongs drill bit life.

5. If possible, punch the drilling

position first to prevent drill bit run
away.

DRIVING WOOD SCREWS

1. Drill pilot and shank clearance holes.

See chart titled “Suggested Hole
Sizes for Wood Screws.”

2. Install proper screwdriver bit.

3. Set torque adjusting collar for

desired torque and set speed
selector to “1,” the low-speed
setting.

4. Set drill for correct rotation.

5. Start screw straight in hole with

fingers.

6. Place bit on screw, start drill and

exert pressure to drive screw.

7. As soon as screw has seated, release

trigger, and lift screwdriver from
screw.

8. A lubricant, such as soap or wax, may

be used on screw threads for ease
of driving. This is particularly
important in hard wood.

9. Combination pilot drill, shank drill

and countersink bits are available
from local supply houses for drilling
holes in one easy operation.

DRIVING SELF-TAPPING SCREWS

1. Drill pilot hole of correct size as

recommended by screw
manufacturer for fastener being
used.

2. Install proper screwdriver bit.

3. Set torque adjusting collar for

desired torque and set speed
selector to “1,” the low-speed
setting.

4. Set drill for correct rotation.

5. Position bit in head of screw.

6. Place end of screw into pre-drilled

hole, remove fingers, start drill and
drive screw.

7. As soon as screw has seated, release

trigger, and lift drill from screw.

DRIVING MACHINE SCREWS

1. Drill and tap correct hole size for

fastener to be used.

2. Start screw in hole with fingers and

drive as outlined under DRIVING
WOOD SCREWS.

TO REMOVE SCREWS

1. Set torque adjusting collar for

maximum torque and set speed
selector to LOW.

2. Install proper screwdriver bit.

3. Set screwdriver for reverse rotation.

4. Place bit in screw and start drill to

remove screw.

Maintenance

KEEP TOOL CLEAN

All plastic parts should be cleaned with
a soft damp cloth. NEVER use solvents
to clean plastic parts. They could very
possibly dissolve or otherwise damage
the material.

FAILURE TO START

Should your tool fail to start, make
sure battery pack is charged and
installed in drill.

BATTERY

The battery pack will discharge by
itself without damage if stored for
long periods of time, and may require
recharging before use.

LUBRICATION

For your continued safety and
electrical protection, lubrication and
service on this tool should ONLY be
performed by an AUTHORIZED
CAMPBELL HAUSFELD SERVICE
CENTER.

5

Suggested Hole Sizes For Wood Screws

Shank Drill

Pilot Drill Diameter

Screw

Clearance

Soft Hard 

Size

Diameter

Wood

Wood

#6

5/32 (.156)

1/16 (.062)

5/64 (.078)

#8

11/64 (.172)

5/64  (.078)

3/32 (.093)

#10

13/64 (.203)

3/32  (.093)

7/64 (.109)

#12

15/64 (.234)

7/64 (.109)

1/8  (.125)

DG111800CD & DG151800CD

www.chpower.com

Instruções de Utilização e Manual de Peças

Informações Gerais de
Segurança 

(Continuação)

BATERIA DE NÍQUEL-CÁDMIO 

•  No caso de bateria de

níquel-cádmio, a bateria
deve ser reciclada ou
descartada de maneira
que não cause danos ao
meio ambiente.
Verifique com o órgão
regulamentador competente da sua
região a respeito das informações
sobre a reciclagem de baterias.

Como carregar
a bateria

COMO RETIRAR A BATERIA

Antes de carregar a bateria, pressione o
botão de liberação para retirá-la da
Furadeira/Parafusadeira.

INSTRUÇÕES GERAIS

Com o uso normal, à medida que a
bateria vai descarregando observa-se
uma diminuição do desempenho da
ferramenta. Quando a ferramenta não
puder realizar com facilidade o
trabalho, é o momento de recarregar
novamente a bateria. O
recarregamento da bateria antes de
chegar a esse ponto pode reduzir a
vida útil total da mesma. O
descarregamento da bateria além
desse ponto pode danificá-la.

NOTA: a temperatura da bateria
aumentará durante e logo após o uso.
As baterias podem não aceitar a carga
total se forem carregadas
imediatamente após terem sido
usadas. Não carregue a bateria se a
mesma estiver quente; espere que
esfrie.

CARGA INICIAL

Antes de usar a Furadeira/Parafusadeira
pela primeira vez, carregue
completamente a bateria. Dependendo
da temperatura ambiente e da
voltagem da linha, demora seis (6) a
dez (10) horas para a bateria  carregar
completamente no carregador
DG111800CH e duas (2) a (4) horas no
carregador rápido DG151800CH.

CARGA

Conecte os pinos do cabo de
alimentação a uma tomada de 120V
AC 60Hz. 

Conecte a outra extremidade do cabo
de alimentação à bateria. Se o
carregador possuir um LED, uma luz
vermelha acenderá desde que a

bateria esteja conectada ao carregador
e este esteja conectado à tomada.

Com o uso normal, demora de três (3)
a seis (6) horas para bateria estar
completamente carregada com o
carregador DG111800CH e uma (1) a
duas (2) horas com o carregador rápido
DG151800CH. A bateria de
carregamento rápido DG151800BP
pode ser carregada em quaisquer
desses carregadores. A bateria
DG111800BP pode ser carregada
somente no carregador DG111800CH.
Desconecte o carregador da fonte de
energia quando não estiver sendo
usado.

IMPORTANTE: A BATERIA NÃO DEVE SER
DEIXADA NO CARREGADOR POR MAIS
DE QUARENTA E OITO (48) HORAS.

Funcionamento

INTERRUPTOR DE GATILHO
DE VELOCIDADE VARIÁVEL
(alguns modelos)

Se a sua Furadeira/Parafusadeira estiver
equipada com um interruptor de
gatilho de velocidade variável, a
pressão que você aplica ao gatilho
controla a velocidade da ferramenta.
Aplique mais pressão para aumentar a
velocidade e reduza a pressão exercida
para diminuir a velocidade. Esse
controle preciso de velocidade permite
que você perfure sem fazer orifício
central e use a Furadeira/Parafusadeira
como uma chave de fenda mecânica.
Existem pontas (bits) de
aparafusamento assim como para
colocar parafusos e porcas.

BOTÃO DE AVANÇO/RETROCESSO

Essa Furadeira/Parafusadeira é
equipada com uma alavanca de
avanço/retrocesso usada para mudar a
rotação do mandril. Não tente mudar a
rotação a menos que o mandril tenha
parado completamente.

O movimento do botão
Avanço/Retrocesso enquanto o mandril
estiver girando pode danificar a
ferramenta.

Para a rotação de avanço, pressione
firmemente a alavanca identificada
como FWD (avanço). Para rotação
reversa, pressione firmemente a outra
alavanca REV (retrocesso).

TRAVA DO GATILHO

Para ativar a trava do gatilho, movimente
a alavanca avanço/retrocesso de maneira
que fique centralizada no cabo.

MUDANÇA DE VELOCIDADE

NOTA

(somente DG151800CK)

A Furadeira/Parafusadeira
DG151800CK é equipada com duas
faixas de velocidades separadas, alta e
baixa. A posição baixa proporciona
alto torque e velocidades mais baixas
de perfuração para trabalhos pesados
e para a colocação de parafusos. A
posição alta proporciona velocidades
mais altas para trabalhos de
perfuração mais leves. Para mudar a
velocidade, coloque o interruptor na
posição alta ou baixa. Pressione o
gatilho levemente se a mudança de
velocidade não ocorrer
completamente.

Nota: se a Furadeira/Parafusadeira
estiver funcionando mas o mandril não
girar, verifique se o interruptor de
mudança de velocidade está bem
colocado na posição desejada.

EMBREAGEM AJUSTÁVEL

Essa Furadeira/ Parafusadeira possui
216 ajustes de embreagem. O torque
de saída aumenta à medida que o anel
de embreagem é girado da posição 

1

para a posição 

16

.  

a

para colocar pequenos parafusos.

a

para colocar parafusos em

materiais moles ou plásticos.

a

para colocar parafusos em

madeiras moles.

a

10 

para madeiras médias.

11 

a

14 

para colocar parafusos em

madeiras médias/duras.

15 

a

16 

para colocar parafusos em

metal.

A posição “drill”(furar) trava a
embreagem para permitir a perfuração
em trabalhos pesados e para a
colocação de parafusos. Também
permite trocar as brocas de maneira
rápida e fácil no mandril sem chave.

INSERÇÃO DAS BROCAS E
PONTAS (BITS)

Movimente o botão Avanço/Retrocesso
para a posição central “Off”. Retire a
bateria (Consulte a seção “Carga da
Bateria”) e gire o anel de embreagem
até o símbolo da broca da furadeira.
Gire a bucha do mandril em sentido
anti-horário (olhando da extremidade
do mandril) e abra o mandril até
aproximar-se do diâmetro da broca da
furadeira. Coloque uma broca limpa
até as ranhuras da broca no caso de
brocas pequenas, ou até onde alcançar
no caso de brocas grandes. Feche o
mandril girando a bucha em sentido
horário e ajuste manualmente de
maneira segura. 

Summary of Contents for DG111800CD

Page 1: ...rious injury Warning indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury Caution indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Notice indicates important information that if not followed may cause damage to equipment The following safety precautions must be followed at all times along wit...

Page 2: ...er parts are cracked or worn Verify the drill s rotation before starting to drill so it is correct for the operation being performed Do not use drill as a router or try to elongate or enlarge holes by twisting the drill Drill bits may break and cause injury CAUTION WARNING www chpower com DG111800CD DG151800CD Garantia Limitada 1 DURAÇÃO A partir da data de compra por parte do comprador original d...

Page 3: ... increase during and shortly after use Batteries may not accept a full charge if they are charged immediately after use Do not charge battery pack if it feels hot to the touch Wait for it to cool INITIAL CHARGING Before using the cordless Drill Driver for the first time charge the battery fully Depending on room temperature and line voltage the battery should be fully charged in six 6 to ten 10 ho...

Page 4: ... cutting edges Always be alert and brace yourself against the twisting action of the drill 6 If drill stalls or becomes jammed in the hole release trigger immediately remove drill bit from work and determine cause of stalling or jamming Do not squeeze trigger on and off in an attempt to free a stalled or jammed drill This will damage the motor The direction of rotation may be reversed to help free...

Page 5: ...o observa se uma diminuição do desempenho da ferramenta Quando a ferramenta não puder realizar com facilidade o trabalho é o momento de recarregar novamente a bateria O recarregamento da bateria antes de chegar a esse ponto pode reduzir a vida útil total da mesma O descarregamento da bateria além desse ponto pode danificá la NOTA a temperatura da bateria aumentará durante e logo após o uso As bate...

Page 6: ... conserto da ferramenta antes de usá la Muitos acidentes são causados por ferramentas que não possuem uma manutenção adequada Use somente acessórios recomendados pelo fabricante de seu modelo Os acessórios apropriados para uma ferramenta podem causar risco de lesão quando usados com outra ferramenta Não use se as castanhas do mandril ou outras peças se estiverem partidas ou desgastadas Verifique a...

Page 7: ...contém substâncias químicas conhecidas por causarem câncer defeitos congênitos ou outras lesões ao sistema reprodutor Use equipamentos de proteção Esse produto ou o seu cabo de alimentação contém chumbo um Instruções de Utilização e Manual de Peças produto químico conhecido no Estado da Califórnia por causar câncer e defeitos congênitos ou outras lesões ao sistema reprodutor Lave as mãos após o ma...

Page 8: ...al exposées de l outil sous tension et produira un choc pour l opérateur ATTENTION AVERTISSEMENT Garder les mains loin des pièces mobiles Utiliser des pinces ou tout autre moyen pratique pour fixer le travail à une plate forme stable Ne jamais tenir le travail dans les mains sur les genoux ou contre toutes parties du corps en perçant UTILISATION ET ENTRETIEN DE L OUTIL Ne pas utiliser l outil si l...

Page 9: ... mordaches ou autres pièces sont fissurées ou usées Avant de faire démarrer la perceuse vérifier la rotation de l outil pour s assurer qu il convient pour le bon fonctionnement Ne pas utiliser de perceuse comme toupie ni essayer d allonger ou d agrandis les trous en tournant la perceuse Les forets peuvent briser et causer des blessures Certains bois contiennent des agents de conservation qui pourr...

Page 10: ...atterie devrait être chargée entièrement en six 6 à dix 10 heures dans le chargeur DG111800CH et en deux 2 à quatre 4 heures dans le chargeur rapide DG151800CH CHARGE Connecter les broches transportant le courant sur le cordon d alimentation à une prise murale de 120 V c a 60 Hz voir Figure 3 Connecter l autre extrémité du cordon au bloc batteries Si le chargeur est doté d une DEL un voyant rouge ...

Page 11: ...ERAL lo siguiente AVISO Manual de Instrucciones y Lista de Piezas 11 Fr 18 Sp Tailles de trou suggéré pour les bis à bois Diamètre d écart Diamètre de foret pilote Taille de foret Bois Bois de vis de mandrin mou dur 6 5 32 156 1 16 062 5 64 078 8 11 64 172 5 64 078 3 32 093 10 13 64 203 3 32 093 7 64 109 12 15 64 234 7 64 109 1 8 125 Fonctionnement Suite PERÇAGE GÉNÉRAL L avant de la perceuse tour...

Page 12: ...r tornillos La posición alta proporciona velocidades más altas para trabajos de perforación más livianos Para cambiar de velocidad coloque el interruptor en la posición alta o baja Presione apenas el gatillo si el cambio de velocidades no se engancha por completo Nota Si el taladro destornillador está funcionando pero la broca no gira verifique para asegurarse de que el interruptor de cambio de ve...

Page 13: ...ar o exceder los 120ºF 49ºC como un cobertizo para herramientas de metal o un auto en verano Esto puede provocar que la batería guardada se deteriore Para un cargado óptimo de la batería cargue a temperaturas entre 32º y 86ºF 0º y 30ºC El cargar la batería fuera de este rango puede afectar el rendimiento de la batería de manera adversa No cargue la batería en lugares mojados o húmedos No cargue la...

Page 14: ...ice una operación en la que la herramienta pueda entrar en contacto con un cableado oculto Al entrar en contacto con un cable de corriente las piezas metálicas de la herramienta conducirán la electricidad y el usuario recibirá un choque eléctrico Mantenga las manos alejadas de las piezas giratorias Use sujetadores u otra manera práctica de asegurar la pieza de trabajo a una plataforma estable Nunc...

Reviews: